• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
5,839 bytes added ,  1 month ago
Line 1: Line 1:  
==Info==
 
==Info==
{|
  −
|
   
{{KanmusuInfo|ID=016}}
 
{{KanmusuInfo|ID=016}}
 
{{KanmusuInfo|ID=016a}}
 
{{KanmusuInfo|ID=016a}}
 +
{{KanmusuInfo|ID=466}}
   −
===Quote===
+
==Gameplay Notes==
{{Shipquote
+
===Special Mechanics===
| 自己紹介=あ、あの…磯波と申します。よろしくお願いします
+
* None
| EN1=U-um... my name is Isonami. Pleased to meet you.
  −
| Note1=
  −
| Library=特型駆逐艦9番艦の磯波です。
  −
数々の作戦に参加したんですけど、中破してからは、
  −
後方で海上護衛や哨戒活動に従事していました。
  −
頑張ります!
  −
| EN0=9th ship of the special-type destroyers, Isonami.
  −
Though I participated in many different battles, after getting damaged, I ended up in the marine guard and rear patrol.
  −
I'll do my best!
  −
| Note0=
  −
| 秘書クリック会話①=あ、はい…あの…頑張ります
  −
| EN2=Ah, yes... um... I'll do my best.
  −
| Note2=
  −
| 秘書クリック会話②=はい、提督。何か御用でしょうか?
  −
| EN3=Yes, Admiral. Do you need help with anything?
  −
| Note3=
  −
| 秘書クリック会話③=あ、あの…は…恥ずかしい、です…
  −
| EN4=U-um... that's... embarrassing...
  −
| Note4=
  −
| 秘書放置時=
  −
| EN4a=
  −
| Note4a=
  −
| 戦績表示時=提督、ご連絡があるみたいです
  −
| EN5=Admiral, there seems to be a communique.
  −
| Note5=
  −
| 編成選択時=行きますっ
  −
| EN6=Headin' out!
  −
| Note6=
  −
| 装備時①=これで、もっと頑張れるでしょうか…?
  −
| EN7=I can work harder with this right...?
  −
| Note7=
  −
| 装備時②=ありがとうございます…!嬉しいです…
  −
| EN8=Thank you...! I'm happy...
  −
| Note8=
  −
| 装備時③=嬉しいです…
  −
| EN9=I'm happy...
  −
| Note9=
  −
| 補給時=これでもっと頑張れるでしょうか
  −
| EN24=Will I work harder with this?
  −
| Note24=
  −
| EN10=I'm a bit tired...
  −
| Note10=
  −
| EN11=To take a paid vacation.... No, it's nothing.
  −
| Note11=
  −
| 建造時=あ。新しい仲間が来たようです、お友達になれるでしょうか…?
  −
| EN12=Ah. A new comrade is here, I wonder if she'll be our friend...?
  −
| Note12=
  −
| 艦隊帰投時=なんとか…作戦、完了したみたいです
  −
| EN13=Somehow... the strategy is complete.
  −
| Note13=
  −
| 出撃時=出撃なんですね…うんっ…!頑張ります…!
  −
| EN14=It's time to sortie... Yeah! I'll do my best...!
  −
| Note14=
  −
| 戦闘開始時=てぇい…!
  −
| EN15=Fiiiire...!
  −
| Note15=
  −
| 航空戦開始時=
  −
| EN15a=
  −
| Note15a=
  −
| 攻撃時=当たって…!
  −
| EN16=Hit...!
  −
| Note16=
  −
| 夜戦開始時=ここは私も、頑張る時なんです…!
  −
| EN17=Even here, It's time for me to also do my best...!
  −
| Note17=
  −
| 夜戦攻撃時=ごめんなさい!
  −
| EN18=I'm sorry!
  −
| Note18=
  −
| MVP時=努力すれば、やれるんですね!嬉しいです!
  −
| EN19=I can do it if I try! I'm so happy!
  −
| Note19=
  −
| EN20=Kya!
  −
| Note20=
  −
| EN21=Iya!
  −
| Note21=
  −
| EN22=Kyaa!
  −
| Note22=
  −
| 撃沈時(反転)=轟沈って…わたしが…?やだ…わたし…
  −
| EN23='Sinking'... I am...?  No... not me...
  −
| Note23=|Wedding = あの、・・・提督って、彼女いますか? ・・・あっ、そうなんですか。ふふっ、そう~ なるほど~♪
  −
|EN26 = Umm…. Admiral… do you have a girlfriend?.... Oh, so that's it. Fufu, hmm~ I see~♪|ドック入り(小破以下) = ちょっと…疲れました。
  −
|ドック入り(中破以上) = しばらく有休をいただいてもいいでしょうか…ぁいえっなんでもないです…
  −
| Note27= Unused line, likely a line that was being planned as a repair notifier that never got used.
  −
|小破② = いやぁ
  −
|中破 = ひゃああぁっ
  −
|Clip1 = {{Audio|file=Isonami-Introduction.ogg}}
  −
|Clip0 = {{Audio|file=Isonami-Library.ogg}}
  −
|Clip2 = {{Audio|file=Isonami-Secretary_1.ogg}}
  −
|Clip3 = {{Audio|file=Isonami-Secretary_2.ogg}}
  −
|Clip4a =
  −
|Clip25 = {{Audio|file=Isonami-Wedding_Line.ogg}}
  −
|Clip26 = {{Audio|file=Isonami-Wedding.ogg}}
  −
|Clip5 = {{Audio|file=Isonami-Looking_At_Scores.ogg}}
  −
|Clip7 = {{Audio|file=Isonami-Equipment_1.ogg}}
  −
|Clip8 = {{Audio|file=Isonami-Equipment_2.ogg}}
  −
|Clip9 = {{Audio|file=Isonami-Equipment_3.ogg}}
  −
|Clip24 = {{Audio|file=Isonami-Supply.ogg}}
  −
|Clip10 = {{Audio|file=Isonami-Docking_Minor.ogg}}
  −
|Clip11 = {{Audio|file=Isonami-Docking_Major.ogg}}
  −
|Clip14 = {{Audio|file=Isonami-Starting_A_Sortie.ogg}}
  −
|Clip15 = {{Audio|file=Isonami-Battle_Start.ogg}}
  −
|Clip16 = {{Audio|file=Isonami-Attack.ogg}}
  −
|Clip17 = {{Audio|file=Isonami-Night_Battle.ogg}}
  −
|Clip18 = {{Audio|file=Isonami-Night_Attack.ogg}}
  −
|Clip19 = {{Audio|file=Isonami-MVP.ogg}}
  −
|Clip20 = {{Audio|file=Isonami-Minor_Damage_1.ogg}}
  −
|Clip21 = {{Audio|file=Isonami-Minor_Damage_2.ogg}}
  −
|Clip22 = {{Audio|file=Isonami-Major_Damage.ogg}}
  −
|Clip23 = {{Audio|file=Isonami-Sunk.ogg}}
  −
|Clip4 = {{Audio|file=Isonami-Secretary_3.ogg}}
  −
|Clip6 = {{Audio|file=Isonami-Joining_A_Fleet.ogg}}
  −
|Clip12 = {{Audio|file=Isonami-Construction.ogg}}
  −
|Clip13 = {{Audio|file=Isonami-Returning_From_Sortie.ogg}}
  −
|Married = 嬉しいです…。|入渠完了 = あの…艦の修復が完了したみたいです。}}
     −
=== Drop Locations ===
+
===Equipability Exceptions===
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Isonami}}
+
{{:Equipment/Equipability/DD}}
 +
 
 +
 
 +
{|class="wikitable" style="width:800px; text-align:center; margin:auto; font-weight:bold"
 +
!colspan=3 style="font-size:15px"|Isonami Equipability Exceptions
 +
|-
 +
!
 +
!{{Ship/Banner|Isonami|small=true}}<br>Isonami/Kai
 +
!{{Ship/Banner|Isonami/Kai Ni|small=true}}<br>Isonami Kai Ni
 +
|-
 +
!Ship Exceptions
 +
! -
 +
|Can Equip:<br>{{LandingCraft}} {{Amphibious Tank}}
 +
|}
 +
 
 +
===Fit Bonuses===
 +
{{/Equipment Bonuses}}
 +
{{clear}}
 +
 
 +
===Important Information===
 +
* Required for quest:
 +
** Mandatory:
 +
*** {{Q|A72}}
 +
*** {{Q|B78}}, {{Q|B79}}, {{Q|B180}}, {{Q|By12}}
 +
*** {{Q|Cq3}}, {{Q|Cy8}}
 +
** Optional:
 +
*** {{Q|B189}}
 +
*** {{Q|F76}}, {{Q|Fq7}}
 +
* Helper for the following equipment:
 +
** Improvement: [[61cm Triple (Oxygen) Torpedo Mount Late Model]], [[12.7cm Twin Gun Mount Model A Kai 3 (Wartime Modification) + Anti-Aircraft Fire Director]]
 +
** Improvement & upgrade: [[61cm Triple Torpedo Mount]], [[61cm Triple (Oxygen) Torpedo Mount]], [[12.7cm Twin Gun Mount Model A Kai 2]]
 +
 
 +
==Drop Locations==
 +
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}}
 +
 
 +
==Voice Lines==
 +
===Quotes===
 +
{{ShipquoteHeader}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Introduction
 +
|origin = あ、あの…磯波と申します。よろしくお願いいたします。
 +
|translation = U-ummmm... I'm called Isonami. Please take good care of me.
 +
|audio = Isonami-Introduction.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai|scenario = Introduction|kai = true
 +
|origin = あ、あの…提督。磯波、本日も、頑張り、ます。
 +
|translation = U-ummmm... admiral? I... will do my best... today.
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai|scenario = Introduction|kai2 = true
 +
|origin = あぁ、あの…提督…改装磯波…本日も…あぁ、あの精一杯…頑張ります
 +
|translation = Uh-umm... Admiral... I, the upgrade Isonami... will continue to... uh-umm... do my very best today.
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Library
 +
|origin = 特型駆逐艦9番艦の磯波です。
 +
数々の作戦に参加したんですけど、中破してからは、後方で海上護衛や哨戒活動に従事していました。
 +
頑張ります。
 +
|translation = I'm the 9th ship of the Special Type destroyers, Isonami.<ref>Special Type destroyer refers to the Fubuki, Ayanami, and Akatsuki-classes which were designated as such because they represented such a leap in performance over previous destroyer classes.</ref>
 +
I participated in many operations but, after I was moderately damaged, I was engaged in escort and patrols in the rear lines.<ref>She was in a collision with Uranami after the Battle of Midway that took two months to repair.</ref>
 +
I'll do my best.
 +
|audio = Isonami-Library.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary 1
 +
|origin = あ、はい、あの、がんばります。
 +
|translation = Ah, yes. Ummm, I'll do my best.
 +
|audio = Isonami-Secretary_1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai|scenario = Secretary 1|kai = true
 +
|origin = よろしく、お願い致します。
 +
|translation = I look forward... to you.
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai|scenario = Secretary 1|kai2 = true
 +
|origin = どうぞ…よろしくお願いいたします!
 +
|translation = Please...take good care of me!
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary 2
 +
|origin = はい、提督、なにか御用でしょうか?
 +
|translation = Yes, did you need something Admiral?
 +
|audio = Isonami-Secretary_2.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai|scenario = Secretary 2|kai2 = true
 +
|origin = あぁ、はい!改装していただきました。
 +
|translation = Ah, yes! I got an upgrade.
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary 3
 +
|origin = …あ、あの…は、恥ずかしいです…
 +
|translation = ...U-ummm... Th-this is embarrassing...
 +
|audio = Isonami-Secretary_3.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai|scenario = Secretary 3|kai2 = true
 +
|origin = 鉄道ですか?あぁ、はい。最近少しだけ興味が出てきて。提督もだけど、ずっと見ていられます。
 +
|translation = Trains? Ah, yes. I've gotten into them recently. I'm interested in you too but I can see you all the time.
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai|scenario = Idle|kai = true
 +
|origin = いいですね、こういう静かな時間って…。いつかずっと待機が続くような、そんな世界になっても、いいですね。おかしいですか?
 +
|translation = It's good. Silent time like these... Someday when we spend long wait, it is good too. Is it funny?
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai|scenario = Secretary Married
 +
|origin = あの…できるだけ、お返ししたいと思います!
 +
|translation = Umm... I want to give a return with all my might!
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Wedding
 +
|origin = あの、…提督って、彼女いますか? …あっ、そうなんですか。ふふっ、そう~ なるほど~♪
 +
|translation =Ummm... Do you have a girlfriend Admiral? ...Ah, is that so. Fufu~ I see~♪
 +
|audio = Isonami-Wedding.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Player's Score
 +
|origin = 提督?ご連絡があるみたいです。
 +
|translation = Admiral? Looks like there's a message.
 +
|audio = Isonami-Looking_At_Scores.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Joining the Fleet
 +
|origin = いきます!
 +
|translation = I'm going!
 +
|audio = Isonami-Joining_A_Fleet.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 1
 +
|origin = これで、もっと頑張れるでしょうか。<ref>Shared with Supply for base remodel.</ref>
 +
|translation = Can I work even harder with this?
 +
|audio = Isonami-Equipment_1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai|scenario = Equipment 1|kai2 = true
 +
|origin = この装備、最新ですね?
 +
|translation = This equipment is the latest, isn't it?
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 2
 +
|origin = ありがとうございます、うれしいです。
 +
|translation = Thank you very much, I'm happy.
 +
|audio = Isonami-Equipment_2.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 3
 +
|origin = 嬉しいです!<ref>Was shared with Secretary Married prior to Kai Ni implementation.</ref>
 +
|translation = I'm happy!
 +
|audio = Isonami-Equipment_3.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai|scenario = Supply|kai = true
 +
|origin = とても嬉しいです!
 +
|translation = ?
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Docking Minor
 +
|origin = ちょっと…疲れました。
 +
|translation = I'm a bit... tired.
 +
|audio = Isonami-Docking_Minor.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Docking Major
 +
|origin = しばらく有休をいただいてもいいでしょうか…ぁいえっなんでもないです…
 +
|translation = Can I go on leave for a while... Ah, no it's nothing...
 +
|audio = Isonami-Docking_Major.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai|scenario = Docking Major|kai2 = true
 +
|origin = しばらく有休をいただくことは可能でしょうか?あ、いえ、決して鉄道を体験する旅行とか、そういうんじゃなくて…。えっ?「入渠明けに行って来たら」って、本当ですかぁ!?
 +
|translation = ?
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Construction
 +
|origin = あ、新しい仲間が来たようです。お友達になれるでしょうか。
 +
|translation = L-looks like a new comrade has arrived. I wonder if we can be friends?
 +
|audio = Isonami-Construction.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Returning from Sortie
 +
|origin = なんとか…作戦完了したみたいです。
 +
|translation = Somehow... it looks like the operation is complete.
 +
|audio = Isonami-Returning_From_Sortie.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Sortie
 +
|origin = 出撃なんですね…が、頑張ります!
 +
|translation = It's time to sortie huh... I-I'll do my best!
 +
|audio = Isonami-Starting_A_Sortie.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Battle
 +
|origin = ていっ!
 +
|translation = Fire!
 +
|audio = Isonami-Battle_Start.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai|scenario = Battle Start|kai2 = true
 +
|origin = 今の磯波、負けませんよ。てーっ!
 +
|translation = I won't lose as my present state. Fire!
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Attack
 +
|origin = 当たってー!
 +
|translation = Hit~!
 +
|audio = Isonami-Attack.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle Attack
 +
|origin = ごめんなさい!
 +
|translation = I'm sorry!
 +
|audio = Isonami-Night_Attack.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle
 +
|origin = ここは私も、頑張るときなのです!
 +
|translation = I'll do my best now too!
 +
|audio = Isonami-Night_Battle.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = MVP
 +
|origin = 努力すれば、やれるんですね!うれしいです。
 +
|translation = I can do it if I try huh! I'm happy!
 +
|audio = Isonami-MVP.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Minor Damage 1
 +
|origin = きゃあっ!
 +
|translation = Kyaah!
 +
|audio = Isonami-Minor_Damage_1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Minor Damage 2
 +
|origin = いやぁ!
 +
|translation = Noo!
 +
|audio = Isonami-Minor_Damage_2.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Major Damage
 +
|origin = ひゃああぁっ!
 +
|translation = Hyaaaah!
 +
|audio = Isonami-Major_Damage.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Sunk
 +
|origin = 轟沈って…私が…? やだ…わ、私…
 +
|translation = I'm... sinking...? No... I-I....<ref>She uses 'gouchin' (轟沈) which carries the additional implication of 'one shot'.</ref>
 +
|audio = Isonami-Sunk.ogg
 +
}}
 +
|} <references/>
 +
 
 +
{{clear}}
 +
 
 +
===Seasonal===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2014|Christmas 2014]]
 +
|origin =綺麗ぇ、クリスマスツリー。そうか…今年も、もうそんな時期なのですね。
 +
|translation = The Christmas tree is beautiful. I see… it’s already that time of year.
 +
|audio = Isonami_Christmas_2014.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2015|Valentine’s Day 2015]]
 +
|origin = てーとく…提督さん! あ、あの、これをもらってくださいますか? ど、ど、どうぞ!
 +
|translation = Admiral… Admiral! U-umm, please accept this? P-p-please!
 +
|audio = Isonami_Valentine_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2015|Rainy Season 2015]]
 +
|origin = 梅雨ですね。なんか、落ち着いた気持ちになって、これはこれでいいですね。え、深雪ちゃん?違うの!?ええ!
 +
|translation = It’s the rainy season. I like that it somehow relaxes me. Eh, Miyuki? You’re not her!? Eh!
 +
|audio = Isonami_Rainy_Secretary_1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
 
 +
{{clear}}
 +
 
 +
==CG==
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 +
!Regular
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
Ship Full Isonami.png|Base
 +
Ship Full Isonami Damaged.png|Base Damaged
 +
Ship Full Isonami Kai Ni.png|Kai Ni
 +
Ship Full Isonami Kai Ni Damaged.png|Kai Ni Damaged
 +
</gallery>
 +
|}
 +
 
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 +
!Seasonal
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
KanMusu016TokyoBigSight.png|[[Seasonal/Autumn_2017|Autumn 2017]]
 +
KanMusu016TokyoBigSightDmg.png|[[Seasonal/Autumn_2017|Autumn 2017 Damaged]]
 +
</gallery>
 +
|}
    
==Trivia==
 
==Trivia==
*Sunk in action, April 9, 1943 at [[wikipedia:Buton|Buton Island]], [[wikipedia:Dutch_East_Indies|Dutch East Indies]] (now Indonesia)
+
;General Information
*(<span style="position: relative; white-space: nowrap;">[http://tools.wmflabs.org/geohack/geohack.php?pagename=Japanese_destroyer_Isonami&params=5_26_S_123_4_E_ 5°26′S 123°4′E]</span>)
+
* Her name means "Breaking waves".
*Her name means "Breaking waves".
+
* She was launched on the 24th of November 1927.
 +
* Sunk in action, on the 9th of April 1943 at [[wikipedia:Buton|Buton Island]] ([http://tools.wmflabs.org/geohack/geohack.php?pagename=Japanese_destroyer_Isonami&params=5_26_S_123_4_E_ 5°26′S 123°4′E]), [[wikipedia:Dutch_East_Indies|Dutch East Indies]] (now Indonesia)  
 +
 
 +
;Update History
 +
* She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013.
 +
* She got her Kai Ni on the [[Game Updates/2022/May 13th|13th of May 2022]].
    
==See Also==
 
==See Also==
*[[{{PAGENAMEE}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]
  −
*[[EliteDD|List of Destroyers]]
   
*[[wikipedia:Japanese_destroyer_Isonami|Wikipedia entry on destroyer Isonami]]
 
*[[wikipedia:Japanese_destroyer_Isonami|Wikipedia entry on destroyer Isonami]]
 
{{shiplist}}
 
{{shiplist}}
[[Category:Special Type Destroyers]]
  −
[[Category:Fubuki Class]]
  −
[[Category:Destroyers]]
  −
[[zh:矶波]]
 
4,514

edits

Navigation menu