• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
9,687 bytes added ,  3 months ago
Line 3: Line 3:  
{{KanmusuInfo|ID=167a}}
 
{{KanmusuInfo|ID=167a}}
 
{{KanmusuInfo|ID=357}}
 
{{KanmusuInfo|ID=357}}
 +
 +
==Gameplay Notes==
 +
{{Category:Destroyers}}
 +
 +
===Special Mechanics===
 +
;B Kai
 +
* Can perform special [[AACI]]:
 +
{|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" style="text-align:center; margin:auto"
 +
! colspan=7|AACI Patterns
 +
|-
 +
! ID
 +
! Priority<br>Order
 +
! width="300px"|Setup
 +
! width="80px"|Shot down<br>per slot
 +
! width="64px"|K-value
 +
! width="64px"|Rate
 +
! User
 +
|-
 +
!29
 +
!23
 +
|{{Green Gun}} {{Air Radar}}
 +
| +6
 +
|1.55
 +
|60%
 +
|'''{{Ship/Link|Isokaze/B Kai}}
 +
|}
 +
 +
===Equipability Exceptions===
 +
{{:Equipment/Equipability/DD}}
 +
 +
 +
{|class="wikitable" style="width:800px; text-align:center; margin:auto; font-weight:bold"
 +
!colspan=3 style="font-size:15px"|Isokaze Equipability Exceptions
 +
|-
 +
!
 +
!{{Ship/Banner|Isokaze|small=true}}<br>Isokaze/Kai
 +
!{{Ship/Banner|Isokaze/B Kai|small=true}}<br>Isokaze B Kai
 +
|-
 +
!Expansion Slot Exceptions
 +
|Can Equip:<br>{{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar|size=36px}} {{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar Kai 4|size=36px}} {{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)|size=36px}} {{ItemStack|item={{Equipment/Card|Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)|size=36px}}|text=★+4}}
 +
|Can Equip:<br>{{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar|size=36px}} {{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar Kai 4|size=36px}} {{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)|size=36px}} {{Equipment/Card|Radar Equipment Mast (Type 13 Kai + Type 22 Radar Kai 4)|size=36px}} {{ItemStack|item={{Equipment/Card|Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)|size=36px}}|text=★+4}}
 +
|-
 +
!Ship Exceptions
 +
!colspan=2| -
 +
|}
 +
 +
===Fit Bonuses===
 +
{{/Equipment Bonuses}}
 +
{{clear}}
 +
 +
===Important Information===
 +
* Required for quest:
 +
** Mandatory:
 +
*** {{Q|A86}}, {{Q|A90}}
 +
*** {{Q|B123}}
 +
*** {{Q|C27}}
 +
** Optional:
 +
*** {{Q|A88}}
 +
*** {{Q|B117}}
 +
*** {{Q|C15}}, {{Q|C21}}
 +
* Helper for the following equipment:
 +
** Improvement: [[Type 13 Air Radar Kai]]
 +
 +
==Drop Locations==
 +
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}}
    
==Voice Lines==
 
==Voice Lines==
Line 53: Line 118:  
|kai = yes
 
|kai = yes
 
|origin = 司令…しつこいのは嫌いではないが、それはどうだろうか。
 
|origin = 司令…しつこいのは嫌いではないが、それはどうだろうか。
|translation = Commander... I don't dislike your persitence, but what are you doing?
+
|translation = Commander... I don't dislike your persistence, but what are you doing?
 
|audio = IsokazeKai-Secretary_2.ogg
 
|audio = IsokazeKai-Secretary_2.ogg
 
}}
 
}}
Line 79: Line 144:  
|scenario = Secretary Idle
 
|scenario = Secretary Idle
 
|origin = 司令…第十七駆逐隊、いつでも出撃可能だ…可能だぞ。なぁ浜風…浜風?
 
|origin = 司令…第十七駆逐隊、いつでも出撃可能だ…可能だぞ。なぁ浜風…浜風?
|translation = Commander... The 17h Destroyer Division is ready to sortie anytime... We're ready... Right Hamakaze... Hamakaze?<ref>Hamakaze can be considered Isokaze's closest partner as they were together in almost every action and even sunk in the same battle.</ref>
+
|translation = Commander... The 17th Destroyer Division is ready to sortie anytime... We're ready... Right Hamakaze... Hamakaze?<ref>Hamakaze can be considered Isokaze's closest partner as they were together in almost every action and even sunk in the same battle.</ref>
 
|audio = Isokaze-Idle.ogg
 
|audio = Isokaze-Idle.ogg
 
}}
 
}}
Line 91: Line 156:  
|scenario = Wedding
 
|scenario = Wedding
 
|origin = 司令、何だ。折り入っての相談というのは。二水戦第十七駆逐隊の編成の話か?何、違う。では浜風のやつが何か?浜風は関係ない…そうか。ん…その指輪を…この磯風に…ん、何…えっ…あ、あの…。
 
|origin = 司令、何だ。折り入っての相談というのは。二水戦第十七駆逐隊の編成の話か?何、違う。では浜風のやつが何か?浜風は関係ない…そうか。ん…その指輪を…この磯風に…ん、何…えっ…あ、あの…。
|translation = What is it Commander? Having a heart to heart with me. Is it about the organisation of the 19th Destroyer Division from the 2nd Torpedo Squadron? What, it's not. Then is it something about Hamakaze? It's nothing to do with her... I see. Hmm... That ring is... for me... Wh-what... Eh... Uh, ummm...
+
|translation = What is it Commander? Having a heart to heart with me. Is it about the organization of the 17th Destroyer Division from the 2nd Torpedo Squadron? What, it's not. Then is it something about Hamakaze? It's nothing to do with her... I see. Hmm... That ring is... for me... Wh-what... Eh... Uh, ummm...
 
|audio = Isokaze-Wedding.ogg
 
|audio = Isokaze-Wedding.ogg
 
}}
 
}}
Line 110: Line 175:  
|scenario = Joining the Fleet
 
|scenario = Joining the Fleet
 
|origin = 第十七駆逐隊磯風、推参。
 
|origin = 第十七駆逐隊磯風、推参。
|translation = 19th Destroyer Division, Isokaze. Reporting in.
+
|translation = 17th Destroyer Division, Isokaze. Reporting in.
 
|audio = Isokaze-Joining_A_Fleet.ogg
 
|audio = Isokaze-Joining_A_Fleet.ogg
 
}}
 
}}
Line 236: Line 301:  
|scenario = MVP
 
|scenario = MVP
 
|origin = ん…また磯風が武勲をたてたというのか。いや…この程度の働きでは何の意味もない。
 
|origin = ん…また磯風が武勲をたてたというのか。いや…この程度の働きでは何の意味もない。
|translation = Hmmm... I've increased my honours again huh. Well... this standard of performance isn't significant.  
+
|translation = Hmmm... I've increased my honors again huh. Well... this standard of performance isn't significant.  
 
|audio = Isokaze-MVP.ogg
 
|audio = Isokaze-MVP.ogg
 
}}
 
}}
Line 284: Line 349:  
|audio = Isokaze-Sunk.ogg
 
|audio = Isokaze-Sunk.ogg
 
}}
 
}}
|} <references/>
+
|}<references/>
 
   
{{clear}}
 
{{clear}}
   Line 353: Line 417:  
|scenario = 10:00  
 
|scenario = 10:00  
 
|origin = ヒトマルマルマルだ。よし、演習だな。第十七駆逐隊ならいつでも抜錨可能だ。
 
|origin = ヒトマルマルマルだ。よし、演習だな。第十七駆逐隊ならいつでも抜錨可能だ。
|translation = It's 1000. Right, it's time for exercises. The 19th Destroyer Division is always ready to set sail.
+
|translation = It's 1000. Right, it's time for exercises. The 17th Destroyer Division is always ready to set sail.
 
|audio = IsokazeKai-Hourly_1000.ogg
 
|audio = IsokazeKai-Hourly_1000.ogg
 
}}
 
}}
Line 389: Line 453:  
|scenario = 16:00  
 
|scenario = 16:00  
 
|origin = ヒトロクマルマル。司令、手強い敵艦隊を叩こう。陣形はもちろん単縦陣。なに、輪形陣だと?わかってないな。わかってないぞ!
 
|origin = ヒトロクマルマル。司令、手強い敵艦隊を叩こう。陣形はもちろん単縦陣。なに、輪形陣だと?わかってないな。わかってないぞ!
|translation = 1600. Let's go fight a tough enemy fleet Commnader. Of course we'll be in line ahead. What, diamond formation? You don't understand, you just don't understand.
+
|translation = 1600. Let's go fight a tough enemy fleet Commander. Of course we'll be in line ahead. What, diamond formation? You don't understand, you just don't understand.
 
|audio = IsokazeKai-Hourly_1600.ogg
 
|audio = IsokazeKai-Hourly_1600.ogg
 
}}
 
}}
Line 425: Line 489:  
|scenario = 22:00  
 
|scenario = 22:00  
 
|origin = フタフタマルマルだ。もうこんな時間か。よし、夜戦演習だな。第十七駆逐隊、集結だ!
 
|origin = フタフタマルマルだ。もうこんな時間か。よし、夜戦演習だな。第十七駆逐隊、集結だ!
|translation = 2200. It's aready this time. Alright, time for night battle exercises. 19th Destroyer Division, assemble!
+
|translation = 2200. It's already this time. Alright, time for night battle exercises. 17th Destroyer Division, assemble!
 
|audio = IsokazeKai-Hourly_2200.ogg
 
|audio = IsokazeKai-Hourly_2200.ogg
 
}}
 
}}
Line 434: Line 498:  
|audio = IsokazeKai-Hourly_2300.ogg
 
|audio = IsokazeKai-Hourly_2300.ogg
 
}}
 
}}
|} <references/>
+
|}<references/>
 +
{{clear}}
 +
 
 +
===Seasonal===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Saury_2015|Saury Festival 2015]]
 +
|origin = 司令、すまない。忘れてくれ。
 +
|translation = Sorry, Commander. Please forget that.
 +
|audio = Isokaze_Saury_2015_Secretary.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Third_Anniversary|3rd Anniversary]]
 +
|origin = 司令、艦隊は三周年を迎えたそうだな。この磯風も誇らしいぞ。よし、記念の夜間訓練でも始めようか。手加減はせんぞ。
 +
|translation = The 3rd Anniversary is here, Commander. I’m proud of this. Alright, let’s start with the anniversary night training. I won’t hold back.
 +
|audio = Isokaze_3rd_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2016|Rainy Season 2016]]
 +
|origin = 雨か。梅雨だからな。いや、雨も悪くない、心が落ち着くだろ…。この季節は、嫌いでは無いぞ。
 +
|translation = It’s raining. Must be the rainy season. No, I don’t mind the rain, it comforts me… I don’t dislike this season.
 +
|audio = Isokaze_Rainy_Season_2016_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2016|Autumn 2016]]
 +
|origin = 秋か。また、あの季節が来るのだな。よし、いいだろう。練度を上げたこの磯風の力、見せてやろう。サンマでも何でも、焼いてやるさ!
 +
|translation = It’s autumn. It’s that season again. Alright then. I’ll show you how much better I’ve gotten. Be it saury or anything else, I’ll grill it!
 +
|audio = Isokaze_Autumn_2016_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Saury_2016|Saury Festival 2016]]
 +
|origin = ヴヘェ…いや、秋刀魚はな、こうやって、丁寧に焼きあげて…。おかしい…おかしいぞ…浦風から聞いていたのと、なにか…違う…
 +
|translation = *cough* …Well, if I grilled the saury carefully like this… Strange… very strange… Urakaze told me to do it like this but something… is wrong…
 +
|audio = Isokaze_Sec1_Saury_2015.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2016|Autumn 2016]]
 +
|origin = 来年こそは秋刀魚もしっかり焼けるよう。鍛錬を積んでおこう…。戦闘は誰にも遅れをとるつもりはないが、食の技術も…大切だ。
 +
|translation = I’ll be sure to grill the saury properly next year. I’ll keep practicing… I won’t lose to anyone in battle but, cooking skills are also… important.
 +
|audio = Isokaze_Late_Autumn_2017_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2016|Christmas 2016]]
 +
|origin = ふむ、これがクリスマスというやつか。賑やかだな。悪くない。谷風の奴も張り切っているな…どれ、ケーキとやらを頂くか。う、美味いな!
 +
|translation = Hmm, so this is Christmas. It’s lively. It’s not bad. Tanikaze is really enjoying herself… Let me try some cake. I-it’s delicious!
 +
|audio = Isokaze_Christmas_2016_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2016|End of Year 2016]]
 +
|origin = 大鳳よ、何をのんびりしている?時は師走。艦隊は全力上げて大掃除を展開中だ。さぁ、ドックはほうきだけ頼むぞ。うむ、頼む。
 +
|translation = Why are you doing nothing, Taihou? It’s the end of the year. The whole fleet is mobilizing for spring cleaning. Now, I’m counting on you to sweep the docks. Yup, I’ll leave it to you.
 +
|audio = Isokaze_End_Of_Year_2016_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Setsubun_2017|Setsubun 2017]]
 +
|origin = 節分か。いや、こういった行事は嫌いではない。我が第十七駆逐隊が投げる鬼役は誰だ?おほ、そうか。よし、十七駆、全力で参る!
 +
|translation = It’s Setsubun. Well, I don’t dislike these sorts of events. Who is playing the Oni for the 17th Destroyer Division? Oho, I see. Alright, DesDiv19, forwards at full force!
 +
|audio = Isokaze_Setsubun_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/White_Day_2017|White Day 2017]]
 +
|origin = 司令、これは何だ?お返しだと?何のだ?あぁ、あの時の缶詰の…義理堅いな。ありがとう、貰っておこうか。
 +
|translation = What is this, Commander? A return gift? For what? Ah, for that canned food I gave you… You’re pretty dutiful. Thank you, I accept.
 +
|audio = Isokaze_White_Day_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Fourth_Anniversary|4th Anniversary]]
 +
|origin = 司令、我が艦隊は、四周年を迎えたそうだ。磯風も嬉しく思う。…よし、記念の突入訓練を実施しよう。陣形はもちろん、単縦陣だ!
 +
|translation = Our fleet has reached its 4th Anniversary, Commander. I feel happy about it… Alright, let’s have a celebratory assault training. The formation will be… line ahead of course!
 +
|audio = Isokaze_4th_Anniversary_Sec1_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Early_Summer_2017|Early Summer 2017]]
 +
|origin = 司令、なんだその目は?えぇ、この夏は海に?海なら毎日出ているが…えぇ、水着?なんだその兵装は?新型の電探が何かが?
 +
|translation = What’s with that look, Commander? Eh, head to the sea this summer? But we head out to sea every day… Eh, in a swimsuit? What kind of equipment is that? Is it a new model of radar?
 +
|audio = Isokaze_Sec1_Summer_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Late_Autumn_2017|Late Autumn 2017]]
 +
|origin = 来年こそは、秋刀魚もしっかり焼けるよう。鍛錬を積んでおこう。戦闘は誰にもおくれおとるつもりはないが…食堂の技術も、大切だ。
 +
|translation = I’ll make sure to grill the saury properly next year. I’ll go practice a lot. I don’t intend to lose to anyone in battle but… cooking skills are important too.
 +
|audio = Isokaze_Late_Autumn_2017_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]]
 +
|origin = 司令、今日という日を過ごせて、この磯風、誇りに思う。大丈夫だ、この磯風、ずっとともにある。
 +
|translation = I’m proud that you’d spend today with me, Commander. Don’t worry, I’ll always be with you.
 +
|audio = Isokaze_5th_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
{{clear}}
    +
===Misc Lines===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Homecoming 2018]]
 +
|origin = 寒いな…あぁ、雪か。よし、こんなときは北方海域、寒冷地での作戦訓練に最適だな。第十七駆逐隊、集合だ。なぜ誰も来ない?
 +
|translation = It’s cold… Ah, it’s snowing. Alright, this is the perfect time for training operations in the North. 17th Destroyer Division, assemble. Why isn’t anyone coming?
 +
|audio = Isokaze_Homecoming_2018_Sec3.mp3
 +
|notes = Secretary 3
 +
}}
 +
|}<references/>
 
{{clear}}
 
{{clear}}
   −
=== Drop Locations ===
+
==CG==
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Isokaze}}
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 +
!Regular
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
Ship Full Isokaze.png|Base
 +
Ship Full Isokaze Damaged.png|Base Damaged
 +
Ship Full Isokaze Kai.png|Kai
 +
Ship Full Isokaze Kai Damaged.png|Kai Damaged
 +
Ship Full Isokaze B Kai.png|B Kai
 +
Ship Full Isokaze B Kai Damaged.png|B Kai Damaged
 +
</gallery>
 +
|}
   −
==Character==
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
'''[[Glossary#list_of_vessels_by_Japanese_voice_actresses|Seiyuu]]''': [http://myanimelist.net/people/13/Ayako_Kawasumi Kawasumi Ayako]<br />
+
!Seasonal
'''[[Glossary#list_of_vessels_by_artist|Artist]]''': Parsley ([http://www.pixiv.net/member.php?id=414162 パセリ])
+
|-
 +
|<gallery>
 +
Isokaze_Saury_2015.png|[[Seasonal/Saury_2015|Saury Festival 2015]]
 +
Isokaze _Saury_2015_dmg.png|[[Seasonal/Saury_2015|Saury Festival 2015 Damaged]]
 +
Isokaze _Kai_Saury_2015.png|[[Seasonal/Saury_2015|Kai Saury Festival 2015]]
 +
Isokaze _Kai_Saury_2015_dmg.png|[[Seasonal/Saury_2015|Kai Saury Festival 2015 Damaged]]
 +
</gallery>
 +
|}
    
==Trivia==
 
==Trivia==
* Sunk by USN Aircraft on April 7, 1945 while attempting to rescue survivors from the Light Cruiser [[Yahagi]].
+
;General Information
* Her name means "Wind on the Beach."
+
* Her name means "Wind on the Beach".
* Isokaze's kai represents her historical refitting for AA defense. Possibly done before Operation Ten-Go.
+
* She was launched on the 19th of June 1939.
* E-6 AL/MI clear reward.
+
* Sunk by USN Aircraft on the 7th of April 1945 while attempting to rescue survivors from the Light Cruiser [[Yahagi]].
* E-5 Operation Hailstone (Winter 2015 Event) Rare Boss Drop.
+
* Wreck located in May 2016, but not revealed until the 10th of February 2018.
 +
 
 +
;Update History
 +
* She was added on the 8th of August 2014 as [[Summer 2014 Event]] E6 reward.
 +
* She got her B Kai on the [[Game Updates/2018/March 23th|23rd of March 2018]].
 +
 
 +
;Misc
 +
* Isokaze's B kai represents her historical refitting for AA defense. Possibly done before Operation Ten-Go.
 +
* Her "B" designation refers to the "Type B Destroyers" (乙型駆逐艦) that were designed for anti-air roles.
    
==See Also==
 
==See Also==
*[[{{PAGENAMEE}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]
   
*[[wikipedia:Japanese_destroyer_Isokaze_(1939)|Wikipedia entry on the Destroyer Isokaze]]
 
*[[wikipedia:Japanese_destroyer_Isokaze_(1939)|Wikipedia entry on the Destroyer Isokaze]]
*[[EliteDD|List of Destroyers]]
   
{{Shiplist}}
 
{{Shiplist}}
[[Category:Kagerou Class]]
  −
[[Category:Destroyers]]
 
34,500

edits

Navigation menu