Line 2: |
Line 2: |
| {{KanmusuInfo|ID=203}} | | {{KanmusuInfo|ID=203}} |
| {{KanmusuInfo|ID=230}} | | {{KanmusuInfo|ID=230}} |
| + | |
| + | ==Gameplay Notes== |
| + | {{:Category:Standard Aircraft Carriers}} |
| + | |
| + | ===Special Mechanics=== |
| + | * None |
| + | |
| + | ===Equipability Exceptions=== |
| + | {{:Equipment/Equipability/CV}} |
| + | * Default [[CV]] equipment compatibility |
| + | |
| + | ===Fit Bonuses=== |
| + | {{/Equipment Bonuses}} |
| + | {{clear}} |
| + | |
| + | ==Drop Locations== |
| + | {{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}} |
| | | |
| ==Voice Lines== | | ==Voice Lines== |
Line 26: |
Line 43: |
| | translation =I'm the 3rd ship of the Unryuu-class aircraft carriers, Katsuragi! | | | translation =I'm the 3rd ship of the Unryuu-class aircraft carriers, Katsuragi! |
| Yes, a standard aircraft carrier. Looks like I was born too late.<ref>She was only completed in 1944.</ref> | | Yes, a standard aircraft carrier. Looks like I was born too late.<ref>She was only completed in 1944.</ref> |
− | But after the battle was over, I was working at full power. In a sense, I am the best.It's the truth! Really it's true!<ref>She worked as a repatriation ship after the war, shuttling Japanese citizens back to the Home Islands.</ref> | + | But after the battle was over, I was working at full power. In a sense, I am the best. It's the truth! Really it's true!<ref>She worked as a repatriation ship after the war, shuttling Japanese citizens back to the Home Islands.</ref> |
| | audio =Katsuragi-Library.mp3 | | | audio =Katsuragi-Library.mp3 |
| }} | | }} |
Line 220: |
Line 237: |
| | audio =Katsuragi-Sinking.mp3 | | | audio =Katsuragi-Sinking.mp3 |
| }} | | }} |
− | |} | + | |}<references/> |
| + | {{clear}} |
| | | |
| ===Hourlies=== | | ===Hourlies=== |
Line 227: |
Line 245: |
| | scenario =00:00 | | | scenario =00:00 |
| | origin =えっと、今日は私…航空母艦葛城が、あなたの秘書艦をやってあげる。何よ文句あるの? 時報任務くらい余裕よ、余裕! | | | origin =えっと、今日は私…航空母艦葛城が、あなたの秘書艦をやってあげる。何よ文句あるの? 時報任務くらい余裕よ、余裕! |
− | | translation =Ummm, today I'll be your... secretary ship. You have a problem with that? I have plenty of time to do the time announcements! | + | | translation =Ummm, today I'll be your... secretary. You have a problem with that? I have plenty of time to do the time announcements! |
| | audio =KatsuragiKai-0000.mp3 | | | audio =KatsuragiKai-0000.mp3 |
| }} | | }} |
Line 305: |
Line 323: |
| | scenario =13:00 | | | scenario =13:00 |
| | origin =ヒトサンマルマル。たまには、港の外にでるのもいいわね。ちょっと半舷上陸気分♪ …はっ?! べ、別にデートとかそんなん違うからっ! | | | origin =ヒトサンマルマル。たまには、港の外にでるのもいいわね。ちょっと半舷上陸気分♪ …はっ?! べ、別にデートとかそんなん違うからっ! |
− | | translation =1300. It's nice to go out of the harbour once in a while. It kind of feels like shore ♪ ...Wha?! It... it's not like a date at all! | + | | translation =1300. It's nice to go out of the harbor once in a while. It kind of feels like shore leave♪ ...Wha?! It... it's not like a date at all!<ref>The term she uses "半舷上陸" refers to when half the ship's crew is given shore leave in turns.</ref> |
| | audio =KatsuragiKai-1300.mp3 | | | audio =KatsuragiKai-1300.mp3 |
| }} | | }} |
Line 368: |
Line 386: |
| | audio =KatsuragiKai-2300.mp3 | | | audio =KatsuragiKai-2300.mp3 |
| }} | | }} |
| + | |}<references/> |
| + | {{clear}} |
| + | |
| + | ===Seasonal=== |
| + | {{SeasonalHeaderOld}} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/New_Year_2015|New Year 2015]] |
| + | |origin = 新年、あけましておめでとう!今年も機動部隊の中核として、ガンガン頑張るわ! |
| + | |translation = Happy New Year! I’ll do my very best as the core of the Carrier Task Force! |
| + | |audio = Katsuragi_New_Years_Day_2016.ogg |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Early_Autumn_2015_Seasonal_Update|Early Autumn 2015]] |
| + | |origin = なんか、秋ってもの悲しくない?何となく。えぇ?天城姉ぇは秋好きなの?なんで? |
| + | |translation = Don’t you feel that there’s something sad about autumn? Just something. Eh? You like autumn, Amagi-nee? Why? |
| + | |audio = Katsuragi_Early_Autumn2015.ogg |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Christmas_2015|Christmas 2015]] |
| + | |origin = クリスマス…か。悪くないわね、この雰囲気。これがシャンパン?そ、そう。 |
| + | |translation = It’s… Christmas. This atmosphere is not bad. Is this champagne? I-I see. |
| + | |audio = Katsuragi_Christmas_2015_Sec1.ogg |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2015|End of Year 2015]] |
| + | |origin = そろそろ年の瀬ね。格納庫も大掃除しなきゃって…こら!手を突っ込むな、ばか! |
| + | |translation = It’s almost New Year’s. I need to spring clean my hangar… Hey! Hands off, idiot! |
| + | |audio = Katsuragi_Year_End_2015_Sec1.ogg |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Setsubun_2016|Setsubun 2016]] |
| + | |origin = 節分かぁ。…雲龍姉ぇと天城姉ぇに豆投げる感じでいいかな? …って、よくないよくない! |
| + | |translation = It’s Setsubun. …Should I throw beans at Unryuu-nee and Amagi-nee? …No, I really shouldn’t! |
| + | |audio = Katsuragi_Setsubun_2016_Sec1.ogg |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2016|Valentine’s Day 2016]] |
| + | |origin = チョコほしいの?うん…一応用意したけど。本当に?仕方ない、あげるわ! |
| + | |translation = You want chocolates? Yeah… I guess just once is fine. Really? Then I have to give you some! |
| + | |audio = Katsuragi_Valentine_Sec1.ogg |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/White_Day_2016|White Day 2016]] |
| + | |origin = もちろんお返しはくれるんでしょ?…なにがって?そりゃチョコのお返しでしょ?!チョコのっ!! |
| + | |translation = Of course, you’re giving me a return gift right? … For what? For the chocolates right?! The chocolates!! |
| + | |audio = Katsuragi_White_Day_2016.ogg |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Third_Anniversary|3rd Anniversary]] |
| + | |origin = そうか、今日は私たちにとって大切な日ね。あなたにとてもそうようね?ね? |
| + | |translation = I see, today is an important day. You think so too right? Right? |
| + | |audio = Katsuragi_3rd_Anniversary_Sec1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | |}<references/> |
| + | {{clear}} |
| + | |
| + | ==CG== |
| + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% |
| + | !Regular |
| + | |- |
| + | |<gallery> |
| + | Ship Full Katsuragi.png|Base |
| + | Ship Full Katsuragi Damaged.png|Base Damaged |
| + | Ship Full Katsuragi Kai.png|Kai |
| + | Ship Full Katsuragi Kai Damaged.png|Kai Damaged |
| + | </gallery> |
| |} | | |} |
| | | |
− | ==In-Game Trivia== | + | ==Trivia== |
− | *Was available as reward from the [[Spring 2015 Event]] from clearing E-2. Returned as a drop during the [[Summer 2016 Event]] at E-4. | + | ;General Information |
| + | * She is named after [https://en.wikipedia.org/wiki/Mount_Yamato_Katsuragi Mount Katsuragi]. |
| + | * She was launched on the 19th of January 1944. |
| + | * After the war, she was used as a transport for retrieving Japanese nationals before being scrapped on the 22nd of December 1946. |
| + | |
| + | ;Update History |
| + | * She was added on the 28th of April 2015 as [[Spring 2015 Event]] E2 reward. |
| | | |
− | ==Real Life Trivia==
| + | ;Misc |
− | *Laid down at Kure naval base. | + | * Her initial appearance and equipment is a reference to how she never got her air wing as they were assigned elsewhere when she was completed and also how she spent her career moored and camouflaged in Kure. |
− | *She was never given her compliment of planes during the war, similar to [[Amagi]].
| + | * She survived the [[wikipedia:Bombing_of_Kure_(July_1945)|bombing campaign]] that took out many of the ships she was stationed with relatively untouched, with only one bomb hit. As such, she did survive the war. |
− | *She survived the [[wikipedia:Bombing_of_Kure_(July_1945)|bombing campaign]] that took out many of the ships she was stationed with relatively untouched, with only one bomb hit. As such, she did survive the war. | |
− | *After the war, she was used as a transport for retrieving Japanese nationals before being scrapped on 22 December 1946.
| |
| | | |
| ==See Also== | | ==See Also== |
− | *[[Katsuragi/Gallery|View Katsuragi CG]]
| |
− | *[[EliteCV|List of Carriers]]
| |
| *[[wikipedia:Japanese_aircraft_carrier_Katsuragi|Wikipedia entry on Katsuragi]] | | *[[wikipedia:Japanese_aircraft_carrier_Katsuragi|Wikipedia entry on Katsuragi]] |
− |
| |
| {{shiplist}} | | {{shiplist}} |
− | [[Category:Unryuu Class]] | + | [[Category:World War II Survivors]] |