• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
10,100 bytes added ,  5 months ago
Line 2: Line 2:  
{{KanmusuInfo|ID=092}}
 
{{KanmusuInfo|ID=092}}
 
{{KanmusuInfo|ID=092a}}
 
{{KanmusuInfo|ID=092a}}
 +
{{KanmusuInfo|ID=367}}
 +
 +
==Gameplay Notes==
 +
{{Category:Destroyers}}
 +
 +
===Special Mechanics===
 +
* None
 +
 +
===Equipability Exceptions===
 +
{{:Equipment/Equipability/DD}}
 +
 +
 +
{|class="wikitable" style="width:800px; text-align:center; margin:auto; font-weight:bold"
 +
!colspan=3 style="font-size:15px"|Shiranui Equipability Exceptions
 +
|-
 +
!
 +
!{{Ship/Banner|Shiranui|small=true}}<br>Shiranui/Kai
 +
!{{Ship/Banner|Shiranui/Kai Ni|small=true}}<br>Shiranui Kai Ni
 +
|-
 +
!Expansion Slot Exceptions
 +
|Can Equip:<br>{{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar|size=36px}} {{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar Kai 4|size=36px}} {{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)|size=36px}} {{ItemStack|item={{Equipment/Card|Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)|size=36px}}|text=★+4}}
 +
|Can Equip:<br>{{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar|size=36px}} {{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar Kai 4|size=36px}} {{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)|size=36px}} {{ItemStack|item={{Equipment/Card|Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)|size=36px}}|text=★+4}} {{Medium Armor}}
 +
|-
 +
!Ship Exceptions
 +
! -
 +
|Can Equip:<br>{{Medium Armor}} {{CommandFacility}}
 +
|}
 +
 +
===Fit Bonuses===
 +
{{/Equipment Bonuses}}
 +
{{clear}}
 +
 +
===Important Information===
 +
* Required for quest:
 +
** Mandatory:
 +
*** {{Q|A30}}, {{Q|A32}}, {{Q|A87}}, {{Q|A88}}
 +
*** {{Q|B21}}, {{Q|B116}}, {{Q|B117}}
 +
*** {{Q|Cq2}}
 +
** Optional:
 +
*** {{Q|C15}}, {{Q|C21}}
 +
 +
==Drop Locations==
 +
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}}
    
==Voice Lines==
 
==Voice Lines==
Line 8: Line 51:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Introduction
 
|scenario = Introduction
|origin = 不知火です。ご指導ご鞭撻、よろしくです。
+
|origin = 不知火です。ご指導、ご鞭撻、よろしくです。
 
|translation = I'm Shiranui. Please give me your guidance and encouragement.
 
|translation = I'm Shiranui. Please give me your guidance and encouragement.
 
|audio = Shiranui-Introduction.ogg
 
|audio = Shiranui-Introduction.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Introduction
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 改装不知火です。ご指導、ご鞭撻、引き続きよろしくです。
 +
|translation = I'm the upgraded Shiranui. I'm counting on your continued guidance and encouragement.
 +
|audio = ShiranuiKai2-Intro.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 30: Line 80:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Secretary 2
 
|scenario = Secretary 2
|origin = 不知火に何か御用ですか。
+
|origin = 不知火に何か御用ですか?
 
|translation = Did you need me for something?
 
|translation = Did you need me for something?
 
|audio = Shiranui-Secretary_2.ogg
 
|audio = Shiranui-Secretary_2.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary 2
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 不知火に何か御用ですか、司令?そうですか。わかりました。
 +
|translation = Did you need me for something, Commander? I see. Understood.
 +
|audio = ShiranuiKai2-Sec2.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 65: Line 122:  
|translation = Some news has come.
 
|translation = Some news has come.
 
|audio = Shiranui-Looking_At_Scores.ogg
 
|audio = Shiranui-Looking_At_Scores.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Player's Score
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 情報ですか?どぞ。
 +
|translation = Intelligence? Here you go.
 +
|audio = ShiranuiKai2-PlayerScore.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 71: Line 135:  
|translation = Torpedo squadron, sortie!
 
|translation = Torpedo squadron, sortie!
 
|audio = Shiranui-Joining_A_Fleet.ogg
 
|audio = Shiranui-Joining_A_Fleet.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Joining the Fleet
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 改陽炎型二番艦、不知火、配備いつきます!
 +
|translation = 2nd ship of the Remodelled Kagerou-class, Shiranui, deploying!
 +
|audio = ShiranuiKai2-JoinFleet.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Equipment 1
 
|scenario = Equipment 1
 
|origin = あら。いい強化。感謝します。<ref>Shared with Supply before Kai.</ref>
 
|origin = あら。いい強化。感謝します。<ref>Shared with Supply before Kai.</ref>
|translation = Oh. This is a nice reinforcement. I'm appreciate it.
+
|translation = Oh. This is a nice reinforcement. I appreciate it.
 
|audio = Shiranui-Equipment_2.ogg
 
|audio = Shiranui-Equipment_2.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 1
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = ん、ままですね。
 +
|translation = Hmmm, this will do.
 +
|audio = ShiranuiKai2-Equip1.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 132: Line 210:  
|origin = 第十八駆逐隊、不知火…出る。
 
|origin = 第十八駆逐隊、不知火…出る。
 
|translation = 8th Destroyer Division, Shiranui... heading out.
 
|translation = 8th Destroyer Division, Shiranui... heading out.
|audio = Shiranui-Starting_A_Sortie.ogg
+
|audio = ShiranuiKai-Starting_A_Sortie.ogg
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 188: Line 266:  
|translation = Fufu... Now you've made me angry...!
 
|translation = Fufu... Now you've made me angry...!
 
|audio = Shiranui-Major_Damage.ogg
 
|audio = Shiranui-Major_Damage.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Major Damage
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = ふふ…不知火を本気で怒らせたわね。ばかなやつ。
 +
|translation = Fufu... I'm really angry now. Those fools.
 +
|audio = ShiranuiKai2-MajorDmg.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 195: Line 280:  
|audio = Shiranui-Sunk.ogg
 
|audio = Shiranui-Sunk.ogg
 
}}
 
}}
|} <references/>
+
|}<references/>
 +
{{clear}}
    +
===Seasonal===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Second_Anniversary|2nd Anniversary]]
 +
|origin = 司令、今日は大切の日ではないですか?そですか、それは喜ばしですね。
 +
|translation = Today is an important day right, Commander? I see, that’s something to celebrate.
 +
|audio = 092_Shiranui_2ndAnniv.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015]]
 +
|origin = いや、不知火はそんな買い物には行か……いや、仕方ない。……あ、これはいいかも。
 +
|translation = No, I don’t want to go shoppi… I guess I have to. …Ah, it might be nice.
 +
|audio = Shiranui_Early_Summer_HQ_1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Mid_Summer_Season_Update|Midsummer 2015]]
 +
|origin = いや、海にはいつも行っています……夏だからといって、水着で行く必要なぞ……
 +
|translation = Well, we’re always out to sea so… I don’t see why we need to wear swimsuits just because it’s summer…
 +
|audio = Shiranui_Mid_Summer.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2015|Christmas 2015]]
 +
|origin = まあまあ。まあまあですね。クリスマス、悪くはないかと思います。
 +
|translation = Passable. It’s passable. I think that Christmas isn’t too bad.
 +
|audio = Shiranui_Christmas_2015_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2015|End of Year 2015]]
 +
|origin = 大掃除か。師走。司令、なんですか?不知火の掃除に落ち度でも?
 +
|translation = Spring cleaning. December. What is it, Commander? Was there a problem with my cleaning?
 +
|audio = Shiranui_Year_End_2015_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/New_Year_2016|New Year 2016]]
 +
|origin = 司令、謹賀新年です。なんですか?その、不知火の顔になにか…
 +
|translation = Happy New Year, Commander. What is it? Is there something on my face…
 +
|audio = Shiranui_New_Years_Day_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Setsubun_2016|Setsubun 2016]]
 +
|origin = この豆を…鬼怒さんに投げるのですね。…いない…では…あぁ、早霜に、えぇいっ!
 +
|translation = So I have to throw… these beans at Kinu-san… She’s not here… Then… Ah, Hayashimo, Eeeiiii!
 +
|audio = Shiranui_Setsubun_2016_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2016|Valentine’s Day 2016]]
 +
|origin = チョコレートですか?司令も欲しいのですか?…そうですか。仕方ないですね…。
 +
|translation = Choclates? You want some, Commander? …I see. I’ll have to get some then…
 +
|audio = Shiranui_Valentine_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/White_Day_2016|White Day 2016]]
 +
|origin = チョコレートのお返しですか。まぁ、有難くはありますね。頂いておきます。
 +
|translation = A return gift for the chocolates. Well, I am grateful. I accept.
 +
|audio = Shiranui_White_Day_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]]
 +
|origin = 司令、我々もついに五周年ですか。それは喜ばしいですね。これからもご指導、ご鞭撻よろしくです。
 +
|translation = It’s finally our 5th Anniversary, Commander. This is something to celebrate. I’m counting on your continued guidance and support.
 +
|audio = Shiranui_5th_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Saury_2018|Saury 2018]]
 +
|origin = 秋刀魚ですか?もちろん、この不知火に抜かりはありません。準備は万端です。いつ出ますか?
 +
|translation = Saury? Of course I haven't slacked. My preparations are all complete. When are we leaving?
 +
|audio = Shiranui_Sec1_Saury_2018.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Sixth_Anniversary|6th Anniversary]]
 +
|origin = 司令、六周年というわけですか。それは大変喜ばしいことですね。これからも、ご指導ご鞭撻、よろしくです。
 +
|translation = Commander, I hear it's the 6th Anniversary. This is a very happy occasion. I look forward to your continued guidance and support.
 +
|audio = Shiranui_6th_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2020|Autumn 2020]]
 +
|origin = たしかに、この秋祭りの雰囲気、悪くはありません。少し見学…あぁ、いえ、偵察に行きましょう。ご一緒にどうでしょうか?
 +
|translation = The atmosphere of the Autumn Festival certainly isn't bad. It's time to have a little tour... Ah, I mean, do some reconnaissance. Would you care to join me?
 +
|audio = Shiranui_Autumn_2020_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Eighth_Anniversary|8th Anniversary]]
 +
|origin = 司令、我々もついに八周年ですか?それは、喜ばしいですね。これからも、ご指導ご鞭撻、よろしくです。
 +
|translation = Commander, is it finally our 8th Anniversary? That's something to celebrate. I'm counting on your continued leadership and support.
 +
|audio = Shiranui_8th Anniversary_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Ninth_Anniversary|9th Anniversary]]
 +
|origin = 司令、不知火と艦隊は九周年、というわけですか。それは喜ばしいことですね。本年も、ご指導ご鞭撻、よろしくです。
 +
|translation = Commander, it is my understanding that this is my ninth anniversary with the fleet. That is cheering news. I hope for your continued guidance and encouragement this year.
 +
|audio =Shiranui 9th Anniversary_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
{{clear}}
 +
 +
===Misc Lines===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Eve of the Final Battle 2017]]
 +
|origin = いよいよ決戦。十八駆も全力でこと当たります。いえ、お構いなく。
 +
|translation = It’s almost time for the final battle. DesDiv18 will strike with all our might. No, don’t mind me.
 +
|audio = Shiranui_Late_Autumn_2017_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Spring 2019 Event]]
 +
|origin = いいでしょう、沈みなさい。沈め!
 +
|translation = Alright then, sink. Sink!
 +
|audio = ShiranuiKai2-Friend_Fleet_1.mp3
 +
|notes = Friend Fleet Line
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Summer 2020 Event]]
 +
|origin = 不知火、問題なし。
 +
|translation =Shiranui, ready and waiting.
 +
|audio = Ship_Voice_Shiranui_Kai_Ni_Rainy-Summer_2020_Event_Friend_Fleet_1.mp3
 +
|notes = Friend Fleet 1
 +
}}
 +
|}<references/>
 
{{clear}}
 
{{clear}}
   −
=== Drop Locations ===
+
==CG==
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Shiranui}}
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 +
!Regular
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
Ship Full Shiranui.png|Base
 +
Ship Full Shiranui Damaged.png|Base Damaged
 +
Ship Full Shiranui Kai Ni.png|Kai Ni
 +
Ship Full Shiranui Kai Ni Damaged.png|Kai Ni Damaged
 +
</gallery>
 +
|}
   −
==Character==
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
'''[[Glossary#list_of_vessels_by_Japanese_voice_actresses|Seiyuu]]''': [http://myanimelist.net/people/504 Fujita Saki]<br />
+
!Seasonal
'''[[Glossary#list_of_vessels_by_artist|Artist]]''': Konishi ([http://www.pixiv.net/member.php?id=4258322 コニシ])
+
|-
 +
|<gallery>
 +
KanMusu092FallCasual.png|[[Seasonal/Late_Autumn_2017|Late Autumn 2017]]
 +
KanMusu092FallCasualDmg.png|[[Seasonal/Late_Autumn_2017|Late Autumn 2017 Damaged]]
 +
KanMusu018_SurigaoStrait.png|[[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2018]]
 +
KanMusu018_SurigaoStraitDmg.png|[[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2018 Damaged]]
 +
KanMusu367Fall.png|[[Seasonal/Late_Autumn_2018|Kai Ni Late Autumn 2018]]
 +
KanMusu367FallDmg.png||[[Seasonal/Late_Autumn_2018|Kai Ni Late Autumn 2018 Damaged]]
 +
</gallery>
 +
|}
    
==Trivia==
 
==Trivia==
*Sunk in action, 27 October 1944 while trying to save ''[[Hayashimo]]''.
+
;General Information
*Her name means "phosphorescent light", and may refer to mysterious lights seen at sea.
+
* Her name means "phosphorescent light", and may refer to mysterious lights seen at sea.
*She is required by quests [[Quests#A30|A30]], [[Quests#A32|A32]] and [[Quests#B21|B21]].
+
* She was launched on the 28th of June 1938.
 +
* Sunk in action, on the 27th of October 1944, while trying to save [[Hayashimo]].
 +
 
 +
;Update History
 +
* She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013.
 +
* She got her Kai Ni on the 15th of May 2018.
    
==See Also==
 
==See Also==
*[[{{PAGENAMEE}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]
+
*[[wikipedia:Japanese_destroyer_Shiranui_(1938)|Wikipedia entry on destroyer Shiranui]]
*[[EliteDD|List of Destroyers]]
  −
*[[wikipedia:Japanese_destroyer_Shiranui|Wikipedia entry on destroyer Shiranui]]
   
{{shiplist}}
 
{{shiplist}}
[[Category:Kagerou Class]]
  −
[[Category:Destroyers]]
 
1,223

edits

Navigation menu