• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
5,056 bytes added ,  11 months ago
Line 2: Line 2:  
{{KanmusuInfo|ID=283}}
 
{{KanmusuInfo|ID=283}}
 
{{KanmusuInfo|ID=283a}}
 
{{KanmusuInfo|ID=283a}}
 +
 +
==Gameplay Notes==
 +
{{Category:Submarines}}
 +
 +
{{Category:Submarine Aircraft Carriers}}
 +
 +
===Special Mechanics===
 +
;Kai
 +
* Becomes a [[SSV]].
 +
 +
===Equipability Exceptions===
 +
{{:Equipment/Equipability/SS}}
 +
{{:Equipment/Equipability/SSV}}
 +
;Base
 +
* Default [[SS]] equipment compatibility
 +
;Kai
 +
* Default [[SSV]] equipment compatibility
 +
 +
===Fit Bonuses===
 +
{{/Equipment Bonuses}}
 +
 +
==Drop Locations==
 +
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}}
    
==Voice Lines==
 
==Voice Lines==
Line 22: Line 45:  
| scenario = Library
 
| scenario = Library
 
| origin = 呉生まれの伊号だよ!ねえねえ、あたしのことも覚えていてね!通商破壊戦はもちろん、巡洋艦や空母だって食っちゃうから!まかせておいて!
 
| origin = 呉生まれの伊号だよ!ねえねえ、あたしのことも覚えていてね!通商破壊戦はもちろん、巡洋艦や空母だって食っちゃうから!まかせておいて!
| translation = I'm an I-type from Kure!  Hey hey, I just remembered something about me! While I can definitely do commerce raiding, I can also defeat heavy cruisers and aircraft carriers too!<ref>She crippled the [[https://en.wikipedia.org/wiki/USS_Saratoga_(CV-3) USS Saratoga]] and sank the [[https://en.wikipedia.org/wiki/USS_Juneau_(CL-52) USS Juneau]]</ref> Leave it to me!
+
| translation = I'm an I-type from Kure!  Hey hey, I just remembered something about me! While I can definitely do commerce raiding, I can also defeat heavy cruisers and aircraft carriers too!<ref>She crippled the [https://en.wikipedia.org/wiki/USS_Saratoga_(CV-3) USS Saratoga] and sank the [https://en.wikipedia.org/wiki/USS_Juneau_(CL-52) USS Juneau].</ref> Leave it to me!
 
| audio = I-26-Library.mp3
 
| audio = I-26-Library.mp3
 
}}
 
}}
Line 64: Line 87:  
| scenario = Player's Score
 
| scenario = Player's Score
 
| origin = なになに?情報が見たいのね?はい。
 
| origin = なになに?情報が見たいのね?はい。
| translation = What what? You want to see the intelligence? Yes.
+
| translation = What what? You want to see the information? Yes.
 
| audio = I-26-PlayerScore.mp3
 
| audio = I-26-PlayerScore.mp3
 
}}
 
}}
Line 182: Line 205:  
}}
 
}}
 
|}<references/>
 
|}<references/>
   
{{clear}}
 
{{clear}}
   Line 232: Line 254:  
| scenario = 07:00
 
| scenario = 07:00
 
| origin = マルナナマルマルです〜。提督、朝ごはんは置くね?ホカホカな銀シャリにお味噌汁あとお漬物。ねね美味しい?
 
| origin = マルナナマルマルです〜。提督、朝ごはんは置くね?ホカホカな銀シャリにお味噌汁あとお漬物。ねね美味しい?
| translation = It's 0700~. I'll make breakfast alright, Admiral? Steaming hot rice and miso soup with some pickled food after. Hey hey is it delicous?
+
| translation = It's 0700~. I'll make breakfast alright, Admiral? Steaming hot rice and miso soup with some pickled food after. Hey hey is it delicious?
 
| audio = I-26Kai-0700.mp3
 
| audio = I-26Kai-0700.mp3
 
}}
 
}}
Line 332: Line 354:  
}}
 
}}
 
|}<references/>
 
|}<references/>
 +
{{clear}}
 +
 +
===Seasonal===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2016|Autumn 2016]]
 +
|origin = はぁ、夏が終わちゃった。秋かぁ。この季節はねぇ…ん…あぁ、扶桑さん!えぇ、突入訓練ですか?あぁ、ん、えっとぉ…。
 +
|translation = *sigh* Summer is over. It’s autumn. This season is for… Hmmm… Ah, Fusou-san! Eh, assault training? Ah, mmm, ummm…
 +
|audio = I-26_Autumn_2016_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Saury_2016|Saury Festival 2016]]
 +
|origin = くん、くん、くん…この匂いは、もしかして秋刀魚?秋刀魚焼いてるの?食べたい、食べたい、食べたーい!
 +
|translation = *Sniff* *Sniff* *Sniff*… Could this smell be saury? You’re grilling saury? I want some, I want some, I want som!
 +
|audio = I-26_Sec1_Saury_2016.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2016|Christmas 2016]]
 +
|origin = はぁ、これがクリスマスってもんか。ねぇ、ねぇ、サラっち、あんたんとこ、本場はもっとすごいの?あぁ、そう。へぇー!
 +
|translation = Hmmm, so this is Christmas. Hey, hey, is Christmas back home even more amazing, Saracchi? Ah, I see. Ehe~!
 +
|audio = I-26_Christmas_2016_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/New_Year_2017|New Year 2017]]
 +
|origin = ねねね、なになに…あぁ、節分?なるほどね。って、あたしたち潜水艦隊の鬼は…あぁ、大鯨?大変だね…
 +
|translation = Happy New Year, Admiral. Look after the submarine fleet and I this year too.
 +
|audio = Nimu_New_Year_2017_sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Setsubun_2017|Setsubun 2017]]
 +
|origin = ねねね、なになに…あぁ、節分?なるほどね。って、あたしたち潜水艦隊の鬼は…大鯨?大変だね…
 +
|translation = Hey, hey, hey, what’s going on… Ah, Setsubun? I see. By the way, the Oni for the submarine fleet is… Ah, Taigei? This is going to be hard…
 +
|audio = I-26_Setsubun_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Coming_of_Spring_2017|Spring 2017]]
 +
|origin = 春です!ねねね、提督、潜水艦隊で大鯨も誘ってみんなでお花見行かない?ねぇ、行っちゃお?
 +
|translation = It’s spring! Hey, hey, hey, can we invite the submarine fleet and Taigei for a cherry blossom viewing? Hey, can we?
 +
|audio = Nimu_Spring_2017_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Fourth_Anniversary|4th Anniversary]]
 +
|origin = ねねね、提督、四周年じゃない?ねぇ、すっごいね。ニムもお祝いするね。おめでとう!
 +
|translation = Hey, hey, hey, isn’t it the 4th Anniversary, Admiral? Hey, this is amazing. I’ll celebrate too. Congratulations!
 +
|audio = Nimu_4th_Anniversary_Sec1_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]]
 +
|origin = ねねね!提督、五周年じゅない?ねぇ、すごっくない?おめでとう!本当ありがたいね。感謝だね。
 +
|translation = Hey, hey, hey! Isn’t it the 5th Anniversary, Admiral? Hey, isn’t it amazing? Congratulations! Thank you so much. I’m grateful.
 +
|audio = I-26_5th_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Sixth_Anniversary|6th Anniversary]]
 +
|origin = ねぇ、ねぇ、ねぇ!流石にすごくない?こんなに続くなんて。本当感謝だね。ありがとう、そしておめでとう。
 +
|translation = Hey, hey, hey! Isn't this amazing? To keep going like this. I'm really grateful. Thank you, and congratulations.
 +
|audio = I-26_6th_Anniversary_Sec2.mp3
 +
|notes = Secretary 2
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
{{clear}}
    +
===Misc Lines===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Eve of the Final Battle 2017]]
 +
|origin = あぁ、西村艦隊のみんなだ!やほぉ!ねぇねぇねぇ、どこ行くの?え?えぇ?ほんとに?ん、来年にしない?
 +
|translation = Ah, it’s the Nishimura fleet! Yoohoo! Hey, hey, hey, where are you going? Eh? Eeeeh? Really? Mmm, can’t we put it off till next year?
 +
|audio = I-26_Kantai_Kessen_2017_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
|}<references/>
 
{{clear}}
 
{{clear}}
   −
==Drop Locations==
+
==CG==
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|I-26}}
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 +
!Regular
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
Ship Full I-26.png|Base
 +
Ship Full I-26 Damaged.png|Base Damaged
 +
</gallery>
 +
|}
 +
 
 +
==Trivia==
 +
;General Information
 +
* Her nickname "Nimu", is an alternate reading of "26". 2 = "Ni"; 6 = "Mu".
 +
* She was launched on the 10th of April 1941.
 +
* Sunk on the 26th of October 1944.
 +
 
 +
;Update History
 +
* She was added on the 12th of August 2016 as [[Summer 2016 Event]] E1 drop.
    
==See Also==
 
==See Also==
*[[/Gallery|I-26 CG]]
   
*[[wikipedia:Japanese submarine I-26 |Wikipedia entry on I-26]]
 
*[[wikipedia:Japanese submarine I-26 |Wikipedia entry on I-26]]
 
{{Shiplist}}
 
{{Shiplist}}
[[zh:伊26]]
 
1,324

edits

Navigation menu