• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
Make the audio match the text, filenames are wrong. I think some lines are also not in the right place,
Line 100: Line 100:  
|origin = 駆逐艦漣、出るっ!
 
|origin = 駆逐艦漣、出るっ!
 
|translation = Destroyer Sazanami, leaving!
 
|translation = Destroyer Sazanami, leaving!
|audio = Sazanami-Joining_A_Fleet.ogg
+
|audio = Sazanami-Docking_Major.ogg
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 144: Line 144:  
|origin = あぁ~、今回も~やられてしまいましたが~…あっ、それは違うの?
 
|origin = あぁ~、今回も~やられてしまいましたが~…あっ、それは違うの?
 
|translation = Aah~, I've really done it this time~... Ah, that's wrong?<ref>A famous saying of Haru-Ichiban, a Japanese comedienne, where she's impersonating Antonio Inoki, a wrestling promoter.</ref>
 
|translation = Aah~, I've really done it this time~... Ah, that's wrong?<ref>A famous saying of Haru-Ichiban, a Japanese comedienne, where she's impersonating Antonio Inoki, a wrestling promoter.</ref>
|audio = Sazanami-Docking_Major.ogg
+
|audio = Sazanami-Minor_Damage_2.ogg
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 169: Line 169:  
|origin = ほいさっさ~♪
 
|origin = ほいさっさ~♪
 
|translation = Hoisa-sa-♪<ref>The sound one makes when hefting a palanaquin or mikoshi; from a nursery rhyme 'お猿のかごや', 'The Monkey's Basket'; there is no particular meaning to the words.</ref>
 
|translation = Hoisa-sa-♪<ref>The sound one makes when hefting a palanaquin or mikoshi; from a nursery rhyme 'お猿のかごや', 'The Monkey's Basket'; there is no particular meaning to the words.</ref>
|audio = Sazanami-Starting_A_Sortie.ogg
+
|audio = Sazanami-Joining_A_Fleet.ogg
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 182: Line 182:  
|origin = これが漣の本気なのです(`・ω・´)
 
|origin = これが漣の本気なのです(`・ω・´)
 
|translation = This is my true face (`・ω・´)
 
|translation = This is my true face (`・ω・´)
|audio = Sazanami-Battle_Start.ogg
+
|audio = Sazanami-Starting_A_Sortie.ogg
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 195: Line 195:  
|origin = そこなのね
 
|origin = そこなのね
 
|translation = Over there
 
|translation = Over there
|audio = Sazanami-Attack.ogg
+
|audio = Sazanami-Battle_Start.ogg
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 201: Line 201:  
|origin = 徹底的にやっちまうのね!
 
|origin = 徹底的にやっちまうのね!
 
|translation = Let's wipe them all out!
 
|translation = Let's wipe them all out!
|audio = Sazanami-Night_Attack.ogg
+
|audio = Sazanami-Attack.ogg
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 207: Line 207:  
|origin = 逃げられないよ、漣はしつこいから!
 
|origin = 逃げられないよ、漣はしつこいから!
 
|translation = You can't escape, because I'm persistent!
 
|translation = You can't escape, because I'm persistent!
|audio = Sazanami-Night_Battle.ogg
+
|audio = Sazanami-Night_Attack.ogg
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 219: Line 219:  
|origin = (><)はう~~
 
|origin = (><)はう~~
 
|translation = (><) Ow~
 
|translation = (><) Ow~
|audio = Sazanami-Minor_Damage_1.ogg
+
|audio = Sazanami-Night_Battle.ogg
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 225: Line 225:  
|origin = (;>Д<)はにゃ~っ!
 
|origin = (;>Д<)はにゃ~っ!
 
|translation = (;>Д<) Hngh-nya!
 
|translation = (;>Д<) Hngh-nya!
|audio = Sazanami-Minor_Damage_2.ogg
+
|audio = Sazanami-Minor_Damage_1.ogg
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
7

edits

Navigation menu