Line 5: |
Line 5: |
| | | |
| ==Gameplay Notes== | | ==Gameplay Notes== |
| + | ===Special Mechanics=== |
| + | * She can trigger airstrike invulnerability when equipped with the [[12cm 30 Tube Rocket Launcher Kai 2]] at Kai. Please see equipment page for more details. |
| + | * She is capable of carrying seaplane bombers and seaplane fighters upon remodel to aviation battleship. |
| + | |
| + | ===Overview=== |
| + | '''Kai''' |
| + | * Low firepower, HP and armour. |
| + | * Good plane count but bad slot distribution. |
| + | |
| + | '''Kai Ni''' |
| + | * Average firepower and armour. |
| + | * Low HP. |
| + | * Good plane count and great slot distribution. |
| + | * Blueprint remodel. |
| + | |
| + | ===Fit Bonuses=== |
| + | {{:{{BASEPAGENAME}}/Equipment Bonuses}} |
| + | {{clear}} |
| + | |
| + | '''Hidden Fit Bonuses''' |
| + | * She has accuracy bonuses and penalties when equipped with certain large guns. Please see [[Gun Fit Bonuses]] for mode details. |
| + | |
| + | ===Analysis=== |
| + | '''Yamashiro Kai''' |
| + | |
| + | Priority: '''High''' |
| + | |
| + | :Upon remodel, she turns into an aviation battleship (BBV), which is to a standard battleship what a CAV is to a CA, and thus able to embark seaplane bombers and, much more importantly, fighters. |
| + | :This makes her obviously valuable to contest control of the air: however, her slot distribution makes her poorly suited for bombing. |
| + | :Just like aviation cruisers, she can attack enemy submarines with proper equipment, but she is generally a very poor choice for this role. |
| + | :However, she has lower firepower than her "non-aviation" counterparts, and is in fact on the level of heavy cruisers. |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | '''Yamashiro Kai Ni''' |
| + | |
| + | Priority: '''Medium-Low''' |
| + | |
| + | :This second remodel improves her Firepower significantly, bringing it on par with a Kongou-class' second remodel. |
| + | :Furthermore, while the number of seaplanes she can't load doesn't increase, her slot distribution is now much better and allows her to fill the seaplane bombing role decently. |
| + | :Keep in mind that this remodel requires a [[Blueprint]]. |
| + | |
| + | |
| + | ====Recommended Roles==== |
| + | * Surface combat |
| + | * Air superiority |
| + | * Limited airstrike (Second remodel) |
| + | |
| + | ===Important Info=== |
| + | * Required for quests A17, A22, A42, A44, B14, B31, and B33. |
| + | * She is an option for A43 and Bm4. |
| | | |
| ==Voice Lines== | | ==Voice Lines== |
Line 12: |
Line 63: |
| |scenario = Introduction | | |scenario = Introduction |
| |origin = 扶桑型戦艦姉妹、妹のほう、山城です。あの、扶桑姉さま、見ませんでした? | | |origin = 扶桑型戦艦姉妹、妹のほう、山城です。あの、扶桑姉さま、見ませんでした? |
− | |translation = I'm the younger of the Fusou-class battleship sisters, Yamashiro. Hmmm, have you seen Fusou-neesama? | + | |translation = I'm the younger of the Fusou-class battleship sisters, Yamashiro. Hmmm, have you seen Fusou? |
| |audio = Yamashiro-Introduction.ogg | | |audio = Yamashiro-Introduction.ogg |
| }} | | }} |
Line 18: |
Line 69: |
| |scenario = Library | | |scenario = Library |
| |origin = 扶桑型戦艦2番艦、山城です。 | | |origin = 扶桑型戦艦2番艦、山城です。 |
− | 「欠陥戦艦」とか「艦隊にいる方が珍しい」とか、いいたい放題ね…。
| + | 「欠陥戦艦」とか「艦隊にいるほうが珍しい」とか、いいたい放題ね…。 |
| でも、いいの。最後の時も、扶桑姉さまと一緒に戦えれば… | | でも、いいの。最後の時も、扶桑姉さまと一緒に戦えれば… |
| |translation = I'm the 2nd ship of the Fusou-class battleships, Yamashiro. | | |translation = I'm the 2nd ship of the Fusou-class battleships, Yamashiro. |
− | Call me a "Defective Battleship" or "Something you don't see everyday in a fleet" all you want... | + | Call me a "Defective Battleship"<ref>The Fusou-class were called "defective" because they prioritised offense at the expense of defense but their gun layout made bringing all that firepower to bear difficult.</ref> or "Something you don't see everyday in a fleet"<ref>She was called this because the Fusou-class spent more time in the docks getting remodelled to fix defects than they did operational.</ref> all you want... |
− | But that's fine. I got to fight by Fusou-neesama's side one last time... | + | But that's fine. I got to fight by Fusou's side one last time... |
| |audio = Yamashiro-Library.ogg | | |audio = Yamashiro-Library.ogg |
| }} | | }} |
Line 28: |
Line 79: |
| |scenario = Secretary 1 | | |scenario = Secretary 1 |
| |origin = 扶桑姉さま? | | |origin = 扶桑姉さま? |
− | |translation = Fusou-neesama? | + | |translation = Fusou? |
| |audio = Yamashiro-Secretary_1.ogg | | |audio = Yamashiro-Secretary_1.ogg |
| }} | | }} |
Line 47: |
Line 98: |
| |scenario = Secretary 3 | | |scenario = Secretary 3 |
| |origin = 姉さま!?…なんだ、提督か。 | | |origin = 姉さま!?…なんだ、提督か。 |
− | |translation = Nee-sama!? ...Oh, it's just you, Admiral. | + | |translation = Fusou!? ...Oh, it's just you, Admiral. |
| |audio = Yamashiro-Secretary_3.ogg | | |audio = Yamashiro-Secretary_3.ogg |
| }} | | }} |
Line 61: |
Line 112: |
| |kai = yes | | |kai = yes |
| |origin = 何…?姉様と山城が出る海域は、もう無いと言うの…?どういうことなの?不幸だわ…そもそも… | | |origin = 何…?姉様と山城が出る海域は、もう無いと言うの…?どういうことなの?不幸だわ…そもそも… |
− | |translation = What...? Nee-sama and I can't head out to sea, you say...? What do you mean by that? What bad luck... from the start... | + | |translation = What...? Fusou and I can't head out to sea, you say...? What do you mean by that? What bad luck... from the start... |
| |audio = YamashiroKai-Idle.mp3 | | |audio = YamashiroKai-Idle.mp3 |
| }} | | }} |
Line 74: |
Line 125: |
| |kai = yes | | |kai = yes |
| |origin = …提督。姉様と、同じくらい…提督も、いい人だと思います。いつも、感謝しています。…本当ですよ? | | |origin = …提督。姉様と、同じくらい…提督も、いい人だと思います。いつも、感謝しています。…本当ですよ? |
− | |translation = ...Admiral. I think that... you're a good person, like nee-sama, Admiral. I'm always grateful to you... It's true you know? | + | |translation = ...Admiral. I think that... you're a good person like my older sister, Admiral. I'm always grateful to you... It's true you know? |
| |audio = YamashiroKai-Wedding_Line.mp3 | | |audio = YamashiroKai-Wedding_Line.mp3 |
| }} | | }} |
Line 80: |
Line 131: |
| |scenario = Wedding | | |scenario = Wedding |
| |origin = あ、ありがとう。でも、私の心は常に扶桑姉様と共にあるの…ごめんなさい。 | | |origin = あ、ありがとう。でも、私の心は常に扶桑姉様と共にあるの…ごめんなさい。 |
− | |translation =Th-thank you. But my heart is already Fusou-neesama's... I'm sorry. | + | |translation =Th-thank you. But my heart already belongs to Fusou... I'm sorry. |
| |audio = Yamashiro-Wedding.ogg | | |audio = Yamashiro-Wedding.ogg |
| }} | | }} |
Line 98: |
Line 149: |
| |scenario = Equipment 1 | | |scenario = Equipment 1 |
| |origin = 姉さまより先でいいのでしょうか…? | | |origin = 姉さまより先でいいのでしょうか…? |
− | |translation = Is it alright for me to receive this before nee-sama...? | + | |translation = Is it alright for me to receive this before my older sister...? |
| |audio = Yamashiro-Equipment_1.ogg | | |audio = Yamashiro-Equipment_1.ogg |
| }} | | }} |
Line 117: |
Line 168: |
| |kai = yes | | |kai = yes |
| |origin = 姉さまもちゃんと補給できているかしら…? | | |origin = 姉さまもちゃんと補給できているかしら…? |
− | |translation = Did nee-sama get resupplied properly too...? | + | |translation = Did Fusou get resupplied properly too...? |
| |audio = YamashiroKai-Supply.mp3 | | |audio = YamashiroKai-Supply.mp3 |
| }} | | }} |
Line 165: |
Line 216: |
| |scenario = Air Battle/ Daytime Spotting/ Night Battle Attack | | |scenario = Air Battle/ Daytime Spotting/ Night Battle Attack |
| |origin = 姉さまも戦っているのかしら…? | | |origin = 姉さまも戦っているのかしら…? |
− | |translation = I wonder if nee-sama is fighting too...? | + | |translation = I wonder if Fusou is fighting too...? |
| |audio = Yamashiro-Air_Battle.ogg | | |audio = Yamashiro-Air_Battle.ogg |
| }} | | }} |
Line 177: |
Line 228: |
| |scenario = MVP | | |scenario = MVP |
| |origin = えっ?私が活躍したの?ウソ、そんな…ホント?姉さま、見ててくれた!? | | |origin = えっ?私が活躍したの?ウソ、そんな…ホント?姉さま、見ててくれた!? |
− | |translation = Eh? I had the greatest achievements? No way, is that... true? Were you watching, nee-sama!? | + | |translation = Eh? I had the greatest achievements? No way, is that... true? Fusou, were you watching!? |
| |audio = Yamashiro-MVP.ogg | | |audio = Yamashiro-MVP.ogg |
| }} | | }} |
Line 201: |
Line 252: |
| |scenario = Sunk | | |scenario = Sunk |
| |origin = 扶桑姉さま…あちらの世界でも、ご一緒に… | | |origin = 扶桑姉さま…あちらの世界でも、ご一緒に… |
− | |translation = Fusou-neesama... We'll be together in that other world... | + | |translation = Fusou... We'll be together in that other world... |
| |audio = Yamashiro-Sunk.ogg | | |audio = Yamashiro-Sunk.ogg |
| }} | | }} |
Line 299: |
Line 350: |
| |translation = It certainly has gotten a bit hotter, Fusou-neesama. I'll go get some red beans with shaved ice from Mamiya. | | |translation = It certainly has gotten a bit hotter, Fusou-neesama. I'll go get some red beans with shaved ice from Mamiya. |
| |audio = Yamashiro_Summer_2018_Sec2.mp3 | | |audio = Yamashiro_Summer_2018_Sec2.mp3 |
| + | |notes = Secretary 2 |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Saury_2018|Saury 2018]] |
| + | |origin = 姉様、さすがです! |
| + | |translation = Just what I'd expect from you, Nee-sama! |
| + | |audio = Yamashiro_Sec1_Saury_2018.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Sixth_Anniversary|6th Anniversary]] |
| + | |origin = 姉さま、私達六周年を迎えたみたいです。不幸、いえ、もう不幸ではないわ!うふぅ、ふふふぅ…あはぁ! |
| + | |translation = Nee-sama, it looks like our 6th Anniversary is here. How unfortunate, no, it's not unfortunate anymore! Ufu, fufufu... AHA! |
| + | |audio = Yamashiro_6th_Anniversary_Sec1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Autumn_2020|Autumn 2020]] |
| + | |origin = 姉さま、カレー、ですか?いいですね、山城も好きです。 |
| + | |translation = Sister, curry you say? Sounds good, I like it too. |
| + | |audio = Yamashiro_Autumn_2020_Secretary_2.mp3 |
| |notes = Secretary 2 | | |notes = Secretary 2 |
| }} | | }} |