Line 48: |
Line 48: |
| |scenario = Library | | |scenario = Library |
| |origin = 最上型1番艦のモガミンとは、とっても仲がいいのだけれど、仲が良すぎて彼女とは衝突することも多いの…ええ、そう…物理的に…私はちゃんと前見てるのよ? | | |origin = 最上型1番艦のモガミンとは、とっても仲がいいのだけれど、仲が良すぎて彼女とは衝突することも多いの…ええ、そう…物理的に…私はちゃんと前見てるのよ? |
− | |translation = I'm really good friends with the 1st ship of the Mogami-class, Mogamin; but sometimes we get along too well and end up colliding often... Y-yeah... literally... I do watch where I'm going you know?<ref>Mogami collided with Mikuma during the [https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Midway Battle of Midway]. The collision was entirely Mikuma's fault.</ref> | + | |translation = I'm really good friends with the 1st ship of the Mogami-class, Mogamin; but sometimes we get along too well and end up colliding often... Y-yeah... literally... I do watch where I'm going, you know?<ref>Mogami collided with Mikuma during the [https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Midway Battle of Midway]. The collision was entirely Mikuma's fault.</ref> |
| |audio = Mikuma-Library.ogg | | |audio = Mikuma-Library.ogg |
| }} | | }} |
Line 87: |
Line 87: |
| |kai = yes | | |kai = yes |
| |origin = 提督、航空甲板返してくださらないかしら。 | | |origin = 提督、航空甲板返してくださらないかしら。 |
− | |translation = Could please return my flight deck, Admiral? | + | |translation = Could you please return my flight deck, Admiral? |
| |audio = MikumaKai-Secretary_3.ogg | | |audio = MikumaKai-Secretary_3.ogg |
| }} | | }} |
Line 93: |
Line 93: |
| |scenario = Secretary Idle | | |scenario = Secretary Idle |
| |origin = 提督ったら、三隈...忘れられたかと思いましたわ。 | | |origin = 提督ったら、三隈...忘れられたかと思いましたわ。 |
− | |translation = Oh Admiral... I thought you forgot about me. | + | |translation = Oh, Admiral... I thought you forgot about me. |
| |audio = Mikuma-Idle.ogg | | |audio = Mikuma-Idle.ogg |
| }} | | }} |
Line 105: |
Line 105: |
| |scenario = Wedding | | |scenario = Wedding |
| |origin = 提督、三隈をここまで大切に育てて頂いて、本当に感謝の気持ちでいっぱいです。あ、あの…もしよかったらこの後も三隈と一緒に…くまりんこ! | | |origin = 提督、三隈をここまで大切に育てて頂いて、本当に感謝の気持ちでいっぱいです。あ、あの…もしよかったらこの後も三隈と一緒に…くまりんこ! |
− | |translation = For taking such great care of me up until now, my gratitude is boundless, Admiral. Umm.. If you're fine with it, afterwards could we... Kumarinko! | + | |translation = For taking such great care of me up until now, my gratitude is boundless, Admiral. Umm... If you're fine with it, afterwards, could we... Kumarinko! |
| |audio = Mikuma-Wedding.ogg | | |audio = Mikuma-Wedding.ogg |
| }} | | }} |
Line 195: |
Line 195: |
| |kai = yes | | |kai = yes |
| |origin = モガミンとぶつかった所…やっと治ったと思ったのに…また入渠なの… | | |origin = モガミンとぶつかった所…やっと治ったと思ったのに…また入渠なの… |
− | |translation = Even though I though I fixed where Mogamin hit me... I'm back in the dock... | + | |translation = Even though I fixed where Mogamin hit me... I'm back in the dock... |
| |audio = MikumaKai-Docking_Major.ogg | | |audio = MikumaKai-Docking_Major.ogg |
| }} | | }} |
Line 247: |
Line 247: |
| |kai = yes | | |kai = yes |
| |origin = さぁ、三隈の立体的な航空砲雷撃戦、始めますわ! | | |origin = さぁ、三隈の立体的な航空砲雷撃戦、始めますわ! |
− | |translation = Well now, lets begin my 3-dimensional air and sea battle! | + | |translation = Well now, let's begin my 3-dimensional air and sea battle! |
| |audio = MikumaKai-Battle_Start.ogg | | |audio = MikumaKai-Battle_Start.ogg |
| }} | | }} |
Line 298: |
Line 298: |
| |scenario = Minor Damage 1 | | |scenario = Minor Damage 1 |
| |origin = 失礼な方達ね! | | |origin = 失礼な方達ね! |
− | |translation = Such impertinent fellows..! | + | |translation = Such impertinent fellows...! |
| |audio = Mikuma-Minor_Damage_2.ogg | | |audio = Mikuma-Minor_Damage_2.ogg |
| }} | | }} |
Line 310: |
Line 310: |
| |scenario = Major Damage | | |scenario = Major Damage |
| |origin = ああ...、くまりんこのお洋服が!ひどすぎますわ。 | | |origin = ああ...、くまりんこのお洋服が!ひどすぎますわ。 |
− | |translation = Aaa... My clothes..! This is too much! | + | |translation = Aaa... My clothes...! This is too much! |
| |audio = Mikuma-Major_Damage.ogg | | |audio = Mikuma-Major_Damage.ogg |
| }} | | }} |