• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
1,759 bytes added ,  5 months ago
Line 4: Line 4:     
==Gameplay Notes==
 
==Gameplay Notes==
 +
{{Category:Submarines}}
 +
 +
{{Category:Submarine Aircraft Carriers}}
 +
 +
===Special Mechanics===
 +
;Kai
 +
* Becomes a [[SSV]].
 +
 +
===Equipability Exceptions===
 +
{{:Equipment/Equipability/SS}}
 +
{{:Equipment/Equipability/SSV}}
 +
;Base
 +
* Default [[SS]] equipment compatibility
 +
;Kai
 +
* Default [[SSV]] equipment compatibility
 +
 +
===Fit Bonuses===
 +
{{/Equipment Bonuses}}
 +
 +
==Drop Locations==
 +
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}}
    
==Voice Lines==
 
==Voice Lines==
Line 180: Line 201:  
|audio = Iku-Sunk.ogg
 
|audio = Iku-Sunk.ogg
 
}}
 
}}
|} <references/>
+
|}<references/>
 
   
{{clear}}
 
{{clear}}
   Line 219: Line 239:  
|scenario = 05:00  
 
|scenario = 05:00  
 
|origin = マルゴーマルマル。ねぇ…今、ちょっと落ちてたの~?
 
|origin = マルゴーマルマル。ねぇ…今、ちょっと落ちてたの~?
|translation = 0500. Hey... didn't you fall alseep for a while then?
+
|translation = 0500. Hey... didn't you fall asleep for a while then?
 
|audio = IkuKai-Hourly_0500.ogg
 
|audio = IkuKai-Hourly_0500.ogg
 
}}
 
}}
Line 309: Line 329:  
|scenario = 20:00  
 
|scenario = 20:00  
 
|origin = フタマルマルマル!イクの大好きな時間、一緒に過ごせてよかったの!
 
|origin = フタマルマルマル!イクの大好きな時間、一緒に過ごせてよかったの!
|translation = 2000! I'm glad I could spend my favourite time with you!
+
|translation = 2000! I'm glad I could spend my favorite time with you!
 
|audio = IkuKai-Hourly_2000.ogg
 
|audio = IkuKai-Hourly_2000.ogg
 
}}
 
}}
Line 330: Line 350:  
|audio = IkuKai-Hourly_2300.ogg
 
|audio = IkuKai-Hourly_2300.ogg
 
}}
 
}}
|} <references/>
+
|}<references/>
 
   
{{clear}}
 
{{clear}}
   Line 368: Line 387:  
|origin = 提督、どうしたの!?顔色が悪いの…えぇ、チョコの食べすぎ?それは良くないの…胃薬入りチョコ作ったの!これ、食べるの!
 
|origin = 提督、どうしたの!?顔色が悪いの…えぇ、チョコの食べすぎ?それは良くないの…胃薬入りチョコ作ったの!これ、食べるの!
 
|translation = What’s wrong, Admiral!? You don’t look so good… Eh, you ate too many chocolates? That’s bad… I’ll make chocolates with stomach medicine! Here, eat this!  
 
|translation = What’s wrong, Admiral!? You don’t look so good… Eh, you ate too many chocolates? That’s bad… I’ll make chocolates with stomach medicine! Here, eat this!  
|audio = I-19_Valentine_Sec1.ogg
+
|audio = I-19_Valentine_Sec2.ogg
 
|notes = Secretary 2
 
|notes = Secretary 2
 
}}
 
}}
Line 388: Line 407:  
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2016|Rainy Season 2016]]
 
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2016|Rainy Season 2016]]
 
|origin = 最近、雨が多いの?イク、何時も海の中だから分からなかったの。梅雨なのね。
 
|origin = 最近、雨が多いの?イク、何時も海の中だから分からなかったの。梅雨なのね。
|translation = It’s been raining a lot recently? I’m always under the sea so I never realised. It’s the rainy season.
+
|translation = It’s been raining a lot recently? I’m always under the sea so I never realized. It’s the rainy season.
 
|audio = I-19_Rainy_Season_2016_Sec1.mp3
 
|audio = I-19_Rainy_Season_2016_Sec1.mp3
 
|notes =  
 
|notes =  
Line 395: Line 414:  
|scenario = [[Seasonal/Early_Summer_2016|Early Summer 2016]]
 
|scenario = [[Seasonal/Early_Summer_2016|Early Summer 2016]]
 
|origin = そろそろまた夏がくるのね!えぇ、提督?この水着以外が見たいの?イク、これが良いんだけど…ん、どうしようかな~?
 
|origin = そろそろまた夏がくるのね!えぇ、提督?この水着以外が見たいの?イク、これが良いんだけど…ん、どうしようかな~?
|translation = Summer is almost here again! Eh,Admiral? You want to see me in something other than this swimsuit? I like this swimsuit though… Hmmm, what should I do?
+
|translation = Summer is almost here again! Eh, Admiral? You want to see me in something other than this swimsuit? I like this swimsuit though… Hmmm, what should I do?
 
|audio = I-19_Early_Summer_Sec1_2016.ogg
 
|audio = I-19_Early_Summer_Sec1_2016.ogg
 
|notes =  
 
|notes =  
Line 432: Line 451:  
|translation = It’s finally our 5th Anniversary, Admiral! Well done! Keep looking after us!
 
|translation = It’s finally our 5th Anniversary, Admiral! Well done! Keep looking after us!
 
|audio = I-19_5th_Anniversary_Sec1.mp3
 
|audio = I-19_5th_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Sixth_Anniversary|6th Anniversary]]
 +
|origin = 提督、イクたちなんと六周年なの。おめでたいの。これからも、よろしくおねがいなの。
 +
|translation = Admiral, it's our 6th Anniversary. Thank you. Please keep looking after me.
 +
|audio = I-19_6th_Anniversary_Sec2.mp3
 +
|notes = Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Seventh_Anniversary|7th Anniversary 2020]]
 +
|origin = 提督、オリョール…じゃない、イクたち、七周年なの!おめでたいの!これからもよろしくなの!
 +
|translation = Admiral, it's Orel's... No, it's our 7th Anniversary! Congrats! Please keep looking after us!
 +
|audio = I-19_7th_Anniversary_Secretary_2.mp3
 +
|notes = Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Eighth_Anniversary|8th Anniversary]]
 +
|origin = 提督、提督、イクたち、ついに、ついに八周年なの!ねぇ、めでたいの?これからも、よろしくお願いなの。
 +
|translation = Admiral, Admiral, it's really our 8th Anniversary! Hey, aren't you happy? Please keep looking after me.
 +
|audio = I-19_8th Anniversary_Secretary_1.mp3
 
|notes =  
 
|notes =  
 
}}
 
}}
 
|}<references/>
 
|}<references/>
   
{{clear}}
 
{{clear}}
   Line 446: Line 485:  
|audio = I-19_Kantai_Kessen_2018_Sec3.mp3
 
|audio = I-19_Kantai_Kessen_2018_Sec3.mp3
 
|notes = Secretary 3
 
|notes = Secretary 3
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Fall 2020 Event]]
 +
|origin = 了解ナノ!
 +
|translation = Understood!
 +
|audio = Ship_Voice_I-19_Kai_Fall_2020_Event_Friend_Fleet_1.mp3
 +
|notes = Friend Fleet 1
 
}}
 
}}
 
|}<references/>
 
|}<references/>
   
{{clear}}
 
{{clear}}
    
==CG==
 
==CG==
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 
!Regular
 
!Regular
 
|-
 
|-
 
|<gallery>
 
|<gallery>
123_3.png|Base
+
Ship Full I-19.png|Base
123_4.png|Base Damaged
+
Ship Full I-19 Damaged.png|Base Damaged
 
</gallery>
 
</gallery>
 
|}
 
|}
   −
== Drop Locations ==
+
==Trivia==
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|I-19}}
+
;General Information
 +
* She is named after.
 +
** Her nickname, "Iku", is an alternate reading of "19". 1 = "I"; 9 = "Ku".
 +
* She was launched on the 16th of September 1939.
 +
* Sunk via depth charges on the 25th of November 1943, by [http://en.wikipedia.org/wiki/USS_Radford_(DD-446) USS ''Radford''].
 +
 
 +
;Update History
 +
* She was added on the 1st of November 2013 as [[Fall 2013 Event]] E1 reward.
   −
==Trivia==
+
;Misc
* Her nickname, "Iku", is an alternate reading of "19". 1 = "I"; 9 = "Ku".
+
* I-19 was originally planned to be released in the [[Summer 2013 Event]] but however due to decision made by [[Kensuke Tanaka]] and the development team. They opted out of releasing them due to two major factors:
* I-19 was originally planned to be released in the [[Summer 2013 Event]] but however due to decision made by [[Kensuke Tanaka]] and the development team. They opted out of releasing then due to two major factors:
   
** They originally planned to have her be voiced by [[Megumi Nakajima]] but later Tanaka proposed instead to be voiced by [[Misato]].
 
** They originally planned to have her be voiced by [[Megumi Nakajima]] but later Tanaka proposed instead to be voiced by [[Misato]].
 
** They forgot to have [[Misato]] do I-19's voice lines resulting in them delaying her arrival till the [[Fall 2013 Event]].
 
** They forgot to have [[Misato]] do I-19's voice lines resulting in them delaying her arrival till the [[Fall 2013 Event]].
*2013 November event special map E1 completion reward.
+
 
 
*In September 15, 1942, while patrolling the [http://en.wikipedia.org/wiki/Solomon_Islands ''Solomon Islands''], she spotted and fired a spread of 6 torpedoes at the carrier [http://en.wikipedia.org/wiki/USS_Wasp_(CV-7) ''USS Wasp'']''.'' 3 torpedeos hit the carrier, causing such heavy damage that she later needed to be scuttled. The other 3 torpedoes (by sheer luck) sunk the destroyer [http://en.wikipedia.org/wiki/USS_O%27Brien_(DD-415) ''USS O'Brien''] and caused significant damage to the battleship [http://en.wikipedia.org/wiki/USS_North_Carolina_(BB-55) ''USS North Carolina'']. As a result of this, she holds the record for the single most destructive torpedo spread fired by any submarine during World War II.
 
*In September 15, 1942, while patrolling the [http://en.wikipedia.org/wiki/Solomon_Islands ''Solomon Islands''], she spotted and fired a spread of 6 torpedoes at the carrier [http://en.wikipedia.org/wiki/USS_Wasp_(CV-7) ''USS Wasp'']''.'' 3 torpedeos hit the carrier, causing such heavy damage that she later needed to be scuttled. The other 3 torpedoes (by sheer luck) sunk the destroyer [http://en.wikipedia.org/wiki/USS_O%27Brien_(DD-415) ''USS O'Brien''] and caused significant damage to the battleship [http://en.wikipedia.org/wiki/USS_North_Carolina_(BB-55) ''USS North Carolina'']. As a result of this, she holds the record for the single most destructive torpedo spread fired by any submarine during World War II.
*Sunk via depth charges on November 25, 1943 by [http://en.wikipedia.org/wiki/USS_Radford_(DD-446) USS ''Radford''].
      
==See Also==
 
==See Also==
*[[{{PAGENAMEE}}/Gallery|View I-19 CG]]
  −
*[[EliteSS|List of Submarines]]
   
*[[wikipedia:Japanese_submarine_I-19|Wikipedia entry on submarine I-19]]
 
*[[wikipedia:Japanese_submarine_I-19|Wikipedia entry on submarine I-19]]
 
{{shiplist}}
 
{{shiplist}}
[[Category:Type B1 Class]]
  −
[[Category:Submarines]]
 
1,223

edits

Navigation menu