Line 22: |
Line 22: |
| |scenario = Introduction | | |scenario = Introduction |
| |origin = 択捉型海防艦、対馬、ここに。南方航路ル防衛用に建造されたこの体、存分に働くつもりですから。楽しみにね。 | | |origin = 択捉型海防艦、対馬、ここに。南方航路ル防衛用に建造されたこの体、存分に働くつもりですから。楽しみにね。 |
− | |translation = The Etorofu-class costal defense ship, Tsushima, has arrived. I'll put this body made for defending the Southern Corridor to good use. Just wait and see. | + | |translation = The Etorofu-class coastal defense ship, Tsushima, has arrived. I'll put this body made for defending the Southern Corridor to good use. Just wait and see. |
| |audio = Tsushima-Intro.mp3 | | |audio = Tsushima-Intro.mp3 |
| }} | | }} |
Line 29: |
Line 29: |
| |kai = yes | | |kai = yes |
| |origin = 択捉型海防艦、対馬、ここに。南方航路やタイワン航路守ってみせます。この体で全力で、負けませんから。 | | |origin = 択捉型海防艦、対馬、ここに。南方航路やタイワン航路守ってみせます。この体で全力で、負けませんから。 |
− | |translation = The Etorofu-class costal defense ship, Tsushima, has arrived. I'll protect the Southern and Taiwanese Corridors. I'll do my best to not lose with this body of mine. | + | |translation = The Etorofu-class coastal defense ship, Tsushima, has arrived. I'll protect the Southern and Taiwanese Corridors. I'll do my best to not lose with this body of mine. |
| |audio = TsushimaKai-Intro.mp3 | | |audio = TsushimaKai-Intro.mp3 |
| }} | | }} |
Line 35: |
Line 35: |
| |scenario = Library | | |scenario = Library |
| |origin = 択捉型海防艦、その七番艦となります、対馬です。南方航路の防衛のために生まれました。本土うとシンガポールの間の船団護衛に努めました。土航路が危なかってからはタイワンや日本かいかはの航路まもります。戦いの後は皆さんに復員に努めました。 | | |origin = 択捉型海防艦、その七番艦となります、対馬です。南方航路の防衛のために生まれました。本土うとシンガポールの間の船団護衛に努めました。土航路が危なかってからはタイワンや日本かいかはの航路まもります。戦いの後は皆さんに復員に努めました。 |
− | |translation = I'm the 7th ship of the Etorofu-class costal defense ships, Tsushima. I was born for the sake of defending the Southern Corridor. I escorted fleets between Mainland Japan and Singapore. After that Corridor got too dangerous, I protected the Corridor between Taiwan and Japan's seas. After the fighting was over, I worked repatriating everyone. | + | |translation = I'm the 7th ship of the Etorofu-class coastal defense ships, Tsushima. I was born for the sake of defending the Southern Corridor. I escorted fleets between Mainland Japan and Singapore. After that Corridor got too dangerous, I protected the Corridor between Taiwan and Japan's seas. After the fighting was over, I worked repatriating everyone. |
| |audio = Tsushima-Library.mp3 | | |audio = Tsushima-Library.mp3 |
| }} | | }} |
Line 90: |
Line 90: |
| |scenario = Joining the Fleet | | |scenario = Joining the Fleet |
| |origin = 択捉型海防艦、つ〜し〜ま〜、抜錨。うふふ。 | | |origin = 択捉型海防艦、つ〜し〜ま〜、抜錨。うふふ。 |
− | |translation = Etorofu-class costal defense ship, Tsu~shi~ma~, setting sail. | + | |translation = Etorofu-class coastal defense ship, Tsu~shi~ma~, setting sail. |
| |audio = Tsushima-JoinFleet.mp3 | | |audio = Tsushima-JoinFleet.mp3 |
| }} | | }} |
Line 158: |
Line 158: |
| |kai = yes | | |kai = yes |
| |origin = ふあぁ、択捉型海防船、対馬、出撃、します。 | | |origin = ふあぁ、択捉型海防船、対馬、出撃、します。 |
− | |translation =Fuwa...Etorofu-class costal defense ship, Tsushima, sortieing. | + | |translation =Fuwa...Etorofu-class coastal defense ship, Tsushima, sortieing. |
| |audio = TsushimaKai-Sortie.mp3 | | |audio = TsushimaKai-Sortie.mp3 |
| }} | | }} |
Line 359: |
Line 359: |
| *[[wikipedia:Japanese_escort_ship_Tsushima|Wikipedia article on Tsushima]] | | *[[wikipedia:Japanese_escort_ship_Tsushima|Wikipedia article on Tsushima]] |
| {{Shiplist}} | | {{Shiplist}} |
− | [[Category:Destroyer Escorts]]
| |