• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
m
no edit summary
Line 12: Line 12:     
===Fit Bonuses===
 
===Fit Bonuses===
{{:{{BASEPAGENAME}}/Equipment Bonuses}}
+
{{/Equipment Bonuses}}
 
{{clear}}
 
{{clear}}
   Line 92: Line 92:  
|scenario = Secretary (Married)
 
|scenario = Secretary (Married)
 
|origin = 司令、ちょっと顔色が悪いけど…ん、そう…なんが暖かい物で入れようか?持ってく。はい、熱いから、気を付けてよ!あ、もう、言ったのに!ん…
 
|origin = 司令、ちょっと顔色が悪いけど…ん、そう…なんが暖かい物で入れようか?持ってく。はい、熱いから、気を付けてよ!あ、もう、言ったのに!ん…
|translation = You don't look so good, Commander... Hmm, I see... Should I get you something warm? I'll go get something. Here, it's hot so be careful!  Ah...jeez, I just told you to be careful! Ngh....
+
|translation = You don't look so good, Commander... Hmm, I see... Should I get you something warm? I'll go get something. Here, it's hot so be careful!  Ah...jeez, I just told you to be careful! Ngh...
 
|audio = Fujinami-SecMarried.mp3
 
|audio = Fujinami-SecMarried.mp3
 
}}
 
}}
Line 110: Line 110:  
|scenario = Joining the Fleet
 
|scenario = Joining the Fleet
 
|origin = 第二水雷戦隊、藤波、出撃します。…行くぞっ!
 
|origin = 第二水雷戦隊、藤波、出撃します。…行くぞっ!
|translation = 2nd Torpedo Squadron, Fujinami, sortieing.... Let's go!
+
|translation = 2nd Torpedo Squadron, Fujinami, sortieing... Let's go!
 
|audio = Fujinami-JoinFleet.mp3
 
|audio = Fujinami-JoinFleet.mp3
 
}}
 
}}
Line 228: Line 228:  
|audio = Fujinami-Sinking.mp3
 
|audio = Fujinami-Sinking.mp3
 
}}
 
}}
|} <references/>
+
|}<references/>
 
   
{{clear}}
 
{{clear}}
   Line 356: Line 355:  
|scenario = [[Seasonal/Late_Autumn_2018|Late Autumn 2018]]
 
|scenario = [[Seasonal/Late_Autumn_2018|Late Autumn 2018]]
 
|origin = あぁ、はまっち。これ?うん、動画撮影の準備だよ。ニュース映画みたいな。違う、違う、なんか鳥海さんから言われて、こんなの。そうだ、はまっちも手伝って。もちいいよね?うん、ありがとう。
 
|origin = あぁ、はまっち。これ?うん、動画撮影の準備だよ。ニュース映画みたいな。違う、違う、なんか鳥海さんから言われて、こんなの。そうだ、はまっちも手伝って。もちいいよね?うん、ありがとう。
|translation = Ah, Hamacchi. This? Yeah, I'm getting the preparations done for a filming. For something like a news programme. No, no, Choukai taught me to do it kinda like this. I know, help me out, Hamacchi. It's definitely fine right? Yup, thanks.
+
|translation = Ah, Hamacchi. This? Yeah, I'm getting the preparations done for a filming. For something like a news program. No, no, Choukai taught me to do it kinda like this. I know, help me out, Hamacchi. It's definitely fine right? Yup, thanks.
 
|audio = Fujinami_Late_Autumn_2018_Sec1.mp3
 
|audio = Fujinami_Late_Autumn_2018_Sec1.mp3
 
|notes =  
 
|notes =  
Line 384: Line 383:  
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2019|Autumn 2019]]
 
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2019|Autumn 2019]]
 
|origin = 戦略機動ね。もち!大坂からがあってもいいよね?大坂からだっと…陸路かーな?
 
|origin = 戦略機動ね。もち!大坂からがあってもいいよね?大坂からだっと…陸路かーな?
|translation = A strategic maneouver? Alright! We'll be coming from Oosaka right? Coming from Oosaka... we'll take the land route.
+
|translation = A strategic maneuver? Alright! We'll be coming from Oosaka right? Coming from Oosaka... we'll take the land route.
 
|audio = Fujinami_Autumn_2019_Sec1.mp3
 
|audio = Fujinami_Autumn_2019_Sec1.mp3
 
|notes = Secretary 1.
 
|notes = Secretary 1.
Line 404: Line 403:  
{{SeasonalQuote
 
{{SeasonalQuote
 
|scenario = [[Seasonal/Hinamatsuri_2020|Hinamatsuri 2020]]
 
|scenario = [[Seasonal/Hinamatsuri_2020|Hinamatsuri 2020]]
|origin = ハマっち、元気だして。大丈夫だよ。もち!
+
|origin = ハマっち、元気だして。大丈夫だよ。もち!
 
|translation = Hamacchi, cheer up. It'll be fine. I'm sure of it!
 
|translation = Hamacchi, cheer up. It'll be fine. I'm sure of it!
 
|audio = Fujinami_Hinamatsuri_2020_Secretary_2.mp3
 
|audio = Fujinami_Hinamatsuri_2020_Secretary_2.mp3
Line 411: Line 410:  
{{SeasonalQuote
 
{{SeasonalQuote
 
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2020|Valentine's Day 2020]]
 
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2020|Valentine's Day 2020]]
|origin = うん、ハヤちん、これくれるんだ?ありがとう。あぁ?もち食べるよ。
+
|origin = うん、ハヤちん、これくれるんだ?ありがとう。あぁ?もち食べるよ。
 
|translation = Oh, Haya-chin, is this for me? Thanks. Ah? Of course I'll eat it.
 
|translation = Oh, Haya-chin, is this for me? Thanks. Ah? Of course I'll eat it.
 
|audio = Fujinami_Valentines_2020_Secretary_2.mp3
 
|audio = Fujinami_Valentines_2020_Secretary_2.mp3
Line 473: Line 472:  
}}
 
}}
 
|}<references/>
 
|}<references/>
   
{{clear}}
 
{{clear}}
   Line 523: Line 521:  
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Homecoming 2018]]
 
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Homecoming 2018]]
 
|origin = あぁ、まってたよハマっち。うん、本当まったよ。まあ、いいや。おきちんたちにも挨拶に行こう。三十二駆、頑張っていくぞ。もち!
 
|origin = あぁ、まってたよハマっち。うん、本当まったよ。まあ、いいや。おきちんたちにも挨拶に行こう。三十二駆、頑張っていくぞ。もち!
|translation = Ah, I’ve been waiting for you Hamacchi. Yup, I’ve been waiting a long time. Well, that’s fine. Let’s go greet Okichin and the others. Let’s give it our all as DesDiv32. For sure!
+
|translation = Ah, I’ve been waiting for you Hamacchi. Yup, I’ve been waiting a long time. Well, that’s fine. Let’s go greet Okichin and the others. Let’s give it us all as DesDiv32. For sure!
 
|audio = Fujinami_Homecoming_2018_Sec1.mp3
 
|audio = Fujinami_Homecoming_2018_Sec1.mp3
 
|notes =  
 
|notes =  
Line 563: Line 561:  
}}
 
}}
 
|}<references/>
 
|}<references/>
   
{{clear}}
 
{{clear}}
    
==CG==
 
==CG==
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 
!Regular
 
!Regular
 
|-
 
|-
Line 576: Line 573:  
|}
 
|}
   −
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 
!Seasonal
 
!Seasonal
 
|-
 
|-
Line 594: Line 591:     
==Trivia==
 
==Trivia==
 +
;General Information
 
*Her name literally translates to "Wisteria wave". The term is usually used to refer to the way the wisteria flowers move like a wave in the wind. However, it is also believed that the IJN simply named her after the Fujinagata Shipyards where she was built.
 
*Her name literally translates to "Wisteria wave". The term is usually used to refer to the way the wisteria flowers move like a wave in the wind. However, it is also believed that the IJN simply named her after the Fujinagata Shipyards where she was built.
* She was launched on the 20th April 1943.
+
* She was launched on the 20th of April 1943.
* Sunk in action, 27 October 1944.
+
* Sunk in action, on the 27th of October 1944.
   −
'''Update History'''
+
;Update History
* She was added on the 11th February 2017 as [[Winter 2017 Event]] E2 drop.
+
* She was added on the 11th of February 2017 as [[Winter 2017 Event]] E2 drop.
* Was part of the drop pool of [[7-3]] when it was released on [[Game Updates/2020/September 17th|17th September 2020]].
+
* Was part of the drop pool of [[7-3]] when it was released on the [[Game Updates/2020/September 17th|17th of September 2020]].
    
==See Also==
 
==See Also==
*[[wikipedia:Japanese destroyer Fujinami|Wikipedia entry on {{PAGENAME}}]]
+
*[[wikipedia:Japanese destroyer Fujinami|Wikipedia entry on Fujinami]]
 
   
{{Shiplist}}
 
{{Shiplist}}
42,279

edits

Navigation menu