− | 米国で建造されたビッグセブン、「Colorado」級。その初期の主砲兵装として採用された標準的な16inch連装砲です。<br>日本の「長門」「陸奥」、そして紅茶の国の「Nelson」級と共にビッグセブンの一角を構成した同級戦艦の三隻。ネームシップ「Colorado」、そして一度は真珠湾で撃破された妹達も浮揚修理され、太平洋の戦いを身を投じていきます。 | + | 米国で建造されたビッグセブン、「Colorado」級。その初期の主砲兵装として採用された標準的な16inch連装砲です。<br>日本の「長門」「陸奥」、そして紅茶の国の「Nelson」級と共にビッグセブンの一角を構成した同級戦艦の三隻。<br>ネームシップ「Colorado」、そして一度は真珠湾で撃破された妹達も浮揚修理され、太平洋の戦いを身を投じていきます。 |
− | ''The American-made members of the Big 7, the Colorado-class, employed these early 16 inch main gun turrets as their standard armament. These three battleships stood next to the Japanese Nagato and Mutsu as well as the Nelson-class of the Country of Black Tea, as the Big Seven. The name ship, Colorado, as well as her sisters that were once destroyed at Pearl Harbour and later refloated, will once again devote themselves to the war in the Pacific Ocean. | + | ''The American-made members of the Big 7, the "Colorado-class", employed these early 16 inch main gun turrets as their standard armament.<br>These three battleships stood next to the Japanese "Nagato" and "Mutsu" as well as the "Nelson-class" of the Country of Black Tea, as the Big Seven.<br>The name ship, "Colorado", as well as her sisters that were once destroyed at Pearl Harbour and later refloated, will once again devote themselves to the war in the Pacific Ocean. |