• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
Line 5: Line 5:     
==Gameplay Notes==
 
==Gameplay Notes==
 +
===Special Mechanics===
 +
* Able to perform OASW at 100 ASW.
 +
* Able to equip Extra Armor (Medium) at Kai Ni.
 +
* Able to equip Type 2 Tanks at Kai Ni
 +
 +
===Overview===
 +
'''Kai'''
 +
* Average firepower, torpedo, ASW, HP and armor. 
 +
 +
'''Kai Ni'''
 +
* High firepower and torpedo.
 +
* Good ASW
 +
* Average HP and armor.
 +
 +
===Fit Bonuses===
 +
{{:{{BASEPAGENAME}}/Equipment Bonuses}}
 +
{{clear}}
 +
 +
===Analysis===
 +
'''Kazagumo Kai'''
 +
 +
Priority: '''Low'''
 +
 +
:At first remodel, she has low firepower and a decent torpedo stat, making her hitting harder in night battle than at day, but not great at either.
 +
:While not impressive in combat, do keep in mind than many maps require you to bring at least a few destroyers for routing.
 +
:Furthermore, destroyers are cheap to deploy and can equip [[Drum Canister]], making them suited for expeditions.
 +
 +
 +
'''Kazagumo Kai Ni'''
 +
 +
Priority: '''Low'''
 +
:Her second remodel increases her Firepower and Torpedo stats to excellent levels for a destroyer, making her excellently suited for surface combat, and also raises her ASW allowing her to perform OASW attacks with proper gear.
 +
:While her night battle potential is very high, her 20 base luck is low and doesn't allow her to use night cut-in attacks reliably. (Raising her Luck stat is an option for veteran admirals.)
 +
:She can be outfitted with tanks and is therefore an option against enemy installations, though she cannot use [[Daihatsu]].
 +
:Additionally, keep in mind that this remodel requires a [[Blueprint]] and an [[Action Report]].
 +
 +
 +
====Recommended Roles====
 +
* Surface combat (Second remodel)
 +
* ASW
 +
* Anti-installation (Second remodel)
 +
 +
===Important Information===
 +
* An option for A88, B117, C15, and C21.
 +
* Comes with a [[Skilled Lookouts]] once remodeled.
 +
* Comes with a [[12.7cm Twin Mount Type-D Kai 2]] on her second remodel.
 +
----
    
==Voice Lines==
 
==Voice Lines==
Line 14: Line 61:  
|translation = I'm the 3rd ship of the Yuugumo-class destroyers, Kazagumo. I see, you're the admiral. Roger that. Awaiting orders!
 
|translation = I'm the 3rd ship of the Yuugumo-class destroyers, Kazagumo. I see, you're the admiral. Roger that. Awaiting orders!
 
|audio = Kazagumo-Intro.ogg
 
|audio = Kazagumo-Intro.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Introduction
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 改夕雲型駆逐艦、風雲よ。提督、どうしたの?元気ないじゃない?大丈夫、風雲がいるから、一緒に行こう?
 +
|translation = I'm the remodeled Yuugumo-class destroyer, Kazagumo. Admiral, what's wrong? You're not looking very well, are you? It'll be fine, I'll be right here so let's head out together alright?
 +
|audio = KazagumoKai2-Intro.mp3
 
}}  
 
}}  
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 34: Line 88:  
|scenario = Secretary 2
 
|scenario = Secretary 2
 
|origin = 風雲です。「ふううん」じゃないですよ。わかってます? なら、いいけど。
 
|origin = 風雲です。「ふううん」じゃないですよ。わかってます? なら、いいけど。
|translation = It's Kazagumo. Not "Fuuun". Do you get it? That's good then.<ref>Her name is more commonly read as "Fuuun" and is used to refer to the wind and clouds, the elements or state of affairs.</ref>
+
|translation = It's Kazagumo. Not "Fuu'un". Do you get it? That's good then.<ref>Her name is more commonly read as "Fuuun" and is used to refer to the wind and clouds, the elements or state of affairs.</ref>
 
|audio = Kazagumo-Sec2.ogg
 
|audio = Kazagumo-Sec2.ogg
 
}}
 
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary 2
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 風雲ですから、「ふううん」とか何?ぜったいわざと間違えてるよね。ん、違うの?うそだ。もう!
 +
|translation = I said it's Kazagumo, what's with this "Fuu'un"? I'm sure you're getting it wrong on purpose. Hmm, you're not? Liar. Jeez!
 +
|audio = KazagumoKai2-Sec2.mp3
 +
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Secretary 3
 
|scenario = Secretary 3
 
|origin = 何ですか、提督。過剰な整備は、私必要ありません。えっ、違うって? はい?
 
|origin = 何ですか、提督。過剰な整備は、私必要ありません。えっ、違うって? はい?
|translation = What is it, Admiral. I don't need excessive maintenance. Eh, that's not it? Yes?
+
|translation = What is it, Admiral. I don't need excessive maintenance. Eh, that's not it? Huh?
 
|audio = Kazagumo-Sec3.ogg
 
|audio = Kazagumo-Sec3.ogg
 
}}
 
}}
Line 68: Line 129:  
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
|scenario = Joining The Fleet
+
|scenario = Joining the Fleet
 
|origin = 夕雲型駆逐艦、風雲、出るわ。いい? 艦隊出撃!
 
|origin = 夕雲型駆逐艦、風雲、出るわ。いい? 艦隊出撃!
 
|translation = Yuugumo-class destroyer, Kazagumo, heading out. All good? Fleet sortie!  
 
|translation = Yuugumo-class destroyer, Kazagumo, heading out. All good? Fleet sortie!  
 
|audio = Kazagumo-JoinFleet.ogg
 
|audio = Kazagumo-JoinFleet.ogg
 
}}
 
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Joining the Fleet
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 十戦隊、改夕雲型、風雲、出るわ!艦隊、出撃!ついてきて。
 +
|translation = 10th Squadron, remodeled Yuugumo-class, Kazagumo, heading out! Fleet sortie! Follow me.
 +
|audio = KazagumoKai2-JoinFleet.mp3
 +
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Equipment 1
 
|scenario = Equipment 1
Line 116: Line 184:  
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
|scenario = Return From Sortie
+
|scenario = Return from Sortie
 
|origin = 提督、艦隊戻りました。みんな、お疲れ様。
 
|origin = 提督、艦隊戻りました。みんな、お疲れ様。
 
|translation = The fleet has returned, Admiral. Thanks for your hard work, everyone.  
 
|translation = The fleet has returned, Admiral. Thanks for your hard work, everyone.  
Line 122: Line 190:  
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
|scenario = Starting A Sortie
+
|scenario = Starting a Sortie
 
|origin = 第10駆逐艦出撃! 旗艦この風雲が預かります、続いて!
 
|origin = 第10駆逐艦出撃! 旗艦この風雲が預かります、続いて!
 
|translation = 10th Destroyer Division sortie! Follow me, the flagship!
 
|translation = 10th Destroyer Division sortie! Follow me, the flagship!
Line 128: Line 196:  
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
|scenario = Starting A Battle
+
|scenario = Starting a Sortie
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 第十駆逐隊旗艦、この風雲が預かります。抜錨よ。みんな、続いて!
 +
|translation = I'll be acting as the 10th Destroyer Division's flagship. We're weighing anchor. Everyone, follow me!
 +
|audio = KazagumoKai2-Sortie.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Battle
 
|origin = みいつけた!艦隊、合戦用意、やるわよ。いい?
 
|origin = みいつけた!艦隊、合戦用意、やるわよ。いい?
 
|translation = We've found them! Fleet, battle stations, we're going in. Ready?
 
|translation = We've found them! Fleet, battle stations, we're going in. Ready?
Line 139: Line 214:  
|audio = Kazagumo-Attack.ogg
 
|audio = Kazagumo-Attack.ogg
 
}}
 
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Attack
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 風雲が見せたげるから。砲を左舷敵艦に指向。撃ち方、始め!撃て!
 +
|translation = I'll have to show you what I'm made of. Target the guns at the enemy ships to port. Battle stations! Fire!
 +
|audio = KazagumoKai2-Attack.mp3
 +
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Night Battle Attack
 
|scenario = Night Battle Attack
Line 147: Line 229:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Night Battle
 
|scenario = Night Battle
|origin = 夜…か… 飛龍さん… 全艦、突撃! 夜戦っで敵を全滅します!
+
|origin = 夜…か… 飛龍さん… 全艦、突撃! 夜戦っで敵を殲滅します!
 
|translation = Night... huh... Hiryuu-san... All ships, charge! Wipe out the enemy in night battle!
 
|translation = Night... huh... Hiryuu-san... All ships, charge! Wipe out the enemy in night battle!
 
|audio = Kazagumo-NightBattle.ogg
 
|audio = Kazagumo-NightBattle.ogg
 
}}
 
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 月か…飛龍さん……ううん、大丈夫。全艦突撃。本夜戦で敵を殲滅します。
 +
|translation = The moon... Hiryuu... No, I'm fine. All ships, charge. We'll crush the enemy in this night battle!<ref>She and [[Makigumo]] rescued Hiryuu's survivors at the [https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Midway| Battle of Midway]</ref>
 +
|audio = KazagumoKai2-NightBattle.mp3
 +
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = MVP
 
|scenario = MVP
Line 445: Line 534:  
|audio = Kazagumo_Sec1_Saury_2018.mp3
 
|audio = Kazagumo_Sec1_Saury_2018.mp3
 
|notes =  
 
|notes =  
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Sixth_Anniversary|6th Anniversary]]
 +
|origin = 提督、六周年ですって!?言ってよさきに。私にお祝いとか用意してないし…ん、もう、言ってよね!
 +
|translation = Admiral, is it the 6th Anniversary? Tell me that earlier. I haven't made any preparations for celebrating... Ngh, jeez, you need to let me know!
 +
|audio = Kazagumo_6th_Anniversary_Sec2.mp3
 +
|notes = Secretary 2
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
 +
{{clear}}
 +
 +
===Misc Lines===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Fall 2019 Event]]
 +
|origin = 秋雲?もう…ちゃんとやってよね?
 +
|translation = Akigumo? Jeez... Make sure you do this properly alright?
 +
|audio = Ship_Voice_Kazagumo_Kai_Ni_Fall_2019_Event_Friend_Fleet_1.mp3
 +
|notes = Kai Ni Friend Fleet 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Fall 2019 Event]]
 +
|origin = 第十駆逐隊、推参。秋雲、いい?夕雲姉、巻雲姉、よろしくおねがいします。
 +
|translation = Destroyer Division 10, reporting in. Akigumo, ready? Yuugumo, Makigumo, let's do this.
 +
|audio = Ship_Voice_Kazagumo_Kai_Ni_Fall_2019_Event_Friend_Fleet_2.mp3
 +
|notes = Kai Ni Friend Fleet 2
 
}}
 
}}
 
|}<references/>
 
|}<references/>
Line 472: Line 588:  
Kanmusu253NewYear2017.png|[[Seasonal/End_of_Year_2017|Winter Comiket 2017]]
 
Kanmusu253NewYear2017.png|[[Seasonal/End_of_Year_2017|Winter Comiket 2017]]
 
Kanmusu253NewYear2017Dmg.png|[[Seasonal/End_of_Year_2017|Winter Comiket 2017 Damaged]]
 
Kanmusu253NewYear2017Dmg.png|[[Seasonal/End_of_Year_2017|Winter Comiket 2017 Damaged]]
 +
349_Ship_Kazagumo_New_Year_2020.png|[[Seasonal/New_Year_2020|New Year 2020]]
 +
349_Ship_Kazagumo_New_Year_2020_Damaged.png|[[Seasonal/New_Year_2020|New Year 2020 Damaged]]
 +
Kazagumo Kai Ni Full Summer 2020.png|[[Seasonal/Summer_2020|Kai Ni Summer 2020]]
 +
Kazagumo Kai Ni Full Summer 2020_Damaged.png|[[Seasonal/Summer_2020|Kai Ni Summer 2020 Damaged]]
 
</gallery>
 
</gallery>
 
|}
 
|}
594

edits

Navigation menu