Line 3: |
Line 3: |
| ===New CG=== | | ===New CG=== |
| <gallery> | | <gallery> |
| + | 15_Ship_Full_Akebono_7th_Anniversary_Damaged.png |
| + | 15_Ship_Full_Akebono_7th_Anniversary.png |
| + | |
| 16_Ship_Full_Ushio Rainy Season 2020_Damaged.png | | 16_Ship_Full_Ushio Rainy Season 2020_Damaged.png |
| 16_Ship_Full_Ushio Rainy Season 2020.png | | 16_Ship_Full_Ushio Rainy Season 2020.png |
| + | 93_Ship_Full_Oboro_7th_Anniversary_Damaged.png |
| + | 93_Ship_Full_Oboro_7th_Anniversary.png |
| 94_Ship_Full_Sazanami Rainy Season 2020_Damaged.png | | 94_Ship_Full_Sazanami Rainy Season 2020_Damaged.png |
| 94_Ship_Full_Sazanami Rainy Season 2020.png | | 94_Ship_Full_Sazanami Rainy Season 2020.png |
Line 110: |
Line 115: |
| !style="width:21%;"|Notes | | !style="width:21%;"|Notes |
| |- | | |- |
− | |[[Sazanami]] | + | |rowspan="2"|[[Oboro]] |
| + | |{{Audio|file=Oboro_Rainy_Season_2020_Secretary_1.mp3}} |
| + | |私、特型駆逐艦、朧。誰にも負けない、多分。ですよね、提督?見ててください。 |
| + | |I'm the Special-type destroyer, Oboro. I won't lose to anyone... probably. Right, Admiral? Just you watch. |
| + | |Added in 2020/06/19 update. Secretary 1 |
| + | |- |
| + | |{{Audio|file=Oboro_Rainy_Season_2020_Secretary_1.mp3}} |
| + | |提督、お出かけになるなら、この朧の傘を、持っていくのいいと思います、多分。 |
| + | |Admiral, if you're heading out I think it's probably a good idea to take my umbrella. |
| + | |Added in 2020/06/19 update. Secretary 2 |
| + | |- |
| + | |rowspan="2"|[[Akebono]] |
| + | |{{Audio|file=Akebono_Rainy_Season_2020_Secretary_1.mp3}} |
| + | |特型駆逐艦、曙、来たはよ。って、何?こっち見るな!このクソ提督! |
| + | |Special-type destroyer, Akebono, reporting for duty. Hey, what? Stop staring at me! You shitty admiral! |
| + | |Added in 2020/06/19 update. Secretary 1 |
| + | |- |
| + | |{{Audio|file=Akebono_Rainy_Season_2020_Secretary_2.mp3}} |
| + | |だ・か・ら、何なの?このクソ提督! |
| + | |I'm asking you what. do. you. want, you shitty admiral!? |
| + | |Added in 2020/06/19 update. Secretary 2 |
| + | |- |
| + | |rowspan="3"|[[Sazanami]] |
| |{{Audio|file=Sazanami_Rainy_Season_2020_Secretary_1.mp3}} | | |{{Audio|file=Sazanami_Rainy_Season_2020_Secretary_1.mp3}} |
| |ご主人さま、今日は特別。特別ですぞ! | | |ご主人さま、今日は特別。特別ですぞ! |
Line 116: |
Line 143: |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Ushio]] | + | |{{Audio|file=Sazanami_Rainy_Season_2020_Secretary_1b.mp3}} |
| + | |遅いですぞ、ご主人さま!特型駆逐艦、漣、準備は万全ですぞ! |
| + | |You're so slow, Master! Special-type destroyer, Sazanami, ready and waiting! |
| + | |Added in 2020/06/19 update. Secretary 1 |
| + | |- |
| + | |{{Audio|file=Sazanami_Rainy_Season_2020_Secretary_2.mp3}} |
| + | |漣の出番、キタコレ! |
| + | |It's my time to shine! |
| + | |Added in 2020/06/19 update. Secretary 2 |
| + | |- |
| + | |rowspan="2"|[[Ushio]] |
| |{{Audio|file=Ushio_Rainy_Season_2020_Secretary_1.mp3}} | | |{{Audio|file=Ushio_Rainy_Season_2020_Secretary_1.mp3}} |
| |提督、あの、今日、この日にご一緒できて、潮、感激です。ありがとうございます。 | | |提督、あの、今日、この日にご一緒できて、潮、感激です。ありがとうございます。 |
| |Admiral, umm, I'm trilled to be able to spend today with you. Thank you very much. | | |Admiral, umm, I'm trilled to be able to spend today with you. Thank you very much. |
| | | | | |
| + | |- |
| + | |{{Audio|file=Ushio_Rainy_Season_2020_Secretary_1b.mp3}} |
| + | |潮を、お呼びでしょうか? |
| + | |Did you call me? |
| + | |Added in 2020/06/19 update. |
| |- | | |- |
| |[[Grecale]] | | |[[Grecale]] |
Line 1,019: |
Line 1,061: |
| |{{Audio|file=Houston_Rainy_Season_2020_Secretary_1.mp3}} | | |{{Audio|file=Houston_Rainy_Season_2020_Secretary_1.mp3}} |
| |Congratulation!提督、艦隊七周年、おめでとうございます! | | |Congratulation!提督、艦隊七周年、おめでとうございます! |
− | |Contratulations! Admiral, contratulations on the fleet's 7th Anniversary! | + | |Congratulations! Admiral, congratulations on the fleet's 7th Anniversary! |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 1,449: |
Line 1,491: |
| |[[Saratoga]] | | |[[Saratoga]] |
| |{{Audio|file=Saratoga_Rainy_Season_Sec1_2017.mp3}} | | |{{Audio|file=Saratoga_Rainy_Season_Sec1_2017.mp3}} |
− | |これがうわさの「ツユ」ですね?確かに雨ばっかり。いゆじ、それは?ええ、呪いの人形じゃ??ああ、そうなんですね。私もちょうてんしてします。 | + | |これが噂の「ツユ」ですね?確かに雨ばっかり。Eugene、それは? えっ、呪いの人形じゃ… ああ、そうなんですね。私も挑戦してみます。 |
| |Is this the “Tsuyu” I’ve heard about? It certainly is rainy. What’s this thing for? Eh, is it a cursed doll? Oh, so that’s what it is then. I want to try making one too! | | |Is this the “Tsuyu” I’ve heard about? It certainly is rainy. What’s this thing for? Eh, is it a cursed doll? Oh, so that’s what it is then. I want to try making one too! |
| | | | | |