• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
Line 17: Line 17:  
'''Ice Festival'''
 
'''Ice Festival'''
 
<gallery>
 
<gallery>
 +
KanMusu334Summer.png
 +
KanMusu334SummerDmg.png
 
KanMusu334IceFestivalCG.png
 
KanMusu334IceFestivalCG.png
 
KanMusu334IceFestivalCGDmg.png
 
KanMusu334IceFestivalCGDmg.png
Line 93: Line 95:  
|[[Hatakaze]]
 
|[[Hatakaze]]
 
|{{Audio|file=Hatakaze_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Hatakaze_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|司令、暑いですね。ちょっと待っててください。お茶を入れて、冷やしておいたんです。はい、美味しいでしょう?いいお茶いただいたんです。
|
+
|It's quite hot now, Commander. Please wait a moment. I'll make some tea and chill it for you. Here, it's delicious right? I had some good tea on hand.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Amagiri]]
 
|[[Amagiri]]
 
|{{Audio|file=Amagiri_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Amagiri_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|おぉ、水着ねぇ。夏だからな、いいんじゃない?狭霧、一緒に買いに行くかい?いいよ。
|
+
|Ooh, swimsuits. Isn't it fine since it's summer? Want to go out and buy swimsuits together, Sagiri? Alright.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Sagiri]]
 
|[[Sagiri]]
 
|{{Audio|file=Sagiri_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Sagiri_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|夏。天霧さんは水着、どうするんでしょう?ん、私は…んー、どうしよう?
|
+
|It's summer. What are you going to do about a swimsuit, Amagiri? Hmmm, what am I... Hmmmm, going to do?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Hatsuharu]]
 
|[[Hatsuharu]]
 
|{{Audio|file=Hatsuharu_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Hatsuharu_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|今年も夏が来たの。セミがないっておるは…ふむ、時が移変わったでも、これが変わらんの。
|
+
|Summer is here again this year. There aren't any cicadas though... Yup, even though the times may change, this never changes.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Wakaba]]
 
|[[Wakaba]]
 
|{{Audio|file=Wakaba_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Wakaba_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|夏が来たようだ。うむ、これはまぎれもなく、夏。暑い。ん、まあ、そういうものだは。
|
+
|Looks like summer is here. Yup, it's definitely summer. It's hot. Ngh, well, that's how it is.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Hatsushimo]]
 
|[[Hatsushimo]]
 
|{{Audio|file=Hatsushimo_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Hatsushimo_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|大和さん、水着、素敵!えぇ、提督、私ですか?いえ、私は…私はそういうのは…はい!
|
+
|Your swimsuit is lovely, Yamato! Eh, me, Admiral? No, some... something like that is... Yes!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|rowspan="2"|[[Shiratsuyu]]
 
|rowspan="2"|[[Shiratsuyu]]
 
|{{Audio|file=Shiratsuyu_Summer_2018_Sec2.mp3}}
 
|{{Audio|file=Shiratsuyu_Summer_2018_Sec2.mp3}}
|
+
|今年も一番最初に、水着で砂浜に突撃だー!白露型、ついてきて!
|
+
|I'll be the first one to charge onto the beach in a swimsuit this year tooo! Shiratsuyu-class, follow me!
|
+
|Secretary 2
 
|-
 
|-
 
|{{Audio|file=ShiratsuyuKai2_Summer_2018_Sec3.mp3}}
 
|{{Audio|file=ShiratsuyuKai2_Summer_2018_Sec3.mp3}}
|
+
|あぁ、水着?ふふふん、大丈夫大丈夫。夏は来年もまた来るから、ねぇ?
|
+
|Ah, a swimsuit? Fufufun, don't worry about that. Summer will come again next year, right?
|
+
|Kai Ni Secretary 3
 
|-
 
|-
 
|[[Murasame]]
 
|[[Murasame]]
 
|{{Audio|file=MurasameKai2_Summer_2018_Sec3.mp3}}
 
|{{Audio|file=MurasameKai2_Summer_2018_Sec3.mp3}}
|
+
|そうね、この夏わ、ちゃんと戦えます。でも、来年は…提督、いいでしょう?そう?やった。
|
+
|That's right, I'll fight properly this summer. But next year... is fine right, Admiral? Really? Hooray.
|
+
|Kai Ni Secretary 3
 
|-
 
|-
 
|[[Asashio]]
 
|[[Asashio]]
 
|{{Audio|file=Asashio_Summer_2018_Sec3.mp3}}
 
|{{Audio|file=Asashio_Summer_2018_Sec3.mp3}}
|
+
|霞?あの、その艤装は?…えぇ、それで司令官と、その、任務を?えぇ?えぇー?
|
+
|Kasumi? Ummm, what's with that rigging? ...Eh, so you can do that mission with the Commander? Eh? Eeeeh?
|
+
|Secretary 3
 
|-
 
|-
 
|[[Ooshio]]
 
|[[Ooshio]]
 
|{{Audio|file=Ooshio_Summer_2018_Sec3.mp3}}
 
|{{Audio|file=Ooshio_Summer_2018_Sec3.mp3}}
|
+
|霞ちゃん、この夏いい感じです!大潮も、負けすにアゲアゲです!
|
+
|You look great this summer, Kasumi! Even I can't match your high spirits!
|
+
|Secretary 3
 
|-
 
|-
 
|[[Michishio]]
 
|[[Michishio]]
 
|{{Audio|file=Michishio_Summer_2018_Sec3.mp3}}
 
|{{Audio|file=Michishio_Summer_2018_Sec3.mp3}}
|
+
|鎮守府氷祭り...楽しかったわね。…今度は私も一緒に踊っても…んー、な、なんでもないわ!ふん!
|
+
|The Naval Base Ice Festival... was fun. ...Next time I'd like to dance with... Ngh, i-it's nothing! Humph!
|
+
|Secretary 3
 
|-
 
|-
 
|[[Arashio]]
 
|[[Arashio]]
 
|{{Audio|file=Arashio_Summer_2018_Sec3.mp3}}
 
|{{Audio|file=Arashio_Summer_2018_Sec3.mp3}}
|
+
|あら、あら、霞ちゃん、いい感じねぇ。素敵だわぁ。私も、来年あたり、かわいいの買いたいわねぇ。うふふふふぅ。
|
+
|Oh my my, you're looking great, Kasumi. Very lovely. I want to buy something cute next year too. Ufufufufu.
|
+
|Secretary 3
 
|-
 
|-
 
|rowspan="8"|[[Kasumi]]
 
|rowspan="8"|[[Kasumi]]
 
|{{Audio|file=Kasumi_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Kasumi_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|何?清霜、水着買うの?ん、まあ、いいんじゃない。来て見れば?…えぇ、私?私はいいわよ、そんなの。えぇ、いらないって!
|
+
|What? Did you buy a swimsuit, Kiyoshimo? Mmmm, well isn't that nice. Can I have a look? ...Eh, me? I don't need anything like that. Eh, I said I don't want to!
|
+
|Secretary 1
 
|-
 
|-
 
|{{Audio|file=KasumiKai2_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=KasumiKai2_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|なんなの?なんなのよ!?暑いからよ!それだけなんだから!ふん、バカじゃないの?
|
+
|What? What's your problem? It's just hot! That's all this is about! Humph, are you an idiot?
|
+
|Kai Ni Secretary 1
 
|-
 
|-
 
|{{Audio|file=KasumiKai2_Summer_2018_Sec2.mp3}}
 
|{{Audio|file=KasumiKai2_Summer_2018_Sec2.mp3}}
|
+
|だから、なんなのよその目は!?じゃあ、着替える。もう着替えるから!
|
+
|Seriously what are you looking at!? That's it, I'm changing. I'm going to change already!
|
+
|Kai Ni Secretary 2
 
|-
 
|-
 
|{{Audio|file=KasumiKai2_Summer_2018_Sec3.mp3}}
 
|{{Audio|file=KasumiKai2_Summer_2018_Sec3.mp3}}
|
+
|いいわよ、もう着ないから。今年だなんだから!…えぇ、そ、そんな顔しないでよ。ん、わかったわよ。まったく…
|
+
|Fine, I'm not going to change. I'm only wearing this for this year! ...Eh, d-don't make a face like that. Ngh, fine then. Goodness...
|
+
|Kai Ni Secretary 3
 
|-
 
|-
 
|{{Audio|file=KasumiKai2_Summer_2018_DockMinor.mp3}}
 
|{{Audio|file=KasumiKai2_Summer_2018_DockMinor.mp3}}
|
+
|覗くな!バカ!
|
+
|DON'T PEEK! YOU IDIOT!
|
+
|Kai Ni Docking (Minor Damage)
 
|-
 
|-
 
|{{Audio|file=KasumiKai2_Summer_2018_DockMajor.mp3}}
 
|{{Audio|file=KasumiKai2_Summer_2018_DockMajor.mp3}}
|
+
|覗くな!バカ!…ったく、いつまで経っても…
|
+
|DON'T PEEK! YOU IDIOT! ...Really, no matter how much time passes...
|
+
|Kai Ni Docking (Major Damage)
 
|-
 
|-
 
|{{Audio|file=KasumiKai2_Summer_2018_Construction.mp3}}
 
|{{Audio|file=KasumiKai2_Summer_2018_Construction.mp3}}
|
+
|あぁ、もう、夏は本当にばかばっかり!
|
+
|Ah, jeez, summer is really full of idiots!
|
+
|Kai Ni Construction
 
|-
 
|-
 
|{{Audio|file=KasumiKai2_Summer_2018_Attack.mp3}}
 
|{{Audio|file=KasumiKai2_Summer_2018_Attack.mp3}}
|
+
|こんな格好動きにくいったら。
|
+
|I can't move well dressed like this.
|
+
|Kai Ni Attack
 
|-
 
|-
 
|[[Arare]]
 
|[[Arare]]
 
|{{Audio|file=Arare_Summer_2018_Sec3.mp3}}
 
|{{Audio|file=Arare_Summer_2018_Sec3.mp3}}
|
+
|霞ちゃん、いいな。でも、風邪…引かない?
|
+
|You look nice, Kasumi. But... won't you catch a cold?
|
+
|Secretary 3
 
|-
 
|-
 
|[[Tanikaze]]
 
|[[Tanikaze]]
 
|{{Audio|file=Tanikaze_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Tanikaze_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 +
|なんだって!?鎮守府・氷・祭り・だって!?ON ICE!くぁー、こいつは、意味はわかねけど、いきらねぇ。よっしゃ!ん?"Ice skater"? できねよ。
 +
|What was that!? The. Naval. Base. Ice. Festival!? ON ICE! Gaaah, I don't know what that means but I don't care. Alright! Hmm? Ice skater? I can't do that.
 
|
 
|
|
  −
|
   
|-
 
|-
|[[Hamanami]]
+
|[[Fujinami]]
 +
|{{Audio|file=Fujinami_Summer_2018_Sec2.mp3}}
 +
|なぁ、司令、藤浪の浴衣、どうだろう?あり…かな?そう?まあ、当然。ねぇ、あれ美味しいそう。司令、買ってよ。はまっちにのぶんっと、ふたつね。もち!
 +
|Hey, how does my yukata look, Commander? Do I... look good? Really? Well, of course it does. Hey, that looks delicious. Buy it for me, Commander. And Hamacchi's share too, so make it two. Of course!
 +
|Secretary 2
 +
|-
 +
|rowspan="2"|[[Hamanami]]
 
|{{Audio|file=Hamanami_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Hamanami_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 +
|あぁ、ふーちゃんかわいい。うん。…あ、あたしも…ん、いや、どうしようかな…
 +
|Ah, you look cute, Fuu-chan. Yep. ...M-me too... Hmmm, well, should I...
 
|
 
|
|
+
|-
|
+
|{{Audio|file=Hamanami_Summer_2018_Sec2.mp3}}
 +
|ん、あの、ふーちゃん…あたし…そんなに食べないから…うん…あり…ありがとう…
 +
|Ngh, Umm, Fuu-chan... I... Can't eat so much... Yeah... Tha... Thank you..
 +
|Secretary 2
 
|-
 
|-
 
|[[Suzutsuki]]
 
|[[Suzutsuki]]
 
|{{Audio|file=Suzutsuki_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Suzutsuki_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|お冬さん、もうすぐまた夏がきますね。えぇ?…あぁ、水着ですか?そっち?えぇ?
|
+
|Summer is almost here again, Fuyu. Eh? ...Ah, swimsuits? That one? Eh?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Jervis]]
 
|[[Jervis]]
 
|{{Audio|file=Jervis_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Jervis_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|この国の夏は暑いのね。ん?…あの、あたしなんか装甲薄そうな艤装はなに?なんなの?
|
+
|Summer in this country sure is hot. Hmmm? ...What's this lightly armoured rigging? What's it for?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Samuel B. Roberts]]
 
|[[Samuel B. Roberts]]
 
|{{Audio|file=Samuel_B._Roberts_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Samuel_B._Roberts_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|えぇ、何が「On Ice」なの?氷がどうしたって?えぇ、何?この艦隊運動どういうこと?
|
+
|Eh, what's "On Ice"? What's this about ice? Eh, what? What kind of fleet mobilisation is this?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 736: Line 749:  
|[[Matsuwa]]
 
|[[Matsuwa]]
 
|{{Audio|file=Matsuwa_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Matsuwa_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|松輪は…夏は…夏は…いやです。こわい。…すみません。
|
+
|I don't... I don't... like... summer. I'm scared. ...Sorry.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Tsushima]]
 
|[[Tsushima]]
 
|{{Audio|file=Tsushima_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Tsushima_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|大東ちゃん?あぁ、良かった。えぇ、水着?そんなの持ってないけど…えぇ?
|
+
|Daitou? Ah, that's good. Eh, a swimsuit? I don't have anything like that though... Eh?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Fukae]]
 
|[[Fukae]]
 
|{{Audio|file=Fukae_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Fukae_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|択捉姉さん、対馬姉さんがちょっと…なんだ…その…えぇ、いいのか?本当に?…ここではそうなのか?
|
+
|Etorofu-neesan, Tsushima-neesan is being a bit... well... you know... Eh, it's fine? Really? ...Is that how things are here?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Hiburi]]
 
|[[Hiburi]]
 
|{{Audio|file=Hiburi_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Hiburi_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|さっちゃん、まっちゃん、なんか今年も暑いくなった来たね。夏の夜や朝は、用心しないと…さっちゃん?
|
+
|Sacchan, Macchan; it's gotten kinda hot this year too. We'll need to take care on summer nights or mornings... Sacchan?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Daitou]]
 
|[[Daitou]]
 
|{{Audio|file=Daitou_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Daitou_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|えへぇ、今年を暑くなってきたね!そうなると、やっぱ、水着じゃん!ひぶ、こんなんどうかな?あぁ、なんだよその顔わ?
|
+
|Ehe, it's gotten hot this year too! This is definitely the time for swimsuits! What do you think of this, Hibu? Ah, what's with that look?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 808: Line 821:  
|[[Kitakami]]
 
|[[Kitakami]]
 
|{{Audio|file=Kitakami_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Kitakami_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|今年も夏かぁ。まあ、なんだよ、この季節は少ーしおセンチになるね、私も。あぁ、大井っち!元気、元気!
|
+
|It's summer again. Well, you know, this season makes me feel a bit sentimental too. Ah, Ooicchi! I'm feeling great!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Ooi]]
 
|[[Ooi]]
 
|{{Audio|file=Ooi_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Ooi_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|もうすぐ夏ね。北上さんとお揃いの水着、買わなっちゃ!えへぇ、えへへぇ。
|
+
|It's almost summer. I need to go buy matching swimsuits for Kitakami and I! Ehe, ehehe.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 937: Line 950:  
|[[Furutaka]]
 
|[[Furutaka]]
 
|{{Audio|file=Furutaka_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Furutaka_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|ねぇ、加古…これ、おかしいくない?本当に?うん、よし!じゃあ、提督のとこに行ってくる!よし!
|
+
|Hey, Kako... Does this look weird? Really? Yeah, alright! Then I'm going to where the Admiral is! Alright!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Kako]]
 
|[[Kako]]
 
|{{Audio|file=Kako_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Kako_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|あぁ、古鷹、いいんじゃね?あぁ、似合うてるよ…多分。あぁ、適当じゃねって。ん、めんどくせな。かわいい言って!
|
+
|Ah, isn't that nice, Furutaka? Ah, it suits you... I think. Ah, that wasn't vague. Ngh, what a pain. I said you're cute!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,072: Line 1,085:  
|[[Haruna]]
 
|[[Haruna]]
 
|{{Audio|file=Haruna_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Haruna_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|提督?…うぇ、パーカですか?あぁ、あの、その…えへへぇ。
|
+
|Admiral? ...Huh, the parka? Ah, umm, it's... Ehehe.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Yamashiro]]
 
|[[Yamashiro]]
 
|{{Audio|file=Yamashiro_Summer_2018_Sec2.mp3}}
 
|{{Audio|file=Yamashiro_Summer_2018_Sec2.mp3}}
|
+
|扶桑姉さま、たしかに少し暑いですね。私、氷小豆もらってきます、間宮さんから。
|
+
|It certainly has gotten a bit hotter, Fusou-neesama. I'll go get some red beans with shaved ice from Mamiya.
|
+
|Secretary 2
 
|-
 
|-
 
|[[Ise]]
 
|[[Ise]]
 
|{{Audio|file=Ise_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Ise_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|そうね、あの夏か…もう結構前になるのよね。
|
+
|Ah yes, that summer... Well it's a long time ago now.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Hyuuga]]
 
|[[Hyuuga]]
 
|{{Audio|file=Hyuuga_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Hyuuga_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|暑いな。あの呉の夏を思い出すな。まあ、いい。
|
+
|It's hot. This brings back memories of that summer in Kure. Well, that's fine.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Mutsu]]
 
|[[Mutsu]]
 
|{{Audio|file=Mutsu_Summer_2018_Sec2.mp3}}
 
|{{Audio|file=Mutsu_Summer_2018_Sec2.mp3}}
|
+
|何長門ったら?ビーチバレー?いいけど、あなたあルールしてるの?…あぁ、あらあら。しかたないわね。任せて。
|
+
|What is it Nagato? Beach volleyball? That's fine but do you know the rules? ...Ah, oh my. That can't be helped then. Leave it to me.
|
+
|Secretary 2
 
|-
 
|-
|[[Richelieu]]
+
|rowspan="8"|[[Richelieu]]
 
|{{Audio|file=Richelieu_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Richelieu_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 +
|そうか。みんな水着のよいを。Mon Amiral、Richelieuも買いに行きます。付き合いいなさい。
 +
|I see. Everyone has swimsuits. I'm going to buy one too, my Admiral. Accompany me.
 
|
 
|
|
+
|-
|
+
|{{Audio|file=Richelieu_Summer_2018_Sec2.mp3}}
 +
|ふん、大したものがないのね。いいは、無理に買わなくても。Mon Amiral,また、買い物に付きいなさい。そうね、よろし。
 +
|Humph, it's not a problem. It's fine, we don't have to buy one. Come shopping with me again sometime, my Admiral. Yes, please.
 +
|Secretary 2
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
Line 1,215: Line 1,233:  
|[[Hiyou]]
 
|[[Hiyou]]
 
|{{Audio|file=Hiyou_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Hiyou_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|隼鷹、だめだから!あぁ、こら!本ー当にもう!もう、あなた、禁酒しなさい!禁酒!だめだ、もう!
|
+
|Stop that, Junyou! Ah, jeez! You really are just! Jeez, you need to stop drinking! Just stop! Stop, jeez!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Junyou]]
 
|[[Junyou]]
 
|{{Audio|file=Junyou_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Junyou_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|夏だ!やーほぉ!浜辺で酒盛りはいいねぇ。
|
+
|It's summer! Yahooo! Having a drink on the beach is great.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Zuihou]]
 
|[[Zuihou]]
 
|{{Audio|file=Zuihou_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Zuihou_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|提督、少し暑くなって来ましたね。夏が来ちゃうのかぁ。あぁ、水着どうしよう?
|
+
|It's gotten a bit hotter, Admiral. I guess summer is coming. Ah, what should I do about a swimsuit?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Gambier Bay]]
 
|[[Gambier Bay]]
 
|{{Audio|file=Gambier_Bay_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Gambier_Bay_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|日本の夏も暑いですね。はわわ。これは、たしかに水着が欲しくなります。あ、あれ、いいなぁ。
|
+
|Japanese summers are hot too. Hawawa. This makes me want to wear a swimsuit. H-huh, that's nice.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,305: Line 1,323:  
|[[Ark Royal]]
 
|[[Ark Royal]]
 
|{{Audio|file=Ark_Royal_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Ark_Royal_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|ここの夏は暑くなりそうだ。防水余計装備か?考えてみよう。しかし防御力が…ん。
|
+
|Summer here gets quite hot. Supplementary waterproof equipment? I'll think about it. But the defensive capabilities are... Ngh.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Intrepid]]
 
|[[Intrepid]]
 
|{{Audio|file=Intrepid_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Intrepid_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|暑くなってきたね。私も薄着しちゃうかな。どうかな?そう?よーし!じゃあ、お言葉に甘えて。
|
+
|It's gotten hotter. I wonder if I should dress down too. What do you think? Really? Alright! I'll hold you to those words.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,392: Line 1,410:  
|[[Luigi Torelli]]
 
|[[Luigi Torelli]]
 
|{{Audio|file=Luigi Torelli_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Luigi Torelli_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|はぁ、なるる。夏だけの特別艤装って?考えとく。ふにゃにゃ。
|
+
|Hmmm, I see. Is this ths special summer rigging? I'll think about it. Funyanya.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,440: Line 1,458:  
!style="width:35%;"|English
 
!style="width:35%;"|English
 
!style="width:21%;"|Notes
 
!style="width:21%;"|Notes
 +
|-
 +
|[[Commandant Teste]]
 +
|{{Audio|file=Commandant_Teste_Summer_2018_Sec2.mp3}}
 +
|こちらの夏は本当にあついですね。でも、crème glacéeが美味しいい。提督も、食べますか?はい、どぞ。
 +
|This summer is really hot. But, this ice cream is delicious. Would you like some too, Admiral? Here you go.
 +
|Secretary 2
 
|-
 
|-
 
|[[Kamoi]]
 
|[[Kamoi]]
 
|{{Audio|file=Kamoi_Summer_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Kamoi_Summer_2018_Sec1.mp3}}
|
+
|水着ですか?神威はあんまりそういったものは…えぇ、瑞穂さんも?ん、考えてみます。
|
+
|A swimsuit? I don't really like things like that... Eh, Mizuho is? Mmm, I'll think about it.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
advmod, cssedit, Moderators, oversight, prechecked, Account Reviewers
18,474

edits

Navigation menu