- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Changes
Jump to navigation
Jump to search
Line 126:
Line 126:
− | ドック入り=舞台裏は見ないでね?
− | ドック入り(重傷)=ちょっと長めのオフいただきまーす!<br>おやすみなさーい
Line 156:
Line 154:
− | 被弾小破①=きゃあ!顔はやめてー!
− | 被弾小破②=いった!痛いって言ってるじゃん!
− | 被弾カットイン=こんなになっても…那珂ちゃんは絶対、<br>路線変更しないんだから!+
−
Line 175:
Line 170:
− +
+
+
+
+
+
Line 216:
Line 216:
− | ドック入り=舞台裏は見ないでね。
− | ドック入り(重傷)=ちょっと長めのオフいただきまぁーす。おやすみなさーい。
Line 249:
Line 247:
− | 被弾小破①=きゃあ!顔はやめてー!
− | 被弾小破②=いった!痛いって言ってるじゃん!
− | 被弾カットイン=こんなになっても…那珂ちゃんは絶対、路線変更しないんだから!
Line 262:
Line 257:
−
−
− +
− +
+
+
→Quotes
| EN9=Thank you~!
| EN9=Thank you~!
| Note9=
| Note9=
| EN10=Don't look at the backstage, okay?
| EN10=Don't look at the backstage, okay?
| Note10=
| Note10=
| EN11=I will be off for a while~!<br>Good night.
| EN11=I will be off for a while~!<br>Good night.
| Note11=
| Note11=
| EN19=Even if the game is boring,<br>please don't hate Naka-chan!
| EN19=Even if the game is boring,<br>please don't hate Naka-chan!
| Note19=[http://youtu.be/ESYACHhMqgU?t=3m29s A reference to Maeda Atsuko winning the AKB48 election in 2011.]
| Note19=[http://youtu.be/ESYACHhMqgU?t=3m29s A reference to Maeda Atsuko winning the AKB48 election in 2011.]
| EN20=Kyaa! Not the face~!
| EN20=Kyaa! Not the face~!
| Note20=
| Note20=
| EN21=It hurts! i told you, it hurts!
| EN21=It hurts! i told you, it hurts!
| Note21=
| Note21=
| EN22= Even if it is so, Naka-chan will not swerve from her path!
| EN22= Even if it is so, Naka-chan<br>will not swerve from her path!
| Note22= This is another Acchan reference, but I can't find the cite.
| Note22= This is another Acchan reference, but I can't find the cite.
| 撃沈時(反転)=えー?那珂沈むの?そんな…アイドルは沈まない設定じゃ…
| 撃沈時(反転)=えー?那珂沈むの?そんな…アイドルは沈まない設定じゃ…
Doing lots of work, from guarding transports to doing the Tokyo Express from Truk... Eh? Provincial tour, you say? No way, not that!
Doing lots of work, from guarding transports to doing the Tokyo Express from Truk... Eh? Provincial tour, you say? No way, not that!
|Note0 = (Naka was the flagship of the 4thDesDiv)
|Note0 = (Naka was the flagship of the 4thDesDiv)
|補給時 = ロケ弁ですね いっただきまーす!}}
|補給時 = ロケ弁ですね いっただきまーす!|秘書放置時 = えっとぉ……お仕事ぉ、次の現場に行かなくっ……てぇ……あっ、今日はオフなんですね。そっか……
|ドック入り(小破以下) = 舞台裏は見ないでね。
|ドック入り(中破以上) = ちょっと長めのオフいただきまぁーす。おやすみなさーい。
|小破① = きゃあっ、顔はやめて…
|小破② = いった…!痛いって言ってるじゃん!
|中破 = こんなになっても、那珂ちゃんは絶対、路線変更しないんだから!}}
====As Naka Kai Ni====
====As Naka Kai Ni====
| EN24=Craft service, yeah? Time to ea~t!
| EN24=Craft service, yeah? Time to ea~t!
| Note24=(ロケ弁 = location bentou = on-location food = provided by production = craft services)
| Note24=(ロケ弁 = location bentou = on-location food = provided by production = craft services)
| EN10=Don't look at the backstage, okay?
| EN10=Don't look at the backstage, okay?
| Note10=
| Note10=
| EN11=I will be off for a while~!<br>Good night.
| EN11=I will be off for a while~!<br>Good night.
| Note11=
| Note11=
| EN19=Even if the game is boring,<br>please don't hate Naka-chan!
| EN19=Even if the game is boring,<br>please don't hate Naka-chan!
| Note19=
| Note19=
| EN20=Kyaa! Not the face~!
| EN20=Kyaa! Not the face~!
| Note20=
| Note20=
| EN21=It hurts! i told you, it hurts!
| EN21=It hurts! i told you, it hurts!
| Note21=
| Note21=
| EN22=Even if it is so, Naka-chan<br>will not swerve from her path!
| EN22=Even if it is so, Naka-chan<br>will not swerve from her path!
| Note22=
| Note22=
| Note23=
| Note23=
|Married = ありがとー!
|Married = ありがとー!
|EN25 = Thank you~!
|EN25 = Thank you~!
|Wedding = いっつも応援ありがとう!提督のためにもっともっとがんばるね!キラーン☆
|Wedding = いっつも応援ありがとう!提督のためにもっともっとがんばるね!キラーン☆
|EN26 = Thank you for all the support! I'm gonna work really, really hard for the Admiral! Kira~n☆|ドック入り(小破以下) = 舞台裏は見ないでね。
|EN26 = Thank you for all the support! I'm gonna work really, really hard for the Admiral! Kira~n☆}}
|ドック入り(中破以上) = ちょっと長めのオフいただきまぁーす。おやすみなさーい。
|小破① = きゃあっ、顔はやめて…
|中破 = こんなになっても、那珂ちゃんは絶対、路線変更しないんだから!}}
==Quests==
==Quests==