• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
Line 145: Line 145:  
|[[Usugumo]]
 
|[[Usugumo]]
 
|{{Audio|file=Usugumo_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Usugumo_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
|提督、私もてるてる坊主を作ってみました。どうでしょう?
+
|提督、私もてるてる坊主作ってみました。どうでしょう?
 
|Admiral, I tried making a teruteru bouzu too. What do you think?
 
|Admiral, I tried making a teruteru bouzu too. What do you think?
 
|
 
|
Line 151: Line 151:  
|[[Ariake]]
 
|[[Ariake]]
 
|{{Audio|file=Ariake_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Ariake_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
|よく降り雨な。まあ、敵もこねから、いいけどさ。今のうちに整備をしておくか?いざつときのために。なぁ?
+
|よく降りあがんな。まあ、敵も来ねから、いいけどさ。今のうちに整備をしておくか?いざつうときのために。なぁ?
 
|It's really coming down. Well, I guess it's alright since it means the enemy won't attack. Now's the time for us to do some maintenance, yeah? So we'll be ready when the time comes. Don't you think so?
 
|It's really coming down. Well, I guess it's alright since it means the enemy won't attack. Now's the time for us to do some maintenance, yeah? So we'll be ready when the time comes. Don't you think so?
 
|
 
|
Line 157: Line 157:  
|[[Shiratsuyu]]
 
|[[Shiratsuyu]]
 
|{{Audio|file=Shiratsuyu_Rainy_Season_2021_Secretary_2.mp3}}
 
|{{Audio|file=Shiratsuyu_Rainy_Season_2021_Secretary_2.mp3}}
|梅雨のジメジメ雨も、こんな気分も毎日も、もうすぐ終わり。そう!お姉ちゃんに信じなさい!あぁ、有明!私のご飯撮っておくな!お〜い!
+
|梅雨のジメジメ雨も、こんな気分の毎日も、もうすぐ終わり。そう!お姉ちゃんを信じなさい!あぁ、有明!私のご飯取ってくんな!こら、お〜い!
 
|These grey and dreary rainy days will be over soon. Yup! Just trust me! Hey, Ariake! Don't take my food! Heeey!
 
|These grey and dreary rainy days will be over soon. Yup! Just trust me! Hey, Ariake! Don't take my food! Heeey!
 
|Secretary 2
 
|Secretary 2
Line 178: Line 178:  
|-
 
|-
 
|{{Audio|file=Shigure_Kaini_Rainy_Season_2021_Secretary_3.mp3}}
 
|{{Audio|file=Shigure_Kaini_Rainy_Season_2021_Secretary_3.mp3}}
|僕に興味があるの?うん、いいよ。何でも聞いてよ。そうだね。あともう少しで…きっと。
+
|僕に興味があるの?うん、いいよ。何でも聞いて。そうだね。あともう少しで…きっと。
 
|You're interested in me? Oh, alright. Ask me anything. That's true. I'm sure it'll be... just a little while longer.
 
|You're interested in me? Oh, alright. Ask me anything. That's true. I'm sure it'll be... just a little while longer.
 
|Kai Ni Secretary 3
 
|Kai Ni Secretary 3
Line 194: Line 194:  
|-
 
|-
 
|{{Audio|file=Murasame_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Murasame_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
|えぇ?これわ?…提督、村目のお誕生日、覚えていてくれたんですか?あぁ、ありがとう。うん。
+
|えぇ?これは?…提督、村雨のお誕生日、覚えていてくれたんですか?あぁ、ありがとう。うん。
 
|Huh? What's this? ...Admiral, you remembered my birthday? Th-thanks. *nod*
 
|Huh? What's this? ...Admiral, you remembered my birthday? Th-thanks. *nod*
 
|Secretary 1
 
|Secretary 1
 
|-
 
|-
 
|{{Audio|file=Murasame_Kai_Ni_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Murasame_Kai_Ni_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
|えぇ?これわ?…提督、村目のお誕生日、覚えていてくれたんですか?うふぅ、ありがとう。…うん。
+
|えぇ?これは?…提督、村雨のお誕生日、覚えていてくれたんですか?うふぅ、ありがとう。…うん。
 
|Huh? What's this? ...Admiral, you remembered my birthday? Ufu, thanks. *nod*
 
|Huh? What's this? ...Admiral, you remembered my birthday? Ufu, thanks. *nod*
 
|Kai Ni Secretary 1
 
|Kai Ni Secretary 1
 
|-
 
|-
 
|{{Audio|file=Murasame_Rainy_Season_2021_Secretary_3.mp3}}
 
|{{Audio|file=Murasame_Rainy_Season_2021_Secretary_3.mp3}}
|えぇ?何々?テルテルサメたちを作り方?それはね…
+
|えぇ?何々?テルテルサメたちの作り方?それはね…
 
|Huh? What's up? You want to know how to make teruteru-sames? Well, first...
 
|Huh? What's up? You want to know how to make teruteru-sames? Well, first...
 
|Secretary 3
 
|Secretary 3
Line 214: Line 214:  
|-
 
|-
 
|{{Audio|file=Murasame_Rainy_Season_2021_Idle.mp3}}
 
|{{Audio|file=Murasame_Rainy_Season_2021_Idle.mp3}}
|そうですか。梅雨の季節に提督と一緒に一つの年を重ねた村雨を放置ですか。村雨そんな趣味ないです。かまって!
+
|そうですか。梅雨の季節に提督と一緒に一つ年を重ねたこの村雨を放置ですか。村雨そんな趣味ないから、かまって!
 
|I see. You're already taking me for granted after spending one rainy season together. Well that's not going to work. Come back!
 
|I see. You're already taking me for granted after spending one rainy season together. Well that's not going to work. Come back!
 
|Idle
 
|Idle
 
|-
 
|-
 
|{{Audio|file=Murasame_Kai_Ni_Rainy_Season_2021_Idle.mp3}}
 
|{{Audio|file=Murasame_Kai_Ni_Rainy_Season_2021_Idle.mp3}}
|そうですか。梅雨の季節に提督と一緒に一つの年を重ねた村雨を放置ですか……村雨そんな趣味ないから、かまって!
+
|そうですか。梅雨の季節に提督と一緒に一つ年を重ねたこの村雨を放置ですか……村雨そんな趣味ないから、かまって!
 
|I see. You're already taking me for granted after spending rainy season together. Well that's not going to work so, come back!
 
|I see. You're already taking me for granted after spending rainy season together. Well that's not going to work so, come back!
 
|Kai Ni Idle
 
|Kai Ni Idle
 
|-
 
|-
 
|{{Audio|file=Murasame_Rainy_Season_2021_Attack.mp3}}
 
|{{Audio|file=Murasame_Rainy_Season_2021_Attack.mp3}}
|雨の日でも、ゆっちゃうからね!
+
|雨の日でも、やっちゃうからね!
 
|Even if it's a rainy day, I'll still get you!
 
|Even if it's a rainy day, I'll still get you!
 
|Attack
 
|Attack
 
|-
 
|-
 
|{{Audio|file=Murasame_Kai_Ni_Rainy_Season_2021_Attack.mp3}}
 
|{{Audio|file=Murasame_Kai_Ni_Rainy_Season_2021_Attack.mp3}}
|雨の日でも、ゆっちゃうからね!
+
|雨の日でも、やっちゃうからね!
 
|Even if it's a rainy day, I'll still get you!
 
|Even if it's a rainy day, I'll still get you!
 
|Kai Ni Attack
 
|Kai Ni Attack
Line 245: Line 245:  
|rowspan="2"|[[Yuudachi]]
 
|rowspan="2"|[[Yuudachi]]
 
|{{Audio|file=Yuudachi_Rainy_Season_2021_Secretary_3.mp3}}
 
|{{Audio|file=Yuudachi_Rainy_Season_2021_Secretary_3.mp3}}
|夕立も一つしておったっぽい!ん?逆に元気だよ。梅雨でもガルル!
+
|夕立も一つ年取ったぽい!ん?逆に元気だよ。梅雨でもガルル!
|I have one too-poi! Hmm? I'm actually feeling great. Even during the rainy season!
+
|I'm another year older-poi! Hmm? I'm actually feeling great. Even during the rainy season!
 
|Secretary 3
 
|Secretary 3
 
|-
 
|-
 
|{{Audio|file=Yuudachi_Kai_Ni_Rainy_Season_2021_Secretary_3.mp3}}
 
|{{Audio|file=Yuudachi_Kai_Ni_Rainy_Season_2021_Secretary_3.mp3}}
|夕立も一つとしておったっぽい!ん?逆に元気だよ。梅雨でもガルル!ぽい!
+
|夕立も一つ年取ったぽい!ん?逆に元気だよ。梅雨でもガルル!ぽい!
|I have one too-poi! Hmm? I'm actually feeling great. Even during the rainy season! Poi!
+
|I'm another year older-poi! Hmm? I'm actually feeling great. Even during the rainy season! Poi!
 
|Kai Ni Secretary 3
 
|Kai Ni Secretary 3
 
|-
 
|-
 
|[[Makinami]]
 
|[[Makinami]]
 
|{{Audio|file=Makinami_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Makinami_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
|雨ばっかりだと、元気なてないね。皆何作ってんの?てるてる坊主?私もやってみよう!提督、教えてよ。
+
|雨ばっかりだと、元気が出ないね。皆何作ってんの?てるてる坊主?私もやってみよう!提督、教えてよ。
 
|It's hard to be motivated with all this rain. What are all of you making? Teruteru bouzu? I wanna try making one too! Admiral, teach me.
 
|It's hard to be motivated with all this rain. What are all of you making? Teruteru bouzu? I wanna try making one too! Admiral, teach me.
 
|
 
|
Line 262: Line 262:  
|[[Suzunami]]
 
|[[Suzunami]]
 
|{{Audio|file=Suzunami_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Suzunami_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
|なんか内地のこの季節はジメジメと降るね。あぁ、早、何作ってるの?呪いの人形?あぁ、てるてる坊主か?いいね。
+
|なんか内地のこの季節はジメジメと降るね。あぁ、早、何作ってんの?呪いの人形?あぁ、てるてる坊主か?いいね。
 
|This season is so depressing. Ah, Haya, what're you making? A cursed doll? Oh, a teru teru bouzu? Nice.
 
|This season is so depressing. Ah, Haya, what're you making? A cursed doll? Oh, a teru teru bouzu? Nice.
 
|
 
|
Line 268: Line 268:  
|[[Matsu]]
 
|[[Matsu]]
 
|{{Audio|file=Matsu_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Matsu_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
|仕方ないとはいえ、この季節はよく降るわね。えぇ、山城さん、それは?うわ、はぁ…かわいいですね。
+
|仕方ないとはいえ、この季節はよく降るわね。えぇ、山城さん、それは?うわ、はぁ…かぁ、かわいいですね。
 
|I know it's always the case but the rain just keeps pouring down. Eh, Yamashiro, what's that? Uh, umm... It's cute.
 
|I know it's always the case but the rain just keeps pouring down. Eh, Yamashiro, what's that? Uh, umm... It's cute.
 
|
 
|
Line 274: Line 274:  
|[[Take]]
 
|[[Take]]
 
|{{Audio|file=Take_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Take_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
|ジメジメと降るね。梅雨は私が苦手だよ。たっと晴れてる好きだな。提督はどうさ?
+
|ジメジメと降るね。梅雨は俺は苦手だよ。ぱっと晴れてるのが好きだな。提督はどうさ?
 
|It's really coming down. I don't really like the rainy season. I prefer it when it's sunny. What about you, Admiral?
 
|It's really coming down. I don't really like the rainy season. I prefer it when it's sunny. What about you, Admiral?
 
|
 
|
Line 280: Line 280:  
|[[Scirocco]]
 
|[[Scirocco]]
 
|{{Audio|file=Scirocco_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Scirocco_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
|あぁ、よく降るね。あたしが雨女だからね。あれ?提督知らなかったよ?そうなよ。
+
|あぁ、よく降るね。あたし雨女だからね。あれ?提督知らなかったの?そうなんよ。
 
|Ah, it's really coming down. Must be because I bring the rain with me. Huh? Didn't you know that, Admiral? It's true.
 
|Ah, it's really coming down. Must be because I bring the rain with me. Huh? Didn't you know that, Admiral? It's true.
 
|
 
|
Line 1,058: Line 1,058:  
|[[Helena]]
 
|[[Helena]]
 
|{{Audio|file=Helena_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Helena_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
|日本のto youね?聞いてるわ。Dollを作って、するつんでしょう?軽くoccultね。あぁ、やらないだよ。
+
|日本の「ツーユー」ね?聞いてるわ。Dollを作って、吊るすんでしょう?軽くオカルトね。あぁ、やらないわよ。
|This is Japan's "to you" right? I've heard about it. You make dolls and hang them up right? It's kinda occultish. Ah, I'm not doing it.
+
|This is Japan's "to you" right? I've heard about it. You make dolls and hang them up, right? It's kinda occultish. Ah, I'm not doing it.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Sheffield]]
 
|[[Sheffield]]
 
|{{Audio|file=Sheffield_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Sheffield_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
|これが、この「ツユ」の季節。話は聞いていた。独特の季節ね。君、scotch少しやる?うん、ありかも。
+
|これが、この「ツーユー」の季節。話には聞いていた。独特の季節ね。君、scotch少しやる?うん、ありかも。
 
|So this is what you call 'Tsuyu'. I've been told about it. It's quite a peculiar season. Would you like some scotch? Yeah, that'd be good.
 
|So this is what you call 'Tsuyu'. I've been told about it. It's quite a peculiar season. Would you like some scotch? Yeah, that'd be good.
 
|
 
|
Line 1,259: Line 1,259:  
|[[Northampton]]
 
|[[Northampton]]
 
|{{Audio|file=Northampton_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Northampton_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
|これが日本のツユね。日本には四季があるよね。それは素敵なことだわ。この「てるてる坊主」私も作って見ますね。駆逐艦たち、教えて?えへぇ、thanks.
+
|これが日本のツユね。日本には四季があるのね。それは素敵なことだわ。この「てるてる坊主」私も作って見ますね。駆逐艦さんたち、教えて?えへぇ、thanks.
 
|So this is Japan's "tsuyu". So Japan has four seasons too. I think that's wonderful. I'd like to try making some teruteru bouzu too. Destroyers, will you teach me? Eheh, thanks.
 
|So this is Japan's "tsuyu". So Japan has four seasons too. I think that's wonderful. I'd like to try making some teruteru bouzu too. Destroyers, will you teach me? Eheh, thanks.
 
|
 
|
Line 1,410: Line 1,410:  
|[[Washington]]
 
|[[Washington]]
 
|{{Audio|file=Washington_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Washington_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
|これだけ雨の日を続くと、少しゆうつね。あいつは…はぁ、バカはいつでも元気ね。少し羨ましいわ。少しね。
+
|これだけ雨の日が続くと、少し憂鬱ね。あいつは…はぁ、バカはいつでも元気ね。少し羨ましいわ。少しね。
|These endless rainy days really puts a damper on my spirits. Meanwhile she... Yeah, idiots are always happy. It makes me a bit jealous. Just a bit.
+
|These endless rainy days really puts a damper on my spirits. Meanwhile, she... Yeah, idiots are always happy. It makes me a bit jealous. Just a bit.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,647: Line 1,647:  
|[[Hornet]]
 
|[[Hornet]]
 
|{{Audio|file=Hornet_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Hornet_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
|この季節、ここは「to you」っていうらしいけど、雨ばっかりで、私あんまり好きではないわ。
+
|この季節、ここじゃ「ツーユー」って言うらしいけど、雨ばっかりで、私はあんまり好きではないわ。
 
|I know they call this season "to you" here, but I don't really like all this rain.
 
|I know they call this season "to you" here, but I don't really like all this rain.
 
|
 
|
Line 1,755: Line 1,755:  
|[[I-47]]
 
|[[I-47]]
 
|{{Audio|file=I-47_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
 
|{{Audio|file=I-47_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
|よく振ります。ヨナ、防水艤装どでしょう?これからあんしんのよな。
+
|よく降ります。ヨナ、防水艤装をどうでしょう?これから安心のよな。
 
|It's really coming down. I should get my waterproof rigging. Now I'll be fine.  
 
|It's really coming down. I should get my waterproof rigging. Now I'll be fine.  
 
|
 
|
Line 1,836: Line 1,836:  
|rowspan="2"|[[Souya]]
 
|rowspan="2"|[[Souya]]
 
|{{Audio|file=Souya (AGS)_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Souya (AGS)_Rainy_Season_2021_Secretary_1.mp3}}
|梅雨の雨。日本の四季、私好きです……えぇ?そうですね。昭和基地では雨に本当に珍しいですよ。
+
|梅雨の雨。日本の四季、私好きです……えぇ?そうですね。昭和基地では雨は本当に珍しいですよ。
 
|The rainy season. I love Japan's seasons... Huh? Yeah, that's right. It rarely rained at Shouwa Station.
 
|The rainy season. I love Japan's seasons... Huh? Yeah, that's right. It rarely rained at Shouwa Station.
 
|Secretary 1
 
|Secretary 1
 
|-
 
|-
 
|{{Audio|file=Souya (AGS)_Rainy_Season_2021_Secretary_2.mp3}}
 
|{{Audio|file=Souya (AGS)_Rainy_Season_2021_Secretary_2.mp3}}
|はい、内地ではもちろん雨はそてずに。提督、濡れます。こちらに。
+
|はい、内地ではもちろん雨も想定済み。提督、濡れます。こちらに。
|Yes, of course it does rain here. Admiral, you'll get wet. Come here.
+
|Yes, as expected, it does rain here. Admiral, you'll get wet. Come here.
 
|Secretary 2
 
|Secretary 2
 
|-
 
|-
cssedit, Moderators, prechecked, Account Reviewers
23,057

edits

Navigation menu