Line 11: |
Line 11: |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Introduction | | |scenario = Introduction |
− | |origin = | + | |origin = われが提督か? ああ、ええ面構えじゃねぇ。わしゃあ、水上機母艦、日進じゃ。ようけ世話になるけ、覚えんさい。 |
− | |translation = | + | |translation = You're my admiral? Ahh, you have fearless look. I'm Nisshin, a seaplane tender. I'll be in your care. |
| |audio = Nisshin-Intro.mp3 | | |audio = Nisshin-Intro.mp3 |
| }} | | }} |
Line 18: |
Line 18: |
| |scenario = Introduction | | |scenario = Introduction |
| |kai = yes | | |kai = yes |
− | |origin = | + | |origin = 提督よ~今日もええ面構えじゃねぇ。水上機母艦、日進。今日もわしらと抜錨じゃあ! |
− | |translation = | + | |translation = Hey admiral~ you're looking fearless as ever. Nisshin, the seaplane tender, will weigh anchor today as well! |
| |audio = NisshinKai-Intro.mp3 | | |audio = NisshinKai-Intro.mp3 |
| }} | | }} |
Line 25: |
Line 25: |
| |scenario = Introduction | | |scenario = Introduction |
| |kai2 = yes | | |kai2 = yes |
− | |origin = | + | |origin = 提督よ~今日もええ面構えじゃねぇ。じゃけぇ、甲標的母艦日進。今日も抜錨じゃあ! |
− | |translation = | + | |translation = Hey admiral~ you're looking fearless as ever. Nisshin, the midget submarine tender, will weigh anchor today as well! |
| |audio = NisshinA-Intro.mp3 | | |audio = NisshinA-Intro.mp3 |
| }} | | }} |
Line 37: |
Line 37: |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Secretary 1 | | |scenario = Secretary 1 |
− | |origin = | + | |origin = 提督よ~、わしか?わしの出番か~?仕方ないのぅ。 |
− | |translation = | + | |translation = Hey admiral~ Me? It's my time~? Can't be helped I guess. |
| |audio = Nisshin-Sec1.mp3 | | |audio = Nisshin-Sec1.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Secretary 2 | | |scenario = Secretary 2 |
− | |origin = | + | |origin = わしゃあ、こう見えて足が速いけんのぅ、中々に使えるんじゃ。のう? |
− | |translation = | + | |translation = Despite my appearance, I can run pretty fast you know? |
| |audio = Nisshin-Sec2.mp3 | | |audio = Nisshin-Sec2.mp3 |
| }} | | }} |