• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
m
Quote QC & a couple notes
Line 80: Line 80:  
{{Template:Shipquote
 
{{Template:Shipquote
 
|自己紹介 = 雲龍型航空母艦、天城と申します。<br>提督、どうぞよろしくお願い致します。<br>天城、精進致します!  
 
|自己紹介 = 雲龍型航空母艦、天城と申します。<br>提督、どうぞよろしくお願い致します。<br>天城、精進致します!  
|EN1 =I'm Amagi, an Unryuu Class Carrier. <br> I will be in your care admiral. <br> Now Amagi will concentrate!
+
|EN1 =I'm Amagi, an Unryuu Class Carrier. <br> I will be in your care, Admiral. <br> Now, Amagi will concentrate!
 
|Note1 =  
 
|Note1 =  
 
|Library =雲龍型航空母艦、その二番艦、天城です。戦時急造計画であるマル急計画により、建造されました。<br>空母機動部隊として運用されることは叶いませんでしたが、呉空襲時の対空戦で奮闘しました。   
 
|Library =雲龍型航空母艦、その二番艦、天城です。戦時急造計画であるマル急計画により、建造されました。<br>空母機動部隊として運用されることは叶いませんでしたが、呉空襲時の対空戦で奮闘しました。   
Line 86: Line 86:  
|Note0 =  
 
|Note0 =  
 
|秘書クリック会話① = えっと…滞空戦ですか。
 
|秘書クリック会話① = えっと…滞空戦ですか。
|EN2 = Uhm... An air battle?
+
|EN2 = Uhm.... An air battle?
 
|秘書クリック会話② = 何?滞空射撃打ち方はじめ!<br>あら?提督?あ…えっと…
 
|秘書クリック会話② = 何?滞空射撃打ち方はじめ!<br>あら?提督?あ…えっと…
|EN3 = What? Commencing anti-aircraft fire!<br> Ara? Admiral? Um... well...
+
|EN3 = What? Commencing anti-aircraft fire!<br> Ara? Admiral? Um....well....
 
|秘書クリック会話③ = 提督,天城の格納庫に何か御用でしょうか。<br>艦載機を配備?あ、嬉しいです。
 
|秘書クリック会話③ = 提督,天城の格納庫に何か御用でしょうか。<br>艦載機を配備?あ、嬉しいです。
 
|EN4 = Admiral, what's wrong with Amagi's hangar?<br>Deploying aircraft? Yes, I'm happy.
 
|EN4 = Admiral, what's wrong with Amagi's hangar?<br>Deploying aircraft? Yes, I'm happy.
 
|編成選択時 = 航空戦隊旗艦天城、出撃します。
 
|編成選択時 = 航空戦隊旗艦天城、出撃します。
|EN6 = Amagi, flagship of the Carrier squadron, sortieing.
+
|EN6 = Amagi, flagship of the carrier squadron, sortieing.
 
|装備時② = 新しい艦載機天城感激です。ありがとうございます。
 
|装備時② = 新しい艦載機天城感激です。ありがとうございます。
 
|EN8 = Amagi is thankful for the new aircraft. Thank you very much.
 
|EN8 = Amagi is thankful for the new aircraft. Thank you very much.
 +
|Note8 = Aircraft of which she was never able to receive in life....
 
|装備時③ = 天城が参ります。
 
|装備時③ = 天城が参ります。
|EN9 = Amagi will now going.
+
|EN9 = Amagi will now be going.
 
|補給時 = 貴重な燃料や艦載機、ありがとうございます。
 
|補給時 = 貴重な燃料や艦載機、ありがとうございます。
 
|EN24 = Thank you, for all these precious fuel and aircraft.
 
|EN24 = Thank you, for all these precious fuel and aircraft.
 
|ドック入り(小破以下) = 深い傷ではないですが…提督、すみません。
 
|ドック入り(小破以下) = 深い傷ではないですが…提督、すみません。
|EN10 = It's not a serious wound but... thanks, Admiral.
+
|EN10 = It's not a serious wound but....thanks, Admiral.
 
|ドック入り(中破以上) = もしわけありません。長いお風呂をいただきます。<br>本当にすみません。
 
|ドック入り(中破以上) = もしわけありません。長いお風呂をいただきます。<br>本当にすみません。
 
|EN11 = I'm sorry. I'm going to take a lot of time in the bath.<br> I'm truly sorry.
 
|EN11 = I'm sorry. I'm going to take a lot of time in the bath.<br> I'm truly sorry.
 
|建造時 = 新造艦が就役した模様です。
 
|建造時 = 新造艦が就役した模様です。
|EN12 = Looks like a new ship have joined the fleet.
+
|EN12 = Looks like a new ship has joined the fleet.
 
|艦隊帰投時 = 艦隊が無事帰途しました。お疲れ様です。
 
|艦隊帰投時 = 艦隊が無事帰途しました。お疲れ様です。
|EN13 = A fleet have returned. Good work everyone.
+
|EN13 = The fleet has returned. Good work everyone.
 
|出撃時 = 航空母艦天城、抜錨いたします。
 
|出撃時 = 航空母艦天城、抜錨いたします。
 
|EN14 = Aircraft Carrier Amagi, sortieing.
 
|EN14 = Aircraft Carrier Amagi, sortieing.
Line 112: Line 113:  
|攻撃時 = 天城航空隊、お…お願いします。
 
|攻撃時 = 天城航空隊、お…お願いします。
 
|夜戦開始時 = つ…追撃ですか?そうですか。頑張ります。
 
|夜戦開始時 = つ…追撃ですか?そうですか。頑張ります。
|EN17 = What...a pursue attack? Then...I'll do my best.
+
|EN17 = What.... A pursuit attack? Then.... I'll do my best.
 
|MVP時 = 天城が一番…ですか?本当に?<br>ありがとうございます。う…嬉しいぃ。
 
|MVP時 = 天城が一番…ですか?本当に?<br>ありがとうございます。う…嬉しいぃ。
|EN19 = Amagi is... number one? Really? <br> Thank you very much. I... I'm happy.
+
|EN19 = Amagi is....number one? Really? <br> Thank you very much. I....I'm happy.
 
|中破 = うわ…やられました。艦載機発着艦不能です。
 
|中破 = うわ…やられました。艦載機発着艦不能です。
|EN22 = Uwa... I've been hit. It's impossible to launch plane now.
+
|EN22 = Uwa....I've been hit. It's impossible to launch planes now.
 
|撃沈時(反転) = 沈むのに…天城…不思議な気持ちです…今度は精一杯行きました…よね…
 
|撃沈時(反転) = 沈むのに…天城…不思議な気持ちです…今度は精一杯行きました…よね…
|EN23 = Even though... Amagi is sinking... Amagi still have this strange feeling... This time I did my best... right...?
+
|EN23 = Even though....Amagi is sinking....Amagi still has this strange feeling....This time, I did my best....right...?
 +
|Note23 = In contrast to her historical capsizing.
 
|戦績表示時 = 提督、情報は大切ですね?天城もそう思います。
 
|戦績表示時 = 提督、情報は大切ですね?天城もそう思います。
|EN5 = Report is important, right Admiral? Amagi think so too.
+
|EN5 = Reports are important, right, Admiral? Amagi thinks so, too.
 
|秘書放置時 = 烈風、まぶしい翼…あっ、自分の艦載機なのに、みとれちゃいました。
 
|秘書放置時 = 烈風、まぶしい翼…あっ、自分の艦載機なのに、みとれちゃいました。
 
|装備時① = 対空火器の、増強でしょうか?
 
|装備時① = 対空火器の、増強でしょうか?
Anonymous user

Navigation menu