- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Module:Data/Season/White Day 2016
Jump to navigation
Jump to search
Documentation for this module may be created at Module:Data/Season/White Day 2016/doc
--Categories:
--[[Category:Seasonal modules]]
return {
index = {
["Destroyers"] = { "Fubuki", "Shirayuki", "Hatsuyuki", "Satsuki", "Fumizuki", "Nagatsuki", "Kikuzuki", "Mikazuki", "Mochizuki", "Yayoi", "Uzuki", "Oboro", "Akebono", "Sazanami", "Ushio", "Akatsuki", "Hibiki", "Ikazuchi", "Inazuma", "Asashio", "Ooshio", "Michishio", "Arashio", "Arare", "Kasumi", "Kagerou", "Shiranui", "Kuroshio", "Akigumo", "Yuugumo", "Makigumo", "Naganami", "Urakaze", "Tanikaze", "Hamakaze", "Tokitsukaze", "Teruzuki", "Hatsuzuki", "Takanami", "Asashimo", "Libeccio", "Okinami", "Kazagumo", "Arashi", "Hagikaze", "Umikaze", "Kawakaze", "Yukikaze" },
["Light Cruisers"] = { "Tenryuu", "Tatsuta", "Yura", "Kinu", "Abukuma", "Agano", "Noshiro", "Yahagi", "Sakawa" },
["Heavy Cruisers"] = { "Mogami", "Aoba", "Takao", "Atago", "Tone", "Chikuma", "Mikuma", "Kinugasa", "Zara" },
["Battleships"] = { "Nagato", "Mutsu", "Fusou", "Yamashiro", "Yamato", "Musashi", "Littorio", "Roma" },
["Light Carriers"] = { "Houshou", "Ryuujou", "Chitose", "Chiyoda", "Zuihou" },
["Standard Carriers"] = { "Akagi", "Kaga", "Shoukaku", "Zuikaku", "Katsuragi", "Graf Zeppelin" },
["Submarines"] = { "I-19", "I-168", "I-58", "I-8", "Ro-500" },
["Auxiliaries"] = { "Akitsushima", "Mizuho", "Hayasui", "Kashima" },
},
ships = {
["Fubuki"] = {
{
ja = "クッキー…もらってもいいんですか。私、チョコ失敗したのに…え?珍しいホットチョコのお礼ですか?ふぇ、すみません。",
en = "Is it... alright for me to take these cookies? Even though I failed on those chocolate... Eh? It is a return gift for that rare hot chocolate? Ugh, I'm sorry.",
},
},
["Shirayuki"] = {
{
ja = "司令官、このクッキーは?あ!「もらったらお返しを」という文化!そうなのですね。私も再度のお返ししないと。何がいいかしら。え?違う…の?",
en = "Commander, these cookies are? Ah! The culture of \"receive and return\"! That's what this is, right? I also have to return something again. What would be good? Eh? That's... not it?",
},
},
["Hatsuyuki"] = {
{
ja = "司令官は優しいね。私にもくれるんだね。ありがとう。",
en = "Commander sure is kind. Giving this to even me. Thank you.",
},
},
["Satsuki"] = {
{
ja = "ふぇ?僕にくれるの?相変わらず可愛いな!ありがとう、司令官。",
en = "Eh? You're giving this to me? As usual, it's cute! Thank you, Commander!",
},
},
["Fumizuki"] = {
{
ja = "司令官、ありがとう!あれ?これ、伊良子ちゃんがいつも作ってるのと…まさか…",
en = "Commander, thank you! Hmm? The ones that Irako always makes and this... don't tell me...",
note = "Fumizuki is thinking that the Admiral possibly didn't hand make his white day gift, but rather...",
},
},
["Nagatsuki"] = {
{
ja = "お、お返しされる理由はないのだが…すまん!来年は必ず用意する。",
en = "T-There's no reason for me to receive these return sweets... I'm sorry! I'll be prepared next year for sure.",
},
},
["Kikuzuki"] = {
{
ja = "うぬぬ。だから、気を使いすぎなんだ、司令官は。いや、嫌なわけではない。悪い。",
en = "Hmph. As I said, you care too much, Commander. No, it's not that I dislike it. My bad.",
},
},
["Mikazuki"] = {
{
ja = "え!?このクッキーいただけるんですか?ありがとうございます!大切にいただきます!",
en = "Eh!? You are giving me these cookies? Thank you very much! I'll cherish eating it!",
},
},
["Mochizuki"] = {
{
ja = "司令官、クッキーくれくれ。それ、全部くれ。え?バレンタ…は?聞こえんな。",
en = "Commander, gimme gimme cookies. Gimme all of them. Eh? Valenti... Wha? Can't hear you.",
},
},
["Yayoi"] = {
{
ja = "司令官、これは…?え?いいの?あ、ありがとう。嬉しい…です。",
en = "Commander, this is...? Eh? Is it alright? T-Thank you. I'm... happy.",
},
},
["Uzuki"] = {
{
ja = "司令官!これなーに?ふぇ?うーちゃんへのお菓子?嬉しいぴょん!",
en = "Commander! What is this? Eh? Sweets for Uzuki? I'm happy pyon!",
},
},
["Oboro"] = {
{
ja = "え?提督、朧にこちらをいただけるのですか?チョコのお返しに?ありがとうございます!",
en = "Eh? Admiral, these are for Oboro to take? In return for the chocolate? Thank you very much!",
},
},
["Akebono"] = {
{
ja = "ふーん。チョコレートのお返し、くれるんだ。糞提督のくせに生意気。はむ。やだ、美味しい。フンだ。",
en = "Hmmm. Return for the chocolate, is it? What a cheeky shitty admiral. Munch. No way, it's delicious. H-hmph.",
},
},
["Sazanami"] = {
{
ja = "ご主人様!速くー!ほら、速くー!え?何のことって?チョコのお返しですぞ!?",
en = "Master! Hurry! C'mon, hurry! Eh? What is this about, you say? I mean where are my returns for the chocolate!?",
},
},
["Ushio"] = {
{
ja = "潮、嬉しいです!提督のこんなお返しをいただけるなんて。感謝いたします。",
en = "Ushio is happy! To receive sweets from the admiral. I'm grateful.",
},
},
["Akatsuki"] = {
{
ja = "司令官、レディに対するチョコのお返しは?あ、これね!あ、後であけるわ。",
en = "Commander, where's the gift in return for the Valentine's suitable for a lady? Ah, must be this! Ah, I'll open it later.",
},
},
["Hibiki"] = {
{
ja = "司令官、これは何だい。お返し?Спасибо。いただくよ。",
en = "Commander, what's this? Return gift? Thank you. I'll take it.",
},
},
["Ikazuchi"] = {
{
ja = "これ、チョコのお返し?じゃー、雷、司令官のためにもっともーっと働いちゃうね!",
en = "This, is the return gift for the chocolate? Then, Ikazuchi shall work harder and haaarder for the Commander's sake, kay!",
},
},
["Inazuma"] = {
{
ja = "はわわ~司令官さん、チョコのお返し…いただけるんですか?あの…ありがとう、なのです。",
en = "Hawawa~ Commander-san, this return gift for the chocolate... can I really accept it? Um... thank you, nanodesu.",
},
},
["Asashio"] = {
{
ja = "こちらを…チョコレートのお返しにいただけるというのですか?!司令官!朝潮、この感謝の気持ちは一生忘れることはありません!",
en = "This is... in return for the chocolate? Commander! Asashio will never forget this feeling of gratitude for the rest of her life!",
},
},
["Ooshio"] = {
{
ja = "司令官!大潮にチョコのお返しですか?!これは嬉しいですね!もぐもぐ。美味しいです!これで大潮、パワーアップです!",
en = "Commander! This is in return for my chocolate?! I'm happy! Chewchew. It's delicious! With this, Ooshio can power up!",
},
},
["Michishio"] = {
{
ja = "何?お返し?うわー、義理だから気にしなくていいのに!うっ、一応もらう!…ありがとう。",
en = "What? Return sweets? Uwah, it was an obligation so you didn't have to worry! Uwah, I'll accept it anyways! ...Thank you.",
},
},
["Arashio"] = {
{
ja = "あら~うふふふ~。チョコのお・か・え・しくれるの?荒潮、嬉しいわ~プレゼント。うふふ。",
en = "Oh my~ Ufufufu~. In re-tu-rn for the chocolate is it? Arashio is happy~ about your present~ Ufufu.",
},
},
["Arare"] = {
{
ja = "これを…霰に?はむ。美味しい。司令官、ありがとう。嬉しい…です。",
en = "This is... for Arare? Munch. It's delicious. Commander, thank you. I'm... happy.",
},
},
["Kasumi"] = {
{
ja = "ふぇ?は?チョコのお返し?ったく、そんなの気にしなくていいのに。うぇ、要る!要るから!か、返しなさい!もらうから!",
en = "Eh? Huh? In return for the chocolate? Geez, you didn't have to worry about that. No, I'll take it! I'll take it! G-Give it back! I'll accept it!",
},
},
["Kagerou"] = {
{
ja = "司令、一応お返しとかってあっ、あるの?…サンキュー!ちょっと嬉しいかな。",
en = "Commander, I'll ask this once but is there any return sweets for me? ...Thank you! I'm a little happy.",
},
},
["Shiranui"] = {
{
ja = "チョコレートのお返しですか。まあ、ありがたくはありますね。いただいておきます。",
en = "In return for the chocolates is it? Well, I am grateful. I'll accept it.",
},
},
["Kuroshio"] = {
{
ja = "司令はん?チョコのお返し、まだやで。忘れてたらあかんで。待っとるで。",
en = "Commander? I've still yet to git that return gift from ya? Ya better not forget. I'll be waitin'.",
},
},
["Akigumo"] = {
{
ja = "ふえ?何、提督?これ、くれんの?やっべー。全然心構えしてなかった!くあー、無防備だったわ!美味しい!センスいいじゃん。やるじゃん!",
en = "Eh? What, Admiral? This is for me? This is bad~ I wasn't prepared for this at all! Uwah, I was caught with my guards down! It's delicious! Good senses. It's quite something!",
},
},
["Yuugumo"] = {
{
ja = "提督、これを夕雲に?おすそ分けかしら?うふふ。ありがとう、いただくわ。",
en = "Admiral, this is for Yuugumo? A bit off the whole, I guess? Ufufu. Thank you, I'll accept it.",
},
},
["Makigumo"] = {
{
ja = "ふぇ?司令官様、こちらいただいていいのですか?はわわわー、ごめんなさい!すみません!来年は、来年はぐっと頑張りますから、絶対!",
en = "Eh? Commander, is it alright for me to take these? Hawawawaa, I'm sorry! Excuse me! Next year- next year I'll give my very best, for sure!",
note = "Makigumo did not have a Valentine's line, implying she had not prepared for it.",
},
},
["Naganami"] = {
{
ja = "へっ?いいのかよ、私がもらって?なんかわりぃな、提督。大丈夫だ!来年、来年はばっちりだから!多分…でも、ありがとうな。",
en = "Heh? Is it okay for me to accept these? Somehow, I feel bad, Admiral. I'm fine! Next year-Next year it'll happen for sure! Maybe... but, thank you.",
note = "Naganami did not have a Valentine's line, implying she had not prepared for it.",
},
},
["Urakaze"] = {
{
ja = "え、これ…チョコのお返しに?ふ、提督…素敵じゃね。",
en = "Eh, this is... in return for the chocolate? Fu, Admiral... how great.",
},
},
["Tanikaze"] = {
{
ja = "おっ、提督何だい。チョコのお返しかい?くぅ、粋だね!ありがたいの。",
en = "Hey, Admiral what's up? Return for the chocolate? Ku, how nifty! I'm grateful.",
},
},
["Hamakaze"] = {
{
ja = "えっ、これをいただけるのですか、お返しに?…提督、ありがとうございます。いただきます。",
en = "Eh, these return sweets are for me? ...Admiral, thank you very much. I humbly receive.",
},
},
["Tokitsukaze"] = {
{
ja = "チョコのお返しは?司令?へ?無いって?んなばかな。うふ!?ほら、あるじゃん!",
en = "Where's my return sweets? Commander? Eh? There is none? That's impossible. Oh! See look, you do have it!",
},
},
["Teruzuki"] = {
{
ja = "へ?これ、提督からのチョコのお返し?ふわー!ありがとう、ありがとう!何だろう?今、食べていい?",
en = "Eh? This is Admiral's return gift for the chocolate? Uwaah! Thank you, thank you! I wonder what it is? Can I eat it now?",
},
},
["Hatsuzuki"] = {
{
ja = "提督、これは?僕にくれるのか?あ、皆にあげているのか。戦闘糧食の一種だな。いただこう。助かる。",
en = "Admiral, this is? You're giving it to me? Ah, so everyone has received some. So it's a type of combat ration is it. I'll take it. I appreciate it.",
},
},
["Takanami"] = {
{
ja = "長波姉さまからクッキーもらったかも…え?司令官もこれを私に?ほ、本当に?",
en = "I might have received some cookie from Naganami-neesama... Eh? Commander is also giving me these? R-really?",
},
},
["Asashimo"] = {
{
ja = "お?これくれんのか?ありがたいぜ!",
en = "Oh? You givin' me these? Thanks a bunch!",
},
},
["Libeccio"] = {
{
ja = "Ciao、提督さん!えっ、何?Libeにチョコのお返しくれるの?ワーイ!Grazie!日本の提督さんは親切ね!ワーイ!",
en = "Ciao, admiral! Eh, what is it? Is this a return gift for Libe's chocolate? Yay~! Grazie! Japanese admiral are so kind! Whee~!",
},
},
["Okinami"] = {
{
ja = "これ…は?チョコレートのお返しですか?司令官、ありがとうございます。本当に申し訳ありません。あの…",
en = "These... are? A return gift for my chocolate? Thank you, Commander. I am really sorry to trouble you. Um...",
},
},
["Kazagumo"] = {
{
ja = "え?これ、私にくれるの。ふゎ…あ、ありがとう。いいの?返さないよ?",
en = "Eh? You are giving me these? Wow... T-thanks. You sure? I'm not giving it back, you know?",
},
},
["Arashi"] = {
{
ja = "これ、何?えっ、チョコのお返し?マジで?「返して」って言っても返さないよ?",
en = "What's... this? Eh? In return for my chocolate? For reals? I'm not going to give it back even if you asked, you know?",
},
},
["Hagikaze"] = {
{
ja = "司令、これを私に?ありがとうございます。開けていい?うわ!美味しそう!司令~これ、甘すぎます!",
en = "Commander, this is for me? Thank you. May I open it? Ah, looks tasty... *munch* Commander, this is... too sweet~",
},
},
["Umikaze"] = {
{
ja = "提督!?こちらを海風に?ありがとうございます!大切にいただきます。嬉しい!",
en = "Admiral!? This is meant for Umikaze? Thank you very much! I'll cherish it. I'm so happy!",
},
},
["Kawakaze"] = {
{
ja = "おー?提督、チョコのお返しかい?義理堅いね、結構結構。食べるよ… おー、美味しいじゃん。ありだね、ありあり。",
en = "Oh? Admiral, a return for that chocolate? You know your manners, not bad, not bad. I'll try it... Oh, these are quite delicious. I say it works. It sure does.",
},
},
["Yukikaze"] = {
{
ja = "しれー、チョコのお返しほしいです!はぁ~これですね!ありがとうです!食べます!",
en = "Commander, I want my return gift for the chocolates! Ha~ this is it right?! Thank you! I'll eat them now!",
},
},
["Tenryuu"] = {
{
ja = "おっ、提督。何だよ。俺に何かくれるのか?おっ。あ、あり、ありがとうな",
en = "Ah, Admiral. What is it? You got something for me? Um... th- th- thank you.",
},
},
["Tatsuta"] = {
{
ja = "あら、私に?いいのかしら。ありがたく頂戴するわね。もちろん…私にだけよね?",
en = "Oh my, is this for me? I wonder if this is fine... I shall gratefully accept it. Of course... you'll be giving this to me only, right?",
},
},
["Yura"] = {
{
ja = "提督さん、チョコのお返し、ありがとうございます。お心遣いが嬉しいですね。ね?",
en = "Admiral, thank you for returning the gift for the chocolate. The considerateness is what brings the joy. Right?",
},
},
["Kinu"] = {
{
ja = "提督、このクッキーくれるの?ワーイ、ありが…ううう、辛いよこれ。え?チョコのお返し?くっそー、まじパナイ!",
en = "Admiral, is this cookie for me? Yaay, thank y- Uuuh, it's spicy. Eh? It's the return gift for the chocolate? Dammit, this sucks!",
note = "Kinu gave the Admiral a Russian roulette-styled chocolate for Valentine's.",
},
},
["Abukuma"] = {
{
ja = "提督が私に?提督の手作り?うふふふ、不恰好なところが可愛いですね。私的には大事にいただきます。",
en = "You're giving this to me Admiral? Your handmade gift? Ufufufu, the clumsiness makes it cute. If you ask me, I gratefully accept it.",
},
},
["Agano"] = {
{
ja = "提督さん!何々?あ…これ、阿賀野の最新鋭チョコのお返し?開けていい?わー、美味しそう!提督さん、ありがとう!",
en = "Admiral! What is it? Ah... This is the return gift for my state-of-the-art chocolate? Can I open it? Wow, it looks delicious! Admiral-san, thank you!",
},
},
["Noshiro"] = {
{
ja = "提督からチョコのお返しをいただいてしまった。どうしよう… 食べるのもったいないし、食べないと悪くなるし… ううう",
en = "I got a return gift from Admiral for my chocolates. What to do... Eating it would be a waste, but if I don't it will go bad... Uuuh",
},
},
["Yahagi"] = {
{
ja = "提督、これをお返しに?ありがとう。後で能代姉にもお礼しなくちゃ。",
en = "Is this the return gift, Admiral? Thank you. I guess I should thank Noshiro-nee as well later.",
},
},
["Sakawa"] = {
{
ja = "ピャ!司令が酒匂チョコのお返し、くれた!もったいないけど…開けちゃおう。わー、美味しそう!",
en = "Pya! Admiral returned the favor for my chocolate! I know it's a bit of a shame... but I'll just open it. Wow, it looks delicious.",
},
},
["Mogami"] = {
{
ja = "提督、何?「チョコのお返しは何がいいか」って?そうだな。「一日提督に甘える券」とかはどう?",
en = "Admiral, what is it? \"What would be good gift in return for the chocolates?\" Let's see. How about \"a day to fawn over the admiral\"?",
},
{
ja = "なんてね。冗談だよ。寂しがり屋の甘えん坊さんは提督のほうだもん。はは、これも冗談さ。",
en = "Yeah right. Just kidding. We all know the lonely one who wants to be pampered is you, Admiral. Haha, that was a joke too.",
line = "Secretary 2",
},
},
["Aoba"] = {
{
ja = "これをチョコのお返しに?あ、すみません!渡してるとこ撮りたいので、もう一回渡してもらっていいでしょうか?あ、そこです!ふー!",
en = "This is in return for the chocolate? Ah, sorry! I want to take a photo of you giving it, so do you mind giving it to me again? Ah, right there! Fu~!",
},
},
["Takao"] = {
{
ja = "え?これを…私に?お返しに?ありがとうございます。嬉しいです。えっ、やだ、涙が…",
en = "Eh? This is... for me? Return sweets? Thank you very much. I'm happy. Ah, no good, I'm tearing up.",
},
},
["Atago"] = {
{
ja = "バレンタインのお返しですか?そうですね。あ!「提督一日デート券」とか?うふ",
en = "What would be a good gift in return for the Valentines? Let's see. Oh! How about a \"1-day Date with Admiral Ticket\"? Ufu~",
},
},
["Tone"] = {
{
ja = "提督、そんなにお菓子を抱えてお子様か!うん?配るのか?我輩にもくれるのか?!ワーイ!",
en = "Admiral! All those sweets! What are you, a brat?! Huh? You're handing them out? I get to have some too?! Yaaay!",
},
},
["Chikuma"] = {
{
ja = "これを私にですか?嬉しい。あの、姉さんには?あ、すでにお渡しいただいてるのです。よかった。",
en = "This is for me? I'm happy. Um, what about my sister? Ah, you've already given it to her. That's good.",
},
},
["Mikuma"] = {
{
ja = "提督!こちらをくまりんこチョコのお返しに?嬉しい!来年はスーパーくまりんこチョコ、期待してくださいね。",
en = "Admiral! This is in return for the Kumarinko Chocolate? I'm happy! Please look forward to the Super Kumarinko Chocolate next year, alright?",
},
},
["Kinugasa"] = {
{
ja = "お!これ、もしかして!衣笠さん特製チョコのお返し、かな?やった!提督、ありがとうね!",
en = "Oh! Could this be? A gift in return for Kinugasa-san's specialty chocolate? Hooray! Admiral, thank you!",
},
},
["Zara"] = {
{
ja = "提督!Zaraのチョコのお返しですか?Grazie!後で楽しみに開けるね!",
en = "Admiral! Is this Zara's return sweets? Grazie! I'm looking forward to opening it later!",
},
},
["Nagato"] = {
{
ja = "これは?これが…陸奥に聞いた、例のお返しというものか?!ありがたい。これは胸が熱くなるものだな。いただこう。嬉しいぞ!",
en = "What's this? So this is... the return gift that I'd heard from Mutsu?! My thanks. This is something that warms the heart, isn't it... I shall accept it. I'm happy!",
},
},
["Mutsu"] = {
{
ja = "あら?チョコのお返し?嬉しいわ。",
en = "Oh my, is that your return gift? I'm happy.",
},
},
["Fusou"] = {
{
ja = "提督。これをチョコレートのお返しに。嬉しいです!あら?どうしたの、山城?",
en = "Admiral, is that the return gift for the chocolate? I'm so happy! Uh...Yamashiro, is something wrong?",
},
},
["Yamashiro"] = {
{
ja = "姉さま!山城、姉さまにこんなにクッキー焼いたんです!あ?何です、それ?あ…",
en = "Nee-sama! Yamashiro baked some cookies for you. Ah? What is, it? Ah…",
},
},
["Yamato"] = {
{
ja = "提督!いいんですか、大和もいただいて?すみません。ありがとうございます。いただきますね。来年は頑張りますから!",
en = "Admiral! Is it alright for Yamato to take these? I'm sorry. Thank you very much. I humbly accept. I'll do my best year!",
},
},
["Musashi"] = {
{
ja = "何?これを私に?提督よ、ありがとう。見慣れぬ戦闘糧食だが…いただこう。",
en = "What? This is for me? Admiral, thank you. It's a rather unfamiliar combat ration but... I'll accept it.",
},
},
["Littorio"] = {
{
ja = "提督、これをお返しに?ありがとうございます。私、とても嬉しいです!うふふ…",
en = "Admiral, is that return gift for me? Thank you so much. I'm so happy! Ufufu-",
},
},
["Roma"] = {
{
ja = "これは…何?チョコのお返し?ふむー、日本文化って義理堅いよね。一応いただくわ。",
en = "What... is this? Return for the chocolate? Hmm, Japan's culture sure is dutiful. I'll accept it this once.",
},
},
["Houshou"] = {
{
ja = "提督?これをチョコレートのお返しに?かえってお気を使わせてしまってすみません。",
en = "Admiral... this is in exchange for the chocolate? Pardon me for troubling you with the return gift.",
},
},
["Ryuujou"] = {
{
ja = "何や?これ、お返し?うちに?めっちゃ嬉しいで!ありがとうな!",
en = "What? Is that a return gift? For me? Well that brighten' muh day, much obliged!",
},
},
["Chitose"] = {
{
ja = "提督、これを私に?ありがとうございます。大事にいただきますね。えへっ。楽しみ!",
en = "Admiral, this is for me? Thank you very much. I'll cherish eating it. Ehe. I'm looking forward to it!",
},
},
["Chiyoda"] = {
{
ja = "ふぇ?これ何?チョコのお返し?いいのに…あ、でももらってあげる。折角だから!",
en = "Eh? What is this? In return for the chocolate? It's fine... ah, but I'll accept it. Since you went through the trouble!",
},
},
["Zuihou"] = {
{
ja = "え?提督これ、私に?チョコレートのお返しですか?ありがとうございます!",
en = "Eh? Admiral, this...is for me? A return gift for the chocolate? Thank you very much!",
},
},
["Akagi"] = {
{
ja = "提督、このクッキーをチョコのお返しに?こんなにたくさん?あ、では一つ…むーー、美味しい!",
en = "Admiral, these cookies are a return gift for my chocolate? All of these? Well then, I'll have a bite... Mmmmm~ Delicious~!",
},
},
["Kaga"] = {
{
ja = "これは?お返しですか?そうですか。いただきます。",
en = "This is? A return gift? I see. I'll accept it.",
},
},
["Shoukaku"] = {
{
ja = "提督?これを私に?お返しですか?あら、やだ。ありがとうございます。楽しみです。うん?瑞鶴?瑞鶴、何を怒っているの?",
en = "Admiral, is that for me? Your return gift? Oh, I see. Thank you so much. I'm looking forward to it. Uh, Zuikaku? Zuikaku, why are you mad?",
},
},
["Zuikaku"] = {
{
ja = "提督さん、チョコのお返しくれるの?!やった!え?翔鶴姉にも?何で何で?!微妙に納得できない!",
en = "Admiral, you are going to give me something in return for the chocolate?! Yay! Huh? Shoukaku-nee is getting some too? What, why?! I'm not sure if I can agree with that!",
},
},
["Katsuragi"] = {
{
ja = "もちろんお返しはくれるんでしょ?何がって、そりゃチョコのお返しよ、チョコの!",
en = "Of course, you are going to give me the return gift right? Return for what you say? It's in return for those chocolates! THE chocolates!",
},
},
["Graf Zeppelin"] = {
{
ja = "Admiral、これは?チョコレートのお返しだというのか。D-danke、 Danke…",
en = "Admiral. Is that...your return gift for the chocolate? D-danke. Danke...",
},
},
["I-19"] = {
{
ja = "提督?これ、チョコのお返し?ありがとうなの!嬉しいから、これもってオリョール行ってくるの!イク、ご機嫌なの!",
en = "Admiral? This, is the return gift for the chocolate? Thank you! I'm happy, so I'll bring this on a trip to Orel! This has put Iku in a good mood!",
},
},
["I-168"] = {
{
ja = "わおー!司令官、チョコのお返しありがとう!あんまり食べたら太っちゃうかな?イムヤ、お茶入れるね?",
en = "Wow! Commander, thanks for the return gift! If I eat too much, might I gain some weight though? Should Imuya prepare some tea?",
},
},
["I-58"] = {
{
ja = "提督!これゴーヤチョコのお返し?本当に?!わおー!ご馳走様でち!",
en = "Admiral, is that Goya's return gift? Really? Wow! Thanks for the food, dechi!",
},
},
["I-8"] = {
{
ja = "提督?これはチョコシュトーレンのお返しですか?Danke!いただきます!",
en = "Admiral, is that the return gift for the chocolate Stollen? Danke! I'll accept it.",
},
},
["Ro-500"] = {
{
ja = "提督、提督!春だって!この季節、ろーちゃん好きかもって!",
en = "Admiral, admiral! I heard that it's spring! Ro-chan likes this season, maybe!",
note = "Spring line",
},
},
["Akitsushima"] = {
{
ja = "え?これを秋津洲に?提督、ありがとう!早速食べてみるかも!ほむほむ。甘い!",
en = "Eh? Is this for Akitsushima? Admiral, thank you! I'll have some right away then, maybe! *munch munch* It's sweet!",
},
},
["Mizuho"] = {
{
ja = "提督…これは?チョコレイト菓子のお返し?感謝いたします。瑞穂、嬉しいです。",
en = "Admiral, this is? A return present for the chocolate sweets? Thank you so much... I am so happy for it.",
},
},
["Hayasui"] = {
{
ja = "え、これを速吸に?チョコレートのお返しですか?提督さん…ありがとうございます!大事に大事に食べます。",
en = "Eh, this is for Hayasui? A return gift for the chocolate? Admiral... Thank you very much! I'll make sure to eat them with great care!",
},
},
["Kashima"] = {
{
ja = "提督さん?これを私に?ありがとうございます!美味しそう!いただきます!",
en = "Admiral? This is for me? Thank you very much! It looks delicious! Thanks for the food! ehehe~",
},
},
},
}