- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Changes
Jump to navigation
Jump to search
mLine 105:
Line 105:
− +
→Quote: Accuracy. It wasn't just the IJN that used kisama respectfully.
| 自己紹介=貴様が司令官か。私は那智。よろしくお願いする。
| 自己紹介=貴様が司令官か。私は那智。よろしくお願いする。
| EN1=You are my commander? I'm Nachi. I appreciate your contribution.
| EN1=You are my commander? I'm Nachi. I appreciate your contribution.
| Note1=Speaks in courageous mannish tone. ("貴様" is not used in the same manner as currently, in the IJN, it is used to denote respect)
| Note1=Speaks in courageous mannish tone. ("貴様" is not used in the same manner as currently, in traditional Japanese, it is used to denote respect)
| Library=生まれは呉海軍工廠。妙高型重巡2番艦の私は、上海事変にも警備出動したぞ。太平洋戦線では第五艦隊の旗艦として、暴れまわったさ。敵艦載機? ああ、あれは少し苦手だな。
| Library=生まれは呉海軍工廠。妙高型重巡2番艦の私は、上海事変にも警備出動したぞ。太平洋戦線では第五艦隊の旗艦として、暴れまわったさ。敵艦載機? ああ、あれは少し苦手だな。
| EN0=Born at the Kure Naval Yards. I am the second of the Myoukou Heavy Cruisers, who was the guardian of Shanghai. I was rushed out to the Pacific front as a flagship of the 5th fleet. Carrier-based planes? Ah, I'm a bit bad with those.
| EN0=Born at the Kure Naval Yards. I am the second of the Myoukou Heavy Cruisers, who was the guardian of Shanghai. I was rushed out to the Pacific front as a flagship of the 5th fleet. Carrier-based planes? Ah, I'm a bit bad with those.