• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
10,127 bytes added ,  5 months ago
Line 1: Line 1:  
==Info==
 
==Info==
{|
+
{{KanmusuInfo|ID=092}}
|
+
{{KanmusuInfo|ID=092a}}
===Basic===
+
{{KanmusuInfo|ID=367}}
{{shipinfo
  −
| name=Shiranui
  −
| japanesename=不知火
  −
| id=92
  −
| image=[[File:092.jpg]]
  −
| color=SkyBlue
  −
| type=Destroyer
  −
| class=Kagerou
  −
| firepower=10 (29)
  −
| torpedo=24 (69)
  −
| AA=9 (39)
  −
| ASW=24 (49)
  −
| LOS=6 (19)
  −
| luck=10 (49)
  −
| hp=16
  −
| armor=6 (19)
  −
| evasion=44 (79)
  −
| aircraft=0
  −
| speed=Fast
  −
| range=Short
  −
| slot=2
  −
| time=24:00
  −
| slot1=[[12.7cm Twin Gun Mount]]
  −
| slot2=-Unequipped-
  −
| slot3=-Locked-
  −
| slot4=-Locked-}}
  −
| style="width: 50px;"|
  −
|
     −
===Upgrade===
+
==Gameplay Notes==
 +
{{Category:Destroyers}}
   −
{{shipinfo
+
===Special Mechanics===
| name=Shiranui Kai
+
* None
| japanesename=不知火改
+
 
| id=326
+
===Equipability Exceptions===
| image=[[File:092M.jpg]]
+
{{:Equipment/Equipability/DD}}
| color=silver
+
 
| type=Destroyer
+
 
| class=Kagerou
+
{|class="wikitable" style="width:800px; text-align:center; margin:auto; font-weight:bold"
| firepower=12 (49)
+
!colspan=3 style="font-size:15px"|Shiranui Equipability Exceptions
| torpedo=28 (79)
+
|-
| AA=16 (49)
+
!
| ASW=27 (59)
+
!{{Ship/Banner|Shiranui|small=true}}<br>Shiranui/Kai
| LOS=8 (39)
+
!{{Ship/Banner|Shiranui/Kai Ni|small=true}}<br>Shiranui Kai Ni
| luck=12 (59)
+
|-
| hp=32
+
!Expansion Slot Exceptions
| armor=14 (49)
+
|Can Equip:<br>{{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar|size=36px}} {{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar Kai 4|size=36px}} {{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)|size=36px}} {{ItemStack|item={{Equipment/Card|Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)|size=36px}}|text=★+4}}
| evasion=47 (89)
+
|Can Equip:<br>{{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar|size=36px}} {{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar Kai 4|size=36px}} {{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)|size=36px}} {{ItemStack|item={{Equipment/Card|Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)|size=36px}}|text=★+4}} {{Medium Armor}}
| aircraft=0
+
|-
| speed=Fast
+
!Ship Exceptions
| range=Short
+
! -
| slot=3
+
|Can Equip:<br>{{Medium Armor}} {{CommandFacility}}
| time=Lv20 Remodel
  −
| slot1=[[10cm Twin High-angle Mount]]
  −
| slot2=[[61cm Quad (Oxygen) Torpedo Mount|61cm Quad O<sub><big>2</big></sub> Torpedo Mount]]
  −
| slot3=-Unequipped-
  −
| slot4=-Locked-}}
   
|}
 
|}
 +
 +
===Fit Bonuses===
 +
{{/Equipment Bonuses}}
 +
{{clear}}
 +
 +
===Important Information===
 +
* Required for quest:
 +
** Mandatory:
 +
*** {{Q|A30}}, {{Q|A32}}, {{Q|A87}}, {{Q|A88}}
 +
*** {{Q|B21}}, {{Q|B116}}, {{Q|B117}}
 +
*** {{Q|Cq2}}
 +
** Optional:
 +
*** {{Q|C15}}, {{Q|C21}}
 +
 +
==Drop Locations==
 +
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}}
 +
 +
==Voice Lines==
 
===Quotes===
 
===Quotes===
 
+
{{ShipquoteHeader}}
{{Shipquote
+
{{ShipquoteKai
| 自己紹介=不知火です。
+
|scenario = Introduction
ご指導ご鞭撻、よろしくです。
+
|origin = 不知火です。ご指導、ご鞭撻、よろしくです。
| EN1=Shiranui.
+
|translation = I'm Shiranui. Please give me your guidance and encouragement.
I look forward to your guidance and encouragement.
+
|audio = Shiranui-Introduction.ogg
| Note1=
+
}}
| Library=陽炎型駆逐艦2番艦、不知火です。
+
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Introduction
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 改装不知火です。ご指導、ご鞭撻、引き続きよろしくです。
 +
|translation = I'm the upgraded Shiranui. I'm counting on your continued guidance and encouragement.
 +
|audio = ShiranuiKai2-Intro.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Library
 +
|origin = 陽炎型駆逐艦2番艦、不知火です。
 
陽炎らと共にハワイ作戦部隊の護衛も務めました。
 
陽炎らと共にハワイ作戦部隊の護衛も務めました。
 
運命のレイテ沖海戦では志摩艦隊に所属、スリガオ海峡に突入しました。
 
運命のレイテ沖海戦では志摩艦隊に所属、スリガオ海峡に突入しました。
| EN0=2nd Kagero-class destroyer, Shiranui.
+
|translation = I'm the 2nd ship of the Kagerou-class destroyers, Shiranui.
Along with the other Kageros I served as the escort for the Hawaii Operational Forces.
+
I served as the escort of the Hawaii Operation forces alongside Kagerou.<ref>She and Kagerou escorted the carriers that attacked Pearl Harbor.</ref>
 +
At the fateful Battle of Leyte Gulf, I charged into the Surigao Strait as part of the Shima Fleet.<ref>At the [https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Leyte_Gulf#Battle_of_Surigao_Strait_.2825_October.29 Battle of Leyte Gulf], she was part of the Southern Force under Vice Admirals Nishimura Shoji and Shima Kiyohide.</ref>
 +
|audio = Shiranui-Library.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary 1
 +
|origin = お呼びですか、司令。
 +
|translation = Did you call me, Commander?
 +
|audio = Shiranui-Secretary_3.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary 2
 +
|origin = 不知火に何か御用ですか?
 +
|translation = Did you need me for something?
 +
|audio = Shiranui-Secretary_2.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary 2
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 不知火に何か御用ですか、司令?そうですか。わかりました。
 +
|translation = Did you need me for something, Commander? I see. Understood.
 +
|audio = ShiranuiKai2-Sec2.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary 3
 +
|origin = なんでしょうか。不知火に落ち度でも?
 +
|translation = What is it. Did I do something wrong?<ref>A reference to the [https://en.wikipedia.org/wiki/Action_of_5_July_1942  Action of 5 July 1942] where her captain, Miyasaka Yoshito, made an error by ordering the fleet to anchor off the coast of Kiska due to a combination of the crew's fatigue, predictions of heavy fog, and reports of US submarine operations being light. This resulted in the sinking of Arare and Nenohi, and Kasumi and Shiranui being heavily damaged. Her captain was made to take the blame for the incident.</ref>
 +
|audio = Shiranui-Secretary_1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary Idle
 +
|kai = yes
 +
|origin = 不知火は決して、退屈などしていません。…いえ、構いませんよ。どうぞ、ご自由に…。
 +
|translation = I'm never bored... No, don't mind me. Please do as you like...
 +
|audio = Shiranui-Idle.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary (Married)
 +
|kai = yes
 +
|origin = 不知火の顔になにか付いていますか?…そう、なら…いいのです。いえ、別に…何か?
 +
|translation = Is there something on my face? ...Is that so, that's... fine then. No, it's nothing... why?
 +
|audio = Shiranui-Wedding_Line.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Wedding
 +
|origin = 司令官は不知火の戦いはどう思っているの……?あら、そう……じゃ、いいんだけどね。
 +
|translation = What do you think of my fighting, Commander...? Oh, is that so... That's fine then.
 +
|audio = Shiranui-Wedding.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Player's Score
 +
|origin = 通信が入っています。
 +
|translation = Some news has come.
 +
|audio = Shiranui-Looking_At_Scores.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Player's Score
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 情報ですか?どぞ。
 +
|translation = Intelligence? Here you go.
 +
|audio = ShiranuiKai2-PlayerScore.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Joining the Fleet
 +
|origin = 水雷戦隊、出撃します!
 +
|translation = Torpedo squadron, sortie!
 +
|audio = Shiranui-Joining_A_Fleet.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Joining the Fleet
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 改陽炎型二番艦、不知火、配備いつきます!
 +
|translation = 2nd ship of the Remodelled Kagerou-class, Shiranui, deploying!
 +
|audio = ShiranuiKai2-JoinFleet.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 1
 +
|origin = あら。いい強化。感謝します。<ref>Shared with Supply before Kai.</ref>
 +
|translation = Oh. This is a nice reinforcement. I appreciate it.
 +
|audio = Shiranui-Equipment_2.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 1
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = ん、ままですね。
 +
|translation = Hmmm, this will do.
 +
|audio = ShiranuiKai2-Equip1.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 2
 +
|origin = 良い改造ですね。助かります。
 +
|translation = This is a nice remodel. It helps.
 +
|audio = Shiranui-Equipment_1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 3
 +
|origin = まあまあね。<ref>Shared with Secretary Married before Kai.</ref>
 +
|translation = It's so-so.
 +
|audio = Shiranui-Equipment_3.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Supply
 +
|kai = yes
 +
|origin = 頂いておきます。
 +
|translation = I accept.
 +
|audio = ShiranuiKai-Supply.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Docking (Minor Damage)
 +
|origin = まだ航行できますが…ご命令ならば。
 +
|translation = I can still sail but... if it's an order...
 +
|audio = Shiranui-Docking_Minor.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Docking (Major Damage)
 +
|origin = じっとしてるのは性に合いませんね。
 +
|translation = I'm someone who can sit still...
 +
|audio = Shiranui-Docking_Major.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Construction
 +
|origin = 新造艦が完成したようです。
 +
|translation = Looks like a new ship has been completed.
 +
|audio = Shiranui-Construction.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Returning from Sortie
 +
|origin = 作戦が終了しました。
 +
|translation = The operation is over.
 +
|audio = Shiranui-Returning_From_Sortie.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Sortie
 +
|origin = 期待に応えてみせます。
 +
|translation = I'll live up to your expectations.
 +
|audio = Shiranui-Starting_A_Sortie.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Sortie
 +
|kai = yes
 +
|origin = 第十八駆逐隊、不知火…出る。
 +
|translation = 8th Destroyer Division, Shiranui... heading out.
 +
|audio = ShiranuiKai-Starting_A_Sortie.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Battle
 +
|origin = 沈め。
 +
|translation = Sink.
 +
|audio = Shiranui-Battle_Start.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Battle
 +
|kai = yes
 +
|origin = 沈め…沈め!
 +
|translation = Sink... Sink!
 +
|audio = ShiranuiKai-Battle_Start.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Attack
 +
|origin = つまらない。
 +
|translation = Insignificant.
 +
|audio = Shiranui-Attack.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle Attack
 +
|origin = 弱いのね。
 +
|translation = You're weak.
 +
|audio = Shiranui-Night_Attack.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle
 +
|origin = 徹底的に追い詰めてやるわ。
 +
|translation = I'll run them into the ground.
 +
|audio = Shiranui-Night_Battle.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = MVP
 +
|origin = つまらないわね。もっと骨のある敵はいないの?
 +
|translation = How boring. Aren't there any enemies with more spirit?
 +
|audio = Shiranui-MVP.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Minor Damage 1
 +
|origin = そんなんで、不知火は沈まないわ。
 +
|translation = I won't sink from this.
 +
|audio = Shiranui-Minor_Damage_1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Minor Damage 2
 +
|origin = うっ!
 +
|translation = Ugh!
 +
|audio = Shiranui-Minor_Damage_2.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Major Damage
 +
|origin = フフ…不知火を怒らせたわね…!
 +
|translation = Fufu... Now you've made me angry...!
 +
|audio = Shiranui-Major_Damage.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Major Damage
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = ふふ…不知火を本気で怒らせたわね。ばかなやつ。
 +
|translation = Fufu... I'm really angry now. Those fools.
 +
|audio = ShiranuiKai2-MajorDmg.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Sunk
 +
|origin = 死なば諸共・・・あなたも一緒よ・・・!
 +
|translation = I'm taking all of you... down with me...!<ref>She uses '死なば諸共' which is an idiom for dying all together.</ref>
 +
|audio = Shiranui-Sunk.ogg
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
{{clear}}
   −
In the fated Battle of Leyte Gulf, I was attached to Shima's fleet and rushed to the Surigao Strait.
+
===Seasonal===
| Note0=Shiranui, and the other Kagero-class destroyers were escorts for the 'Kido Butai', the Carrier fleet that attacked Pearl Harbour.
+
{{SeasonalHeaderOld}}
Shiranui was moved to the 5thCarDiv at the end of the war, and participated in the Surigao Strait diversionary fleet during Leyte Gulf, under Vice Adm. Kiyohide Shima.
+
{{SeasonalQuote
| 秘書クリック会話①=なんでしょうか。……不知火に落ち度でも?
+
|scenario = [[Seasonal/Second_Anniversary|2nd Anniversary]]
| EN2=What is it... did I make a mistake?
+
|origin = 司令、今日は大切の日ではないですか?そですか、それは喜ばしですね。
| Note2=Supposedly a reference to the fact that her commander did one(and so not her own mistake).
+
|translation = Today is an important day right, Commander? I see, that’s something to celebrate.
Shiranui's unit, DesDiv 18, was crippled by just four torpedoes from USS Growler. One destroyer was sunk, two heavily damaged (one being Shiranui). The unit commander, Captain Yoshito Miyasaka, eventually committed seppuku to take responsibility for this blunder.
+
|audio = 092_Shiranui_2ndAnniv.mp3
| 秘書クリック会話②=不知火になにか御用ですか。
+
|notes =  
| EN3=Do you have something for me to do?
+
}}
| Note3=
+
{{SeasonalQuote
| 秘書クリック会話③=お呼びですか、司令。
+
|scenario = [[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015]]
| EN4=Did you call for me, commander?
+
|origin = いや、不知火はそんな買い物には行か……いや、仕方ない。……あ、これはいいかも。
| Note4=
+
|translation = No, I don’t want to go shoppi… I guess I have to. …Ah, it might be nice.
| 秘書放置時=不知火は決して、退屈などしていません。…いえ、構いませんよ。どうぞ、ご自由に…。
+
|audio = Shiranui_Early_Summer_HQ_1.ogg
| EN4a=Shiranui is absolutely not bored.  No, please don't mind me.  Do as you like...
+
|notes =
| Note4a=
+
}}
| 戦績表示時=通信が入っています。
+
{{SeasonalQuote
| EN5=A letter has arrived.
+
|scenario = [[Seasonal/Mid_Summer_Season_Update|Midsummer 2015]]
| Note5=
+
|origin = いや、海にはいつも行っています……夏だからといって、水着で行く必要なぞ……
| 編成選択時=水雷戦隊、出撃します!
+
|translation = Well, we’re always out to sea so… I don’t see why we need to wear swimsuits just because it’s summer…
| EN6=Torpedoes squad, sortie!
+
|audio = Shiranui_Mid_Summer.ogg
| Note6=
+
|notes =
| 装備時①=良い改造ですね。助かります。
+
}}
| EN7=Good equipment. This will help.
+
{{SeasonalQuote
| Note7=
+
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2015|Christmas 2015]]
| 装備時②=あら。いい強化。感謝します。
+
|origin = まあまあ。まあまあですね。クリスマス、悪くはないかと思います。
| EN8=Oh. Good upgrade. I appreciate it.
+
|translation = Passable. It’s passable. I think that Christmas isn’t too bad.
| Note8=
+
|audio = Shiranui_Christmas_2015_Sec1.ogg
| 装備時③=まあまあね。
+
|notes =
| EN9=So-so.
+
}}
| Note9=
+
{{SeasonalQuote
| 補給時=あら。いい強化。感謝します。<br><br>(As Kai)<br>頂いておきます。
+
|scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2015|End of Year 2015]]
| EN24=Oh. Good supplies. I appreciate it.
+
|origin = 大掃除か。師走。司令、なんですか?不知火の掃除に落ち度でも?
| Note24=Same as equip 3 - just TL differently for the situation.
+
|translation = Spring cleaning. December. What is it, Commander? Was there a problem with my cleaning?
| EN10=Though I can still sail... but if it's an order...
+
|audio = Shiranui_Year_End_2015_Sec1.ogg
| Note10=
+
|notes =  
| EN11=I wont just sit here and accept this.
+
}}
| Note11=
+
{{SeasonalQuote
| 建造時=新造艦が完成したようです。
+
|scenario = [[Seasonal/New_Year_2016|New Year 2016]]
| EN12=It appears a new ship is complete.
+
|origin = 司令、謹賀新年です。なんですか?その、不知火の顔になにか…
| Note12=
+
|translation = Happy New Year, Commander. What is it? Is there something on my face…
| 艦隊帰投時=作戦が終了しました。
+
|audio = Shiranui_New_Years_Day_2016.ogg
| EN13=The battle is complete.
+
|notes =  
| Note13=
+
}}
| 出撃時=期待に応えてみせます。<br><br>(As Kai)<br>第十八駆逐隊、不知火…出る
+
{{SeasonalQuote
| EN14=I will live up to your expectations.<br><br>(As Kai)<br>Eighteenth Destroyer Division, Shiranui, sortieing.
+
|scenario = [[Seasonal/Setsubun_2016|Setsubun 2016]]
| Note14=
+
|origin = この豆を…鬼怒さんに投げるのですね。…いない…では…あぁ、早霜に、えぇいっ!
| 戦闘開始時=沈め。<br><br>(As Kai)<br>沈め…沈め!
+
|translation = So I have to throw… these beans at Kinu-san… She’s not here… Then… Ah, Hayashimo, Eeeiiii!
| EN15=Sink. <br><br> (As Kai)<br>Sink... Sink!
+
|audio = Shiranui_Setsubun_2016_Sec1.ogg
| Note15=
+
|notes =  
| 航空戦開始時=
  −
| EN15a=
  −
| Note15a=
  −
| 攻撃時=つまらない。
  −
| EN16=Boring.
  −
| Note16=
  −
| 夜戦開始時=徹底的に追い詰めてやるわ。
  −
| EN17=I will chase them down completely.
  −
| Note17=
  −
| 夜戦攻撃時=弱いのね。
  −
| EN18=Weak.
  −
| Note18=
  −
| MVP時=つまらないわね。もっと骨のある敵はいないの。
  −
| EN19=I'm bored. Is there no more spirited foe?
  −
| Note19=
  −
| EN20=This level of damage won't sink me.
  −
| Note20=
  −
| EN21=Ugh
  −
| Note21=
  −
| EN22=Hahaha... you've made me angry!
  −
| Note22=
  −
| 撃沈時(反転)=死なばもろとも・・・あなたも一緒よ・・・!
  −
| EN23=If this is death, everyone is coming with me... That includes you.
  −
| Note23=Seems to be referring to the enemy vessels that sank her, but may possibly be directed at the admiral.
  −
|Wedding = 司令官は不知火の戦いはどう思っているの……?あら、そう……じゃ、いいんだけどね
  −
|EN26 = Commander, what do you think of my battles...?  Oh, I see... Well, that's fine too.
  −
|ドック入り(小破以下) = まだ航行できますが…ご命令ならば。
  −
|ドック入り(中破以上) = じっとしてるのは性に合いませんね。
  −
|小破① = そんなんで、不知火は沈まないわ。
  −
|小破② = うっ!
  −
|中破 = フフ…不知火を怒らせたわね…!
  −
|Married = 不知火の顔になにか付いていますか?……そう、なら…いいのです。いえ、別に…何か?
  −
| EN25 = Is there something on Shiranui's face?  Well, that's fine anyway.  No, it's nothing.  What is it?
  −
|Clip1 = {{Audio|file=Shiranui-Introduction.ogg}}
  −
|Clip0 = {{Audio|file=Shiranui-Library.ogg}}
  −
|Clip2 = {{Audio|file=Shiranui-Secretary_1.ogg}}
  −
|Clip3 = {{Audio|file=Shiranui-Secretary_2.ogg}}
  −
|Clip4a = {{Audio|file=Shiranui-Idle.ogg}}
  −
|Clip25 = {{Audio|file=ShiranuiKai-Supply.ogg}}
  −
|Clip26 = {{Audio|file=Shiranui-Wedding.ogg}}
  −
|Clip5 = {{Audio|file=Shiranui-Looking_At_Scores.ogg}}
  −
|Clip7 = {{Audio|file=Shiranui-Equipment_1.ogg}}
  −
|Clip8 = {{Audio|file=Shiranui-Equipment_2.ogg}}
  −
|Clip9 = {{Audio|file=Shiranui-Equipment_3.ogg}}
  −
|Clip24 = {{Audio|file=Shiranui-Supply.ogg}}
  −
|Clip10 = {{Audio|file=Shiranui-Docking_Minor.ogg}}
  −
|Clip11 = {{Audio|file=Shiranui-Docking_Major.ogg}}
  −
|Clip14 = {{Audio|file=Shiranui-Starting_A_Sortie.ogg}}<br/>{{Audio|file=ShiranuiKai-Starting_A_Sortie.ogg}}
  −
|Clip15 = {{Audio|file=Shiranui-Battle_Start.ogg}}<br/>{{Audio|file=ShiranuiKai-Battle_Start.ogg}}
  −
|Clip16 = {{Audio|file=Shiranui-Attack.ogg}}
  −
|Clip17 = {{Audio|file=Shiranui-Night_Battle.ogg}}
  −
|Clip18 = {{Audio|file=Shiranui-Night_Attack.ogg}}
  −
|Clip19 = {{Audio|file=Shiranui-MVP.ogg}}
  −
|Clip20 = {{Audio|file=Shiranui-Minor_Damage_1.ogg}}
  −
|Clip21 = {{Audio|file=Shiranui-Minor_Damage_2.ogg}}
  −
|Clip22 = {{Audio|file=Shiranui-Major_Damage.ogg}}
  −
|Clip23 = {{Audio|file=Shiranui-Sunk.ogg}}
  −
|Clip4 = {{Audio|file=Shiranui-Secretary_3.ogg}}
  −
|Clip6 = {{Audio|file=Shiranui-Joining_A_Fleet.ogg}}
  −
|Clip12 = {{Audio|file=Shiranui-Construction.ogg}}
  −
|Clip13 = {{Audio|file=Shiranui-Returning_From_Sortie.ogg}}
   
}}
 
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2016|Valentine’s Day 2016]]
 +
|origin = チョコレートですか?司令も欲しいのですか?…そうですか。仕方ないですね…。
 +
|translation = Choclates? You want some, Commander? …I see. I’ll have to get some then…
 +
|audio = Shiranui_Valentine_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/White_Day_2016|White Day 2016]]
 +
|origin = チョコレートのお返しですか。まぁ、有難くはありますね。頂いておきます。
 +
|translation = A return gift for the chocolates. Well, I am grateful. I accept.
 +
|audio = Shiranui_White_Day_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]]
 +
|origin = 司令、我々もついに五周年ですか。それは喜ばしいですね。これからもご指導、ご鞭撻よろしくです。
 +
|translation = It’s finally our 5th Anniversary, Commander. This is something to celebrate. I’m counting on your continued guidance and support.
 +
|audio = Shiranui_5th_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Saury_2018|Saury 2018]]
 +
|origin = 秋刀魚ですか?もちろん、この不知火に抜かりはありません。準備は万端です。いつ出ますか?
 +
|translation = Saury? Of course I haven't slacked. My preparations are all complete. When are we leaving?
 +
|audio = Shiranui_Sec1_Saury_2018.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Sixth_Anniversary|6th Anniversary]]
 +
|origin = 司令、六周年というわけですか。それは大変喜ばしいことですね。これからも、ご指導ご鞭撻、よろしくです。
 +
|translation = Commander, I hear it's the 6th Anniversary. This is a very happy occasion. I look forward to your continued guidance and support.
 +
|audio = Shiranui_6th_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2020|Autumn 2020]]
 +
|origin = たしかに、この秋祭りの雰囲気、悪くはありません。少し見学…あぁ、いえ、偵察に行きましょう。ご一緒にどうでしょうか?
 +
|translation = The atmosphere of the Autumn Festival certainly isn't bad. It's time to have a little tour... Ah, I mean, do some reconnaissance. Would you care to join me?
 +
|audio = Shiranui_Autumn_2020_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Eighth_Anniversary|8th Anniversary]]
 +
|origin = 司令、我々もついに八周年ですか?それは、喜ばしいですね。これからも、ご指導ご鞭撻、よろしくです。
 +
|translation = Commander, is it finally our 8th Anniversary? That's something to celebrate. I'm counting on your continued leadership and support.
 +
|audio = Shiranui_8th Anniversary_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Ninth_Anniversary|9th Anniversary]]
 +
|origin = 司令、不知火と艦隊は九周年、というわけですか。それは喜ばしいことですね。本年も、ご指導ご鞭撻、よろしくです。
 +
|translation = Commander, it is my understanding that this is my ninth anniversary with the fleet. That is cheering news. I hope for your continued guidance and encouragement this year.
 +
|audio =Shiranui 9th Anniversary_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
{{clear}}
 +
 +
===Misc Lines===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Eve of the Final Battle 2017]]
 +
|origin = いよいよ決戦。十八駆も全力でこと当たります。いえ、お構いなく。
 +
|translation = It’s almost time for the final battle. DesDiv18 will strike with all our might. No, don’t mind me.
 +
|audio = Shiranui_Late_Autumn_2017_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Spring 2019 Event]]
 +
|origin = いいでしょう、沈みなさい。沈め!
 +
|translation = Alright then, sink. Sink!
 +
|audio = ShiranuiKai2-Friend_Fleet_1.mp3
 +
|notes = Friend Fleet Line
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Summer 2020 Event]]
 +
|origin = 不知火、問題なし。
 +
|translation =Shiranui, ready and waiting.
 +
|audio = Ship_Voice_Shiranui_Kai_Ni_Rainy-Summer_2020_Event_Friend_Fleet_1.mp3
 +
|notes = Friend Fleet 1
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
{{clear}}
 +
 +
==CG==
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 +
!Regular
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
Ship Full Shiranui.png|Base
 +
Ship Full Shiranui Damaged.png|Base Damaged
 +
Ship Full Shiranui Kai Ni.png|Kai Ni
 +
Ship Full Shiranui Kai Ni Damaged.png|Kai Ni Damaged
 +
</gallery>
 +
|}
 +
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 +
!Seasonal
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
KanMusu092FallCasual.png|[[Seasonal/Late_Autumn_2017|Late Autumn 2017]]
 +
KanMusu092FallCasualDmg.png|[[Seasonal/Late_Autumn_2017|Late Autumn 2017 Damaged]]
 +
KanMusu018_SurigaoStrait.png|[[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2018]]
 +
KanMusu018_SurigaoStraitDmg.png|[[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2018 Damaged]]
 +
KanMusu367Fall.png|[[Seasonal/Late_Autumn_2018|Kai Ni Late Autumn 2018]]
 +
KanMusu367FallDmg.png||[[Seasonal/Late_Autumn_2018|Kai Ni Late Autumn 2018 Damaged]]
 +
</gallery>
 +
|}
    
==Trivia==
 
==Trivia==
*<span style="color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333333015441895px;line-height:17.27083396911621px;">Sunk in action, 27 October 1944</span>
+
;General Information
*Her name means "phosphorescent light", and may refer to mysterious lights seen at sea
+
* Her name means "phosphorescent light", and may refer to mysterious lights seen at sea.
 +
* She was launched on the 28th of June 1938.
 +
* Sunk in action, on the 27th of October 1944, while trying to save [[Hayashimo]].
 +
 
 +
;Update History
 +
* She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013.
 +
* She got her Kai Ni on the 15th of May 2018.
   −
== Quests ==
  −
* Required by Quest A30, Quest A32 and Quest B21.
   
==See Also==
 
==See Also==
*[[{{PAGENAMEE}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]
+
*[[wikipedia:Japanese_destroyer_Shiranui_(1938)|Wikipedia entry on destroyer Shiranui]]
*[[EliteDD|List of Destroyers]]
  −
*[[wikipedia:Japanese_destroyer_Shiranui|Wikipedia entry on destroyer Shiranui]]
   
{{shiplist}}
 
{{shiplist}}
[[Category:Kagero Class]]
  −
[[Category:Destroyers]]
 
1,223

edits

Navigation menu