- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Changes
Jump to navigation
Jump to search
Line 39:
Line 39:
− +
− +
− +
− +
− +
− +
− +
− +
no edit summary
===Trivia===
===Trivia===
*E-4 Boss of Fall Event
*E-4 Boss of Fall Event
*Refer to [http://en.wikipedia.org/wiki/Henderson_Field_%28Guadalcanal%29 Henderson Field]
*Tham khảo thêm tại [http://en.wikipedia.org/wiki/Henderson_Field_%28Guadalcanal%29 Henderson Field]
*'''Type 3 Ammo''' deals more damage to her. This is a reference to the bombardment of Henderson Field by Kongou and Haruna where Kongou fired over 100 Sanshiki-dan at the airfield. [http://www.combinedfleet.com/kongo.htm Link.]
*'''Đạn phòng không loại 3''' tăng thêm sát thương cho cô ấy. Điều này dựa trên lịch sử bắn phá sân bay Henderson bởi Kongou và Haruna nơi mà Kongou bắn hơn 100 viên Sanshiki vào sân bay [http://www.combinedfleet.com/kongo.htm Link.]
*Due to her being an airfield, Torpedos won't reach her.
*Bởi vì cô ấy là sân bay nên ngư lôi không thể chạm được đến cô ấy X__x !
*Damage text is different from others:
*Dòng chữ hiển thị khác so với những tàu khác
**Slightly damaged(小破) → Confused(混乱)
**Thiệt hại nhẹ (小破) → Bối rối (混乱)
**Moderately damaged(中破) → Damaged(損傷)
**Thiệt hại trung bình (中破) → Thiệt hại (損傷)
**Heavily damaged(大破) → Broken(損壊)
**Thiệt hại nặng (大破) → Bị phá vỡ (損壊)
**Sunken(轟沈) → Destroyed(破壊)
**Chìm (轟沈) → Đã bị hủy diệt(破壊)
{{Enemyshiplist}}
{{Enemyshiplist}}