Line 54: |
Line 54: |
| | | |
| ===Light Cruisers=== | | ===Light Cruisers=== |
− | '''New Lines'''
| |
− | {| class="wikitable" style="text-align:center;"
| |
− | !style="width:6%;"|Ship Name
| |
− | !style="width:3%;"|Audio
| |
− | !style="width:35%;"|Japanese
| |
− | !style="width:35%;"|English
| |
− | !style="width:21%;"|Notes
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | '''Previous Lines'''
| |
− | {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="text-align:center; width: 100%;"
| |
− | !style="width:6%;"|Ship Name
| |
− | !style="width:3%;"|Audio
| |
− | !style="width:35%;"|Japanese
| |
− | !style="width:35%;"|English
| |
− | !style="width:21%;"|Notes
| |
− | |-
| |
− | !colspan="5"|2014 Lines
| |
− | |-
| |
− | |[[Ooi]]
| |
− | |{{Audio|file=Ooi Year End 2014 Sec1.ogg}}
| |
− | |もぉ、なんだって年末年始はこう忙しいのかしら…あ、大掃除、頑張ります!
| |
− | |Man, why is the new year's holiday always so busy... ah, I'll do my best with spring cleaning!
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Kitakami]]
| |
− | |{{Audio|file=Kitakami Year End 2014 Sec1.ogg}}
| |
− | |うひー、もう年末だよー。鎮守府の大掃除とかぜんぜんまだじゃーん…うひー…
| |
− | |Whoa, it's already the end of the year. The naval base spring clean hasn't even started... whoa...
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Ooyodo]]
| |
− | |{{Audio|file=Ooyodo Year End 2014 Sec1.ogg}}
| |
− | |提督、そろそろ礼号作戦ですね。私もがんばります!
| |
− | |Admiral, it's almost the end of the year. I'll do my best!
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | !colspan="5"|2015 Lines
| |
− | |-
| |
− | |[[Tenryuu]]
| |
− | |{{Audio|file=Tenryuu Year End 2015 Sec1.ogg}}
| |
− | |今年もいよいよ終わりだな。提督、今年は一緒に除夜の鐘にでも突くに行こうぜ!
| |
− | |Year's already drawing to a close. Admiral, why don't we go strike the New Years Eve bell together?
| |
− | |''Joya no kane'', or New Years Eve bell, is a temple bell that's rung 108 times on New Years Eve
| |
− | |-
| |
− | |[[Tatsuta]]
| |
− | |{{Audio|file=Tatsuta Year End 2015 Sec1.ogg}}
| |
− | |年の暮れ、提督はどう過ごすの?誰かさんと除夜の鐘?それとも私と?
| |
− | |Admiral, how will you be spending your end of the year? Perhaps going to strike the New Years Eve bell with someone? Or with me?
| |
− | |Spicy.
| |
− | |-
| |
− | |[[Kuma]]
| |
− | |{{Audio|file=Kuma Year End 2015 Sec1.ogg}}
| |
− | |大掃除だ,くま。くまも頑張る、くま。でももう飽きたくま。逃げるくま!
| |
− | |Time for cleaning up, kuma! I'm going to try my best, kuma! But I'm bored already, kuma. Time to run, kuma!
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Tama]]
| |
− | |{{Audio|file=Tama Year End 2015 Sec1.ogg}}
| |
− | |年末かにゃ?この季節はバタバタしているにゃ。仕方ないので隅っこで寝るにゃ。にゃ。。。
| |
− | |Is it the end of the year already? Everyone's so busy, nya. I guess I'll sleep in the corner, nya. Nya...
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Kiso]]
| |
− | |{{Audio|file=Kiso Year End 2015 Sec1.ogg}}
| |
− | |艦娘対抗歌合戦だと。。。え、いや。そんなもの俺は出ないぞ。で、出ないといっている!おい!
| |
− | |Kanmusu singing showdown...? Wh-What, no. I'm not going to enter that! H-Hey I said I'm not... Hey!!
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Kinu]]
| |
− | |{{Audio|file=Kinu Year End 2015 Sec1.ogg}}
| |
− | |今年もいろいろあったよね。今年の提督もよかったよ!来年もいい提督でいてね!
| |
− | |Well quite a few things happened this year. You were a good admiral this year! Here's to hoping that continues on to next year!
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Abukuma]]
| |
− | |{{Audio|file=Abukuma Year End 2015 Sec1.ogg}}
| |
− | |あああ、忙しい!ほら、提督も手伝ってください!鎮守府のすす払い!あ、右舷にすす発見です!
| |
− | |Aa, it's too busy! Come on Admiral, help out! Get to dusting the base! Ah, dust spotted starboard!
| |
− | |Right side.
| |
− | |-
| |
− | |[[Agano]]
| |
− | |{{Audio|file=Agano Year End 2015 Sec1.ogg}}
| |
− | |え?能代?何が忙しいの?大掃除?大掃除か。大掃除は阿賀野少しだけ苦手かな。。。え、阿賀野もやるの?嘘でしょ。。。
| |
− | |Noshiro, what's everyone busy with? Mass cleaning? Cleaning, huh. Hm, I can't say I'm too fond of cleaning... Eh, I have to help too?! Seriously...
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Noshiro]]
| |
− | |{{Audio|file=Noshiro Year End 2015 Sec1.ogg}}
| |
− | |は。。。提督の机も綺麗にしなきゃ。倉庫も整理したいし。あ、阿賀野ねえ。「何しているの」って、もちろん大掃除です。大掃除!
| |
− | |Ha... 'Gotta clean the Admiral's desk, too. Need to get around to sorting out the warehouse, too. Oh, Agano-nee. What do you mean "What are we doing"? Of course we're cleaning! Mass cleaning!
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Yahagi]]
| |
− | |{{Audio|file=Yahagi Year End 2015 Sec1.ogg}}
| |
− | |酒匂、どうしたの?あのカンをとりたいのね。はい!そっか。大掃除か。手伝うわ。
| |
− | |Sakawa, what's the matter? Oh, you want to get that can? Here! Right, it's that time for cleaning up. I'll help out.
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Sakawa]]
| |
− | |{{Audio|file=Sakawa Year End 2015 Sec1.ogg}}
| |
− | |大掃除!お部屋の整理もしなくちゃ!箪笥の上にてが届かないよ。。。
| |
− | |Time for the mass cleaning! Better get started organizing the room! I-I can't reach the top of the cabinets!
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | !colspan="5"|2017 Lines
| |
− | |-
| |
− | |[[Sendai]]
| |
− | |{{Audio|file=Sendai Year End 2017 Sec1.mp3}}
| |
− | |神通、お掃除とか何気にしっきりよな、かったり。ああ、はいはい、ここね。早く済ませて野戦したい
| |
− | |Jintsuu, you don't have to keep badgering me about cleaning, ugh. Ah, alright, alright, over here, right? Let's get this over with already so we can have a night battle.
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Jintsuu]]
| |
− | |{{Audio|file=Jintsuu Year End 2017 Sec1.mp3}}
| |
− | |那珂ちゃん、そこに埃が溜まっているから、お願いします。姉さん、床拭きはそちらも済も丁寧に。
| |
− | |Naka-chan, please take care of all the dust that's gathered over there. Neesan, please be gentle when wiping down the floor.
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Naka]]
| |
− | |{{Audio|file=Naka Year End 2017 Sec1.mp3}}
| |
− | |ええ、こんなのアイドルの仕事じゃない!那珂ちゃんお掃除嫌い!提督、変わって!
| |
− | |What, an idol shouldn't be doing this sort of job! Naka-chan hates cleaning. Admiral, switch with me!
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | !colspan="5"|2019 Lines
| |
− | |-
| |
− | |[[Giuseppe Garibaldi]]
| |
− | |{{Audio|file=Giuseppe Garibaldi Year End 2019 Secretary 1.mp3}}
| |
− | |大掃除か?あたし、こう見えて好きなんだよね、掃除。よし…こうなったら完璧に行くよ!提督、邪魔、邪魔!
| |
− | |A spring clean? I might not look like it, but I do like cleaning. Alright... now that it's come to this, I'm going to do it right! Admiral, go away, you're in the way!
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Duca degli Abruzzi]]
| |
− | |{{Audio|file=Duca degli Abruzzi Year End 2019 Secretary 1.mp3}}
| |
− | |大掃除?そうなんですね、年末の大切な行事なんですね。提督、なにからすればいいかしら?私、お掃除はあんまりしたことがなくて…えぇ?鳳翔さんに聞くといい?
| |
− | |A spring clean? That's right, this is an important year end event. Admiral, is there anything I can do? I haven't really done much cleaning... Eh? I just have to listen to Houshou?
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | !colspan="5"|2020 Lines
| |
− | |-
| |
− | |[[Perth]]
| |
− | |{{Audio|file=Perth Year End 2020 Secretary 1.mp3}}
| |
− | |了解。鎮守府大掃除、Perth、参加します。私は、この「ゾウキンガケ」っというのを…あぁ、腰が!
| |
− | |Understood. I, Perth, will participate in the Naval Base Spring Clean. I'll do this "floor mopping"... Ah, this posture is...!
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Atlanta]]
| |
− | |{{Audio|file=Atlanta Year End 2020 Secretary 1.mp3}}
| |
− | |まあ、なんてな。一年なんとかもったね。何よりだわ。San Francisco、あんた、なにそれ?えぇ?箒?
| |
− | |Well, you know. We've managed to make it through another year. Somehow. San Francisco, what's with that getup? Eh? A broom?
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | ----
| |
| | | |
| ===Heavy Cruisers=== | | ===Heavy Cruisers=== |