Line 14: |
Line 14: |
| |scenario = Introduction | | |scenario = Introduction |
| |origin = 丁型海防艦、第三〇号、みとです。よろしくお願いします。みとの出来る限り……皆さんをお守りするつもりです。 | | |origin = 丁型海防艦、第三〇号、みとです。よろしくお願いします。みとの出来る限り……皆さんをお守りするつもりです。 |
− | |translation = | + | |translation =I'm the Type-D Coastal Defence Ship No. 30, Mito. Pleased to meet you. I will do everything I can... to protect everyone. |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai|kai = true | | {{ShipquoteKai|kai = true |
| |scenario = Introduction | | |scenario = Introduction |
− | |origin = | + | |origin =丁型海防艦、第三〇号、みとです。本日頑張りします。。みとの出来る限り……皆さんをお守りするつもりです。 |
− | |translation = | + | |translation =I'm the Type-D Coastal Defence Ship No. 30, Mito. I'll do my best today too. I will do everything I can... to protect everyone. |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Library | | |scenario = Library |
− | |origin = | + | |origin =丁型海防艦、その十五番艦、第三〇号海防艦です。長崎で生まれ佐世保で育ち。第四海上護衛部隊で配備されました。数字のカタ船団と護衛して後、和歌山由良の守り付きました。海、港、街、力が尽きるまで、お守りします。 |
− | |translation = | + | |translation =I'm the 15th ship of the Type-D Coastal Defence Boats, Kaiboukan No.30. I was born in Nagasaki and raised in Sasebo. I was assigned to the 4th Maritime Escort Division. After escorting many Kata Fleets, I defended Yura in Wakayama.<ref>She's talking about the [https://en.wikipedia.org/wiki/Yura,_Wakayama town of Yura].</ref> The sea, the port, the city. I'll defend it all to my last breath. |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Secretary 1 | | |scenario = Secretary 1 |
− | |origin = | + | |origin =敵襲来ですか? |
− | |translation = | + | |translation =Is it an enemy attack? |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Secretary 2 | | |scenario = Secretary 2 |
− | |origin = | + | |origin =街を、人を、みとを守ります! |
− | |translation = | + | |translation =I'll protect the city and it's people! |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Secretary 3 | | |scenario = Secretary 3 |
− | |origin = | + | |origin =あぁ、由良さん?お話は聞いていました。お会いできて嬉しいです。私が守った由良の海、由良の港と、由良さんの由来は違いますが、みと護衛を感じています。 |
− | |translation = | + | |translation =Ah, Ms Yura? I've heard about you. I'm glad I could meet you. The sea, port and origin I defended isn't the same as yours but I still feel like escorting you.<ref>[[Yura]] is named after the Yura River in Kyoto.</ref> |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Idle | | |scenario = Idle |
− | |origin = | + | |origin =由良の海と港、街は、今も変わりはありませんか?そうですか?良かった。本当に。 |
− | |translation = | + | |translation =Is Yura's sea, port and city still the same? Really? That's great. It really is. |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Secretary Married | | |scenario = Secretary Married |
− | |origin = | + | |origin =あの、あの、みとはどうお呼びすれば?「あなた」でいいのでしょうか?あぁ、はい!恐縮です。あなた。 |
− | |translation = | + | |translation =Uh, ummm, how should I address you? "Dear" is fine? Ah, yes! Understood. Dear.<ref>The word she uses means "dear" when used by wives to address their husbands but, it means "you" in general speech.</ref> |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Wedding | | |scenario = Wedding |
− | |origin = | + | |origin =お呼びでしょうか?えぇ!?みとにこれを?…ありがとうございます。みと、ずっと大事にします。 |
− | |translation = | + | |translation =Did you call for me? Huh!? Is this for me? ...Thank you very much. I'll treasure this forever. |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Looking At Scores | | |scenario = Looking At Scores |
− | |origin = | + | |origin =情報、みとがお持ちします。 |
− | |translation = | + | |translation =I'll bring the information. |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Joining A Fleet | | |scenario = Joining A Fleet |
− | |origin = | + | |origin =第三十号海防艦、皆さんをお守りします。 |
− | |translation = | + | |translation =Kaiboukan No.30 will protect all of you. |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai|kai = true | | {{ShipquoteKai|kai = true |
| |scenario = Joining A Fleet | | |scenario = Joining A Fleet |
− | |origin = | + | |origin =大阪警備派、第三十号海防艦、皆さんをお守りします。 |
− | |translation = | + | |translation =Kaiboukan No.30 from the Osaka Guard District will protect all of you.<ref>She was assigned to Osaka Guard District in May 1945.</ref> |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Equipment 1 | | |scenario = Equipment 1 |
− | |origin = | + | |origin =ありがたいです。 |
− | |translation = | + | |translation =Thank you. |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Equipment 2 | | |scenario = Equipment 2 |
− | |origin = | + | |origin =大事に使います。 |
− | |translation = | + | |translation =I'll put this to good use. |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Equipment 3 | | |scenario = Equipment 3 |
− | |origin = | + | |origin =由良の海感じます。 |
− | |translation = | + | |translation =This feels like the seas of Yura. |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Supply | | |scenario = Supply |
− | |origin = | + | |origin =貴重の燃料、ありがとうございます。 |
− | |translation = | + | |translation =Thank you very much for this precious fuel. |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Docking Minor | | |scenario = Docking Minor |
− | |origin = | + | |origin =みと、まだ戦えます。 |
− | |translation = | + | |translation =I can still fight. |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Docking Major | | |scenario = Docking Major |
− | |origin = | + | |origin =皆さんをお守りしないと… |
− | |translation = | + | |translation =I need to be there to protect everyone... |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Construction | | |scenario = Construction |
− | |origin = | + | |origin =お味方です。 |
− | |translation = | + | |translation =It's a new friend. |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Returning From Sortie | | |scenario = Returning From Sortie |
− | |origin = | + | |origin =港に戻りました。 |
− | |translation = | + | |translation =We've returned to port. |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Starting A Sortie | | |scenario = Starting A Sortie |
− | |origin = | + | |origin =第四海上護衛部隊、第三十号海防艦、抜錨します! |
− | |translation = | + | |translation =4th Maritime Escort Division, Kaiboukan No.30, weighing anchor! |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai|kai = true | | {{ShipquoteKai|kai = true |
| |scenario = Starting A Sortie | | |scenario = Starting A Sortie |
− | |origin = | + | |origin =カタ船団、第三十号海防艦、抜錨します! |
− | |translation = | + | |translation =Kata Fleet, Kaiboukan No.30, weighing anchor! |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Battle Start | | |scenario = Battle Start |
− | |origin = | + | |origin =て、敵ですか!?守ります! |
− | |translation = | + | |translation =I-is it an enemy!? I'll protect you! |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Attack | | |scenario = Attack |
− | |origin = | + | |origin =守ります! |
− | |translation = | + | |translation =I'll protect you! |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Air Battle/Daytime Spotting/Night Battle Attack | | |scenario = Air Battle/Daytime Spotting/Night Battle Attack |
− | |origin = | + | |origin =撃て!って!! |
− | |translation = | + | |translation =Fire! Fireee!! |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Night Battle | | |scenario = Night Battle |
− | |origin = | + | |origin =敵を追いましょう! |
− | |translation = | + | |translation =Let's pursue the enemy! |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = MVP | | |scenario = MVP |
− | |origin = | + | |origin =みと、皆さんを守るましたか?良かった。 |
− | |translation = | + | |translation =Was I able to protect everyone? Thank goodness. |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Minor Damage 1 | | |scenario = Minor Damage 1 |
− | |origin = | + | |origin =きゃ! |
− | |translation = | + | |translation =Eek! |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Minor Damage 2 | | |scenario = Minor Damage 2 |
− | |origin = | + | |origin =きゃあぁー! |
− | |translation = | + | |translation =Eeeeek! |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Major Damage | | |scenario = Major Damage |
− | |origin = | + | |origin =な、なに?ムスタング!?まさか! |
− | |translation = | + | |translation =Wh-what? Is it a Mustang!? No way!<ref>She was sunk by an attack from P-51 Mustangs.</ref> |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Sunk | | |scenario = Sunk |
− | |origin = | + | |origin =由良湾は…由良の人たちは…無事?…なら…良かった… |
− | |translation = | + | |translation =Yura Bay... Are the people there... safe? ...That's... good then... |
| }} | | }} |
| |} | | |} |