• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
24,983 bytes added ,  1 month ago
m
Line 1: Line 1:  
==Info==
 
==Info==
{|
+
{{KanmusuInfo|{{PAGENAME}}}}
|
+
{{KanmusuInfo|{{PAGENAME}}/Kai}}
===Basic===
+
{{KanmusuInfo|{{PAGENAME}}/Kai Ni}}
{{shipinfo2
+
{{KanmusuInfo|{{PAGENAME}}/Kai Ni C}}
| name=Hiei
  −
| japanesename=比叡
  −
| id=022
  −
| image=[[File:022.png]]
  −
| color=gold
  −
| type=Battleship
  −
| class=Kongou
  −
| hp=63
  −
| firepower=63 (89)
  −
| armor=52 (69)
  −
| torpedo=0
  −
| evasion=30 (59)
  −
| AA=24 (69)
  −
| aircraft=9
  −
| speed=High
  −
| LOS=13 (39)
  −
| ASW=0
  −
| range=Long
  −
| luck=10
  −
| slot=3
  −
| time=4:00:00
  −
| slot1=[[35.6cm Twin Cannon]]
  −
| slot2=[[15.2cm Single Cannon]]
  −
| slot3=[[7.7mm Gun]]
  −
| slot4=-Locked-
  −
| space1=3
  −
| space2=3
  −
| space3=3
  −
| space4=-}}
  −
| style="width: 50px;"|
  −
|
     −
===Upgrade===
+
Is uniquely designated as a "Fast Battleship" (FBB / 高速戦艦) in the game library at Kai Ni C.
   −
{{shipinfo2
+
Hiei Kai Ni C's ship class in-game is the {{Class|Kongou}}, but is displayed as "''Kai Kongou''-class" on her [[Library]] page.
| name=Hiei Kai
+
 
| japanesename=比叡改
+
==Gameplay Notes==
| id=022
+
{{:Category:Fast Battleships}}
| image=[[File:022b.png]]
+
 
| color=violet
+
===Special Mechanics===
| type=Battleship
+
;Kai Ni
| class=Kongou
+
* Can perform special [[AACI]]:
| hp=75
+
{|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" style="text-align:center; margin:auto"
| firepower=75 (94)
+
! colspan=7|AACI Patterns
| armor=72 (89)
+
|-
| torpedo=0
+
! ID
| evasion=43 (69)
+
! Priority<br>Order
| AA=39 (79)
+
! width="300px"|Setup
| aircraft=12
+
! width="80px"|Shot down<br>per slot
| speed=High
+
! width="64px"|K-value
| LOS=23 (49)
+
! width="64px"|Rate
| ASW=0
+
! User
| range=Long
+
|-
| luck=12
+
|-
| slot=4
+
!32
| time=Lv25 Remodel
+
!39
| slot1=[[41cm Twin Cannon]]
+
|{{Equipment/Card|16inch Mk.I Triple Gun Mount Kai + FCR Type 284|size=70px}} {{Equipment/Card|QF 2-pounder Octuple Pom-pom Gun Mount|size=70px}}<br>'''OR'''<br>{{Equipment/Card|20-tube 7inch UP Rocket Launchers|size=70px}} {{Equipment/Card|QF 2-pounder Octuple Pom-pom Gun Mount|size=70px}}<br>'''OR'''<br>{{Equipment/Card|20-tube 7inch UP Rocket Launchers|size=70px}} {{Equipment/Card|20-tube 7inch UP Rocket Launchers|size=70px}}
| slot2=[[15.5cm Triple Cannon (Dual-Use)]]
+
| +4
| slot3=[[12.7cm Twin High-Angle Cannon]]
+
|1.2
| slot4=-Unequipped-
+
|50%
| space1=3
+
|'''{{Ship/Link|Hiei/Kai Ni|Hiei/Kai Ni C|text=Hiei Kai Ni/C}}
| space2=3
  −
| space3=3
  −
| space4=3}}
   
|}
 
|}
    +
;Kai Ni C
 +
* Can perform [[Closing Torpedo Salvo]].
 +
 +
====[[Special Attacks#Kongou-class_Touch|Kongou-class Special Attack]]====
 +
{{:Special Attacks/Kongou-class Touch}}
 +
 +
===Stats Exceptions===
 +
*Is from [[Speed Group]] '''Fast B1'''.
 +
;Base
 +
*Has 3 equipment slots.
 +
 +
===Equipability Exceptions===
 +
{{:Equipment/Equipability/FBB}}
 +
 +
 +
{|class="wikitable" style="width:800px; text-align:center; margin:auto; font-weight:bold"
 +
!colspan=3 style="font-size:15px"|Hiei Equipability Exceptions
 +
|-
 +
!
 +
!{{Ship/Banner|Hiei|small=true}}<br>Hiei/Kai/Ni
 +
!{{Ship/Banner|Hiei/Kai Ni C|small=true}}<br>Hiei Kai Ni C
 +
|-
 +
!Expansion Slot Exceptions
 +
! -
 +
|Can Equip:<br>{{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar|size=36px}} {{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar Kai 4|size=36px}} {{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)|size=36px}} {{ItemStack|item={{Equipment/Card|Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)|size=36px}}|text=★+4}}
 +
|-
 +
!Ship Exceptions
 +
! -
 +
|Can Equip:<br>{{SPF}} {{TorpedoWeapon}} {{Small Sonar}} {{AntiGroundArtillery}}
 +
|}
 +
 +
===Fit Bonuses===
 +
{{/Equipment Bonuses}}
 +
{{clear}}
 +
;Hidden Fit Bonuses
 +
* Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see [[Hidden Fit Bonuses]] for more details.
 +
 +
===Important Information===
 +
* Required to [[Craft]] [[Searchlight]].
 +
* Required for quest:
 +
** Mandatory:
 +
*** {{Q|A16}}, {{Q|A40}}, {{Q|A52}}
 +
*** {{Q|B44}}, {{Q|B128}}, {{Q|B144}}
 +
** Optional:
 +
*** {{Q|B133}}
 +
* Helper for the following equipment:
 +
** Improvement: [[Type 0 Passive Sonar]], [[Type 96 150cm Searchlight]], [[Type 3 Shell Kai]]
 +
** Improvement & upgrade: [[Type 3 Shell]], [[Type 91 Armor Piercing Shell]], [[Prototype 35.6cm Triple Gun Mount]], [[35.6cm Twin Gun Mount Kai]]
 +
 +
==Drop Locations==
 +
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}}
 +
 +
==Voice Lines==
 
===Quotes===
 
===Quotes===
{{Shipquote
+
{{ShipquoteHeader}}
| 自己紹介=金剛お姉さまの妹分、比叡です。経験を積んで、姉さまに少しでも近づきたいです。
+
{{ShipquoteKai
| EN1=I'm Hiei, Kongou Onee-sama's sister. I'm looking forward to get closer to Onee-sama.
+
|scenario = Introduction
| Note1=
+
|origin = 金剛お姉さまの妹分、比叡です。 経験を積んで、姉さまに少しでも近づきたいです。
| 秘書クリック会話①=いつでも準備!出来てます!
+
|translation = I'm Kongou's little sister, Hiei. I want to gain more experience to become a little bit more like my older sister.
| EN2=Always prepared! I'm ready!
+
|audio = Hiei-Introduction.ogg
| Note2=rough translation
+
}}
| 秘書クリック会話②=あ、はぁい、お呼びになりましたでしょうか
+
{{ShipquoteKai
| EN3=Ah, yes. Did you call for me?
+
|scenario = Introduction
| Note3=
+
|kaic = true
| 秘書クリック会話③=ぅぅん、ハッ、何ですか?寝てません、寝てませんってば
+
|origin = 金剛お姉さまの妹分、高速戦艦比叡です。 経験と、この改装で、姉さまに少しでも近づきたいです。はい!
| EN4=*Yawn*, W-what's wrong? I'm not asleep, I told you. I'm not asleep!
+
|translation = I'm Kongou's little sister, the fast battleship, Hiei. With more experience, and this remodel, I want to become more like my older sister. Yes I do!
| Note4=
+
}}
| 戦績表示時=司令にお知らせみたいです
+
{{ShipquoteKai
| EN5=Seems like there's a notice for Admiral.
+
|scenario = Library
| Note5=
+
|origin = 井上提督も愛した巡洋戦艦、比叡です。
| 編成選択時=気合!入れて!行きます!
+
ぴかぴかに肌を磨いて、御召艦としても活躍したの。大和型のテスト艦にもなったのよ、知ってた?え?
| EN6=Spirit! Loaded in! Go!
+
ソロモン海戦?そうよ、奮闘したわ!
| Note6=
+
|translation = I'm a battlecruiser loved by Admiral Inoue, Hiei.<ref>While [https://en.wikipedia.org/wiki/Shigeyoshi_Inoue Admiral Inoue] captained the Hiei while she was a training ship, he had her decorated with oil paintings and generally enjoyed life.</ref>
| 装備時①=はい!力が湧いてくるようです!
+
I was even polished to a shine and served as the Imperial Ship.<ref>She had her interior refurbished and [https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5c/Imperial_chamber_of_Battleship_Hiei.jpg decorated nicely] when she was the personal ship of [https://en.wikipedia.org/wiki/Hirohito Emperor Hirohito].</ref> Did you know I was also the test ship for the Yamato-class?<ref>During  her 1936 remodel, she was used as a test bed for several designs and technologies that would go on to be used in the construction of the Yamato-class.</ref>
| EN7=Yes! I can feel the power surging!
+
Eh? The battles in the Solomons? Yes, I fought hard there!<ref>She participated in [https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Savo_Island all three] [https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_the_Eastern_Solomons battles of] [https://en.wikipedia.org/wiki/Naval_Battle_of_Guadalcanal the Solomon Sea].</ref>
| Note7=
+
|audio = Hiei-Library.ogg
| 装備時②=少しはお姉さまに近づけたかな?
+
}}
| EN8=Did I get closer to Onee-sama even by a little?
+
{{ShipquoteKai
| Note8=(As in terms of power, in comparison to Kongou)
+
|scenario = Secretary 1
| 装備時③=さっすがですね~!
+
|origin = あっはい、お呼びになりましたでしょうか?
| EN9=As expected~!
+
|translation = Ah yes, did you call me?
| Note9=
+
|audio = Hiei-Secretary_1.ogg
| ドック入り=こんなの、かすり傷程度なんだけどな
+
}}
| EN10=These are just scratches though...
+
{{ShipquoteKai
| Note10=
+
|scenario = Secretary 1
| ドック入り(重傷)=お姉さまの夢を見て、おやすみします!
+
|kaic = true
| EN11=I'll have a good rest, dreaming of Onee-sama!
+
|origin = はい、比叡にお任せあれ!
| Note11=
+
|translation = Yes, just leave it all to me!
| 建造時=新しい妹…もしくはお姉さまが、いらっしゃるみたいですよ
+
}}
| EN12=Looks like a new younger sister... or perhaps older sister, has arrived.
+
{{ShipquoteKai
| Note12=
+
|scenario = Secretary 2
| 艦隊帰投時=作戦が完了!艦隊が帰投しました
+
|origin = いつでも準備、出来ています!
| EN13=Operation completed! The fleet has returned to base.
+
|translation = I'm always ready to head out!
| Note13=
+
|audio = Hiei-Secretary_2.ogg
| 出撃時=司令には、恋も、戦いも!負けません!
+
}}
| EN14=I won't lose out to Admiral, in love and in battle!
+
{{ShipquoteKai
| Note14=
+
|scenario = Secretary 3
| 戦闘開始時=打ちます!当たって!
+
|origin = んぅ…はっ!何ですか!?寝てません!寝てませんてばぁーっ!
| EN15=I'm firing! Please hit!
+
|translation = Hmmm... Wha! What is it!? I'm not sleeping! I said I wasn't asleep~!
| Note15=
+
|audio = Hiei-Secretary_3.ogg
| 攻撃時=主砲!斉射!当たってぇ!or主砲!斉射!撃ちます!or主砲!斉射!始め!
+
}}
| EN16=All guns! Fire! Hit it! or Guns! Firing! or All guns! Commence firing!
+
{{ShipquoteKai
| Note16=
+
|scenario = Secretary 3
| 夜戦開始時=お姉様を邪魔する人は許さない!
+
|kaic = true
| EN17=I will not forgive anyone who get in the way of Onee-sama!
+
|origin = んー…ごはぁ!なんですか?もちろん、寝てません!はい!寝てるわけ無いです!寝てませんってばぁ!
| Note17=
+
|translation = Ngh... Gah! What is it? I definitely wasn't sleeping! Yes! Not asleep at all! I said I wasn't asleeeep!
| 夜戦攻撃時=私、頑張るから、見捨てないでぇぇ!
+
}}
| EN18=I will do my best, so don't look away, okay?
+
{{ShipquoteKai
| Note18=
+
|scenario = Secretary Idle
| MVP時=私の活躍見ていてくれました?そう!なら、頑張ったかいがありました!
+
|kai = yes
| EN19=Did you see my winning act? Right! Then, giving my best was worth it!
+
|origin = 気合!入れて!…いるんだけどなぁ~?あれ~?あれぇ~?
| Note19=
+
|translation = I'm getting! Fired up!...Or so I should be huh? Huh? Huuuh?
| 被弾小破①=きゃあ!
+
|audio = Hiei-Idle.ogg
| EN20=Kyaa!
+
}}
| Note20=
+
{{ShipquoteKai
| 被弾小破②=ひえ~~~
+
|scenario = Secretary (Married)
| EN21=Hie~
+
|origin = 比叡もまだまだ戦えます。司令、一緒に頑張りましょう!
| Note21=Sounds similar to "Hiei", sort of lousy joke
+
|translation = I can still fight. Commander, let's keep doing our best together!
| 被弾カットイン=お姉さま譲りの装備をこんなに…ゆ、許さないんだからぁぁぁ!
+
|audio = Hiei-Wedding_Line.ogg
| EN22=To do such things to the equipment handed over from Onee-sama... I, I won't forgive it!!
+
}}
| Note22=
+
{{ShipquoteKai
| 撃沈時(反転)=金剛お姉さまは…無事か、な…。だったら…いい…かな…
+
|scenario = Wedding
| EN23=Is Kongou-oneesama... safe? then, it's... alright...
+
|origin = 司令のご好意はありがたいです。で、でも…私の心は、お姉さまに…えっ!?そういう話じゃないのっ?あ、あぁ…そう?は、恥ずかしいぃー…
| Note23=Hiei was sunk at 1942, while Kongou was sunk at 1944.}}
+
|translation = I appreciate your good will, Commander. B-but... my heart belongs to... my older sister... Eh!? You're not talking about that? A-ah... is that so? Whoa, this is embarrassing...
 +
|audio = Hiei-Wedding.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Player's Score
 +
|origin = 司令にお知らせみたいです。
 +
|translation = Looks like there's a notice for you, Commander.
 +
|audio = Hiei-Looking_At_Scores.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Joining the Fleet
 +
|origin = 気合!入れて!行きます!
 +
|translation = I'm getting! Fired up! Here I go!
 +
|audio = Hiei-Joining_A_Fleet.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 1
 +
|origin = はい!力が湧いてくるようです!<ref>Shared with Supply before Kai.</ref>
 +
|translation = Yes! I can feel the power surging!
 +
|audio = Hiei-Equipment_1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 2
 +
|origin = 少しはお姉様に近づけたかなあ…
 +
|translation = I wonder if I got a bit closer to Kongou...
 +
|audio = Hiei-Equipment_2.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 3
 +
|origin = さっすがですねぇ!
 +
|translation = As expected!
 +
|audio = Hiei-Equipment_3.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 3
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = まっかせてー!
 +
|translation = Leave it to me~!
 +
|audio = HieiKaiNi-Equipment_3.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Supply
 +
|kai = yes
 +
|origin = よし!これで…いけます!
 +
|translation = Alright! I can do it... with this!
 +
|audio = HieiKai-Supply.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Docking (Minor Damage)
 +
|origin = こんなの、かすり傷程度なんだけど…
 +
|translation = But this is just a scratch...
 +
|audio = Hiei-Docking_Minor.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Docking (Major Damage)
 +
|origin = お姉様の夢を見て、お休みしますっ。
 +
|translation = I'm going to sleep and dream of my older sister~
 +
|audio = Hiei-Docking_Major.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Construction
 +
|origin = 新しい妹、もしくはお姉さまが、いらっしゃるみたいですよ。
 +
|translation = Looks like a new little sister, or older one, has come.
 +
|audio = Hiei-Construction.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Returning from Sortie
 +
|origin = 作戦が完了!艦隊、帰投しました!
 +
|translation = The operation is complete! The fleet has returned to port!
 +
|audio = Hiei-Returning_From_Sortie.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting A Sortie
 +
|origin = 司令には、恋も!戦いも!負けません!
 +
|translation = In love! Or in battle! I won't lose to you, Commander!
 +
|audio = Hiei-Starting_A_Sortie.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting A Sortie
 +
|kaic = true
 +
|origin = 改金剛型戦艦、比叡、抜錨!
 +
|translation = Improved Kongou-class battleship, Hiei, weighing anchor!
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Battle
 +
|origin = 撃ちます!当たってぇ!
 +
|translation = Engaging! Just hit!<ref>She's willing the shot to hit.</ref>
 +
|audio = Hiei-Battle_Start.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Attack
 +
|origin = 主砲、斉射、始め!
 +
|translation = Main guns, begin firing!
 +
|audio = Hiei-Attack.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Special 1
 +
|kaic = true
 +
|origin = 戦艦比叡、気合、入れて、撃ちます!
 +
|translation = Battleship Hiei, ready, set, fire!
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Daytime Spotting/ Night Battle Attack
 +
|origin = 私、頑張るから、見捨てないてぇー!
 +
|translation = I'll do my best so don't abandon me!<ref>She was abandoned and scuttled at the Naval Battle of Guadalcanal after her steering and engine compartments were flooded and disabled.</ref>
 +
|audio = Hiei-Night_Attack.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle
 +
|origin = お姉さまの邪魔するひとは、許さない!
 +
|translation = I won't forgive anyone that stands in Kongou's way!
 +
|audio = Hiei-Night_Battle.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = MVP
 +
|origin = 私の活躍、見ていてくれました? そう、なら、頑張った甲斐がありました!
 +
|translation = Did you see how well I did? I see, then it was worth giving it my best!
 +
|audio = Hiei-MVP.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Minor Damage 1
 +
|origin = きゃあっ!
 +
|translation = Kyaah!
 +
|audio = Hiei-Minor_Damage_1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Minor Damage 2
 +
|origin = ひえー!
 +
|translation = Hiiiee!<ref>She's making a pun on her name.</ref>
 +
|audio = Hiei-Minor_Damage_2.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Major Damage
 +
|origin = お姉さま譲りの装備をこんなに…くっ、許さないんだからぁー!
 +
|translation = The equipment I got from Kongou has become like this... Guh, I won't forgive you~!
 +
|audio = Hiei-Major_Damage.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Major Damage
 +
|kaic = true
 +
|origin = お姉さま譲りの、この第三改装艤装をこんなにして…くぅ!絶対に、許せない!
 +
|translation = The 3rd remodel rigging that I got from Kongou has been... Guh! I definitely won't forgive you!
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Sunk
 +
|origin = 金剛お姉さまは…無事か…な?…だったら…いい…かな…
 +
|translation = Is Kongou... safe...? ...That's...good...then...
 +
|audio = Hiei-Sunk.ogg
 +
}}
 +
|} <references/>
 +
 
 +
{{clear}}
 +
 
 +
===Hourlies===
 +
{{ShipquoteHeader | type = hourly}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 00:00
 +
|origin = 午前0時です。ひえ~…、おやすみなさ~い。
 +
|translation = It's 12am. Hiee~... Good night~
 +
|audio = Hiei-00.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 01:00
 +
|origin = 午前…1時です…。比叡は…睡眠中です…。
 +
|translation = It's... 1am... I'm... sleeping now...
 +
|audio = Hiei-01.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 02:00
 +
|origin = 午前2時…。司令は眠くないんですか?
 +
|translation = 2am... Aren't you sleepy, Commander?
 +
|audio = Hiei-02.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 03:00
 +
|origin = 午前3時。なんだか私まで目が冴えちゃいましたよ。
 +
|translation = 3am. Somehow I'm wide awake now.
 +
|audio = Hiei-03.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 04:00
 +
|origin = 午前4時。寝れない…何故か寝れない…!どう責任取ってくれるんですかぁー!
 +
|translation = 4am. I can't sleep... Why can't I sleep...!? How will you take responsibility for this~!?
 +
|audio = Hiei-04.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 05:00
 +
|origin = 午前5時。ひえー!ほぼ完徹じゃないですかー!
 +
|translation = 5am. Hiee~! Did we just pull an all nighter!?
 +
|audio = Hiei-05.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 06:00
 +
|origin = 午前6時。むくんでる…お姉さまにこんな顔見せられな~い…。
 +
|translation = 6am. My face is all puffy... I can't show this to Kongou...
 +
|audio = Hiei-06.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 07:00
 +
|origin = 午前7時…。ん~…ちょっと寝不足ですねー。…気合!入れて!行きます!
 +
|translation = 7am... Hmmm... I'm kind of lacking sleep... I'm getting! Fired up! Here I go!
 +
|audio = Hiei-07.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 08:00
 +
|origin = 午前8時。戦艦としては、色々と朝の装備の手入れが大変なんですってばぁ!
 +
|translation = 8am. Battleships have go through the trouble of doing lots of maintenance on our equipment in the morning!
 +
|audio = Hiei-08.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 09:00
 +
|origin = 午前9時。うん!これでいつでも、準備万端ね!
 +
|translation = 9am. Yup! With this, I'm all ready now!
 +
|audio = Hiei-09.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 10:00
 +
|origin = 午前10時です。テレビでも見て待機してまーす。ほほぅ…ほぅほぅ…。
 +
|translation = It's 10am. I'll go on standby and watch TV~ Hoho~... Hoho~...<ref>Japanese TV usually broadcasts local soap operas during late mornings to afternoon where the target audience are mostly housewives.</ref>
 +
|audio = Hiei-10.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 11:00
 +
|origin = 午前11時です。司令?嫁姑問題って、何ですか?
 +
|translation = It's 11am. Commander? What is a "Wife-and-Mother-in-Law Problem"?<ref>A typical occurrence in soap operas where the mother in law will be overbearing and controlling to the wife and cause friction between the couple.</ref>
 +
|audio = Hiei-11.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 12:00
 +
|origin = 12時。お昼のこの番組、何気に好きなんですよぉ~。えっ?今度収録連れてってくれるの?ウキウキだなぁ~。
 +
|translation = 12 o'clock. Honestly, I kinda like this noon program~. <ref>Likely referring to [https://en.wikipedia.org/wiki/Waratte_Iitomo! Waratte Iitomo!].</ref>Eh? You'll take me to the recording next time? I'm excited now~
 +
|audio = Hiei-12.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 12:00|kaic = true
 +
|origin = 12時。お昼のあの番組何気に好きだったのに。クラブの方も好きだけど…あぁ、それはまだやってます。
 +
|translation = 12 o'clock. I did kinda like that noon program. But I like the Club too.... Ah, I still watch that.<ref>Likely referring to the [https://en.wikipedia.org/wiki/Tamori_Club Tamori Club].</ref>
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 13:00
 +
|origin = 13時です。ふぁ~。お昼休み、楽しかったー!
 +
|translation = It's 1 o'clock. *whew* Lunch break was fun~!
 +
|audio = Hiei-13.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 14:00
 +
|origin = 14時になりました。…って、あれ?お昼食べるの忘れてました!ど、どうします?
 +
|translation = It's now 2 o'clock... Oh, huh? I forgot to have lunch! Wh-what should I do?
 +
|audio = Hiei-14.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 15:00
 +
|origin = 15時。あっ司令!あそこのお店、まだランチやってるって!
 +
|translation = 3 o'clock. Ah, Commander! That shop is still serving lunch!
 +
|audio = Hiei-15.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 16:00
 +
|origin = 16時。ん~。今日は司令と外出も堪能しちゃったなぁ~。えっ、ダメなの?
 +
|translation = 4 o'clock. Hmmm~ I enjoyed going out with you today, Commander. Eh, that's bad?
 +
|audio = Hiei-16.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 17:00
 +
|origin = 日が陰ってきたぁ~。17時です。司令、今日は鎮守府も穏やかでよかった~。
 +
|translation = It's getting dark~ It's 5 o'clock. Commander, I'm glad today was a quiet day for the naval base.
 +
|audio = Hiei-17.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 18:00
 +
|origin = 18時。さぁ~て比叡、夕食準備するよー!
 +
|translation = 6 o'clock. Now, I'll go prepare dinner~!
 +
|audio = Hiei-18.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 19:00
 +
|origin = 19時。できたー!自慢のレシピ、比叡カレーだよ!さあ、食べて!
 +
|translation = 7 o'clock. It's done~! It's the recipe for Hiei Curry that I'm proud of! Now, eat up!
 +
|audio = Hiei-19.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 20:00
 +
|origin = 20時。どうでしたぁ?比叡カレーの感想は…?感想…感想聞かせてよー!
 +
|translation = 8 o'clock. How is it? What did you think of my Hiei Curry...? Let me... let me know what you think!
 +
|audio = Hiei-20.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 21:00
 +
|origin = 21時ですっ…。司令が逃げ回って1時間…。なぜ比叡から逃げるのですかぁ!?
 +
|translation = It's 9 o'clock... The Commander has been on the run for an hour... Why is he running from me!?
 +
|audio = Hiei-21.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 22:00
 +
|origin = 22時になりました…。(´・ω・`)ショボーン…。司令は逃げ切ったようです…。
 +
|translation = It's now 10 o'clock... *gloom*... The Commander got away...<ref>"(´・ω・`)ショボーン" is an emote denoting sadness.</ref>
 +
|audio = Hiei-22.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 23:00
 +
|origin = 23時…。仕方ない…お姉さまの所行こう…。おね…し、司令!?なんでここに!?
 +
|translation = 11 o'clock... It can't be helped then... I'll go to Kongou's place... One... C-commander!? Why are you here!?
 +
|audio = Hiei-23.ogg
 +
}}
 +
|} <references/>
 +
 
 +
{{clear}}
 +
 
 +
===Seasonal===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2015|Valentine’s Day 2015]]
 +
|origin = 手作りチョコ、よし。気合十分、よし。この季節は、恋も戦いも、負けませんっ!
 +
|translation = Handmade chocolates; check. All fired up; check. I won’t lose in love or war during this time of year!
 +
|audio = Hiei_Valentine_Sec1.ogg
 +
|notes = Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2015|Valentine’s Day 2015]]
 +
|origin = ひえ~! 徹甲弾とチョコ、間違えて装填しそうに……っ! ひえっ、ひえ~!
 +
|translation = Hie! I mixed up the chocolates for AP shells and loaded them…! Hie, hieee!
 +
|audio = Hiei_Valentine_Atk.ogg
 +
|notes = Attack
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/White_Day_2015|White Day 2015]]
 +
|origin =司令、お姉さま見ませんでした?…せっかくクッキー焼いたのに…あの、味見します?
 +
|translation = Have you seen Onee-sama, Commander? …I went through the trouble of baking all these cookies… Umm, do you want to try some?
 +
|audio = Hiei_WhiteDay.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Second_Anniversary|2nd Anniversary]]
 +
|origin = 比叡、恋も、二週年も、気合、入れて、行きます!ハァイイ!
 +
|translation = Be it love or the 2nd anniversary, I’m going into it with all my might! Yeeeaaah!
 +
|audio = 022_Hiei_2ndAnniv.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2015|Christmas 2015]]
 +
|origin = はい。司令、艦隊クリスマスを迎える用意官僚です!クリスマスケーキも今年この比叡が気合…入れて…作りました!楽しみしててくださいね!はい!
 +
|translation = Yes. The fleet is ready to welcome Christmas, Commander! I’ve put my all… into making a Christmas cake this year! Please look forward to it! Yes!
 +
|audio = Hiei_Christmas_2015_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2015|End of Year 2015]]
 +
|origin = はい、司令。大掃除ですね。お任せください!比叡、雑巾がけも気合、入れて、行きます!とりゃ!!それ、反転。とりゃ!!!よし。綺麗。
 +
|translation = Yes, Commander. Time for spring cleaning. Leave it to me! I’ll put my all into dusting! Raaaah!! Flip this. Raaah!!! Right. All done.
 +
|audio = Hiei_Year_End_2015_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/New_Year_2016|New Year 2016]]
 +
|origin = 司令、あけまして、おめでとうございますっ! 今年もこの比叡、気合、いっれってぇ…! 参りますっ! …あ、司令、髪の毛に糸くずが…うわ、うわわ、うわーっ! 司令、大丈夫ですか!?
 +
|translation = Happy New Year, Admiral! I’ll give it my all…! This year too! …Ah, there’s some lint in your hair, Commander… Whoa, whoa, whoaaaa! Are you alright, Commander!?
 +
|audio = Hiei_New_Years_Day_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Setsubun_2016|Setsubun 2016]]
 +
|origin = はい、金剛お姉様!比叡、節分も、 全力で気合! 入れて! いきまーす!今年の鬼役は…妙高と、川内♪ ふむ…さぁ、いきまーす!
 +
|translation = Yes, Kongou-oneesama! I’ll put my absolute best efforts into Setsubun too! This year’s Oni are… Myoukou and Sendai♪ Good… Now, let’s do this!
 +
|audio = Hiei_Setsubun_2016_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Third_Anniversary|3rd Anniversary]]
 +
|origin = 比叡、恋も、三周年も…気合!入れて!行きます!はーい!うふ…うふ…
 +
|translation = I’ll give it my all… in love or for the 3rd Anniversary! Yeeeessss! *gasp*… *gasp*…
 +
|audio = Hiei_3rd_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Saury_2016|Saury Festival 2016]]
 +
|origin = 金剛お姉さま、秋刀魚漁です!秋刀魚です!旬の秋刀魚は脂がのっていて美味しいですよねぇ。…そうだ、今度カレーに入れてみるのはどうでしょう?…よーし、試してみよっ♪
 +
|translation = It’s time for saury fishing, Kongou-oneesama! For saury! The saury during this season are fatty and delicious… I know, shall I try making some curry with them? …Alright, let me give it a shot♪
 +
|audio = Hiei_Sec1_Saury_2016.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Fourth_Anniversary|4th Anniversary]]
 +
|origin = 比叡!恋も!四周年もぉ!気合ぃぃ!入れてぇ!いきまぁすー!!ハァァァーイッ!!!…だはぁ、はぁーっ…
 +
|translation = I’ll give it my all! For love! Or for the 4th Anniversary! YEEEAAAAAAAAAH!!!! …*gasp* *gasp*…
 +
|audio = Hiei_4th_Anniversary_Sec1_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]]
 +
|origin = 比叡、恋も、五周年も、気合、入れて、行きます!はい!司令、五周年カーレも完成です。
 +
|translation = Be it love or the 5th Anniversary, I’ll give it by all! Yes! My 5th Anniversary Curry is done too, Commander.
 +
|audio = Hiei_5th_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Sixth_Anniversary|6th Anniversary]]
 +
|origin = 比叡、恋も、六周年も、気合、入れて、行きます!はーい!今年も六周年カレー、自信作できました!
 +
|translation = I'll give it my absolute all for love or for the 6th Anniversary! Yes! The 6th Anniversary Curry that I'm proud of is ready!
 +
|audio = Hiei_6th_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Seventh_Anniversary|7th Anniversary 2020]]
 +
|origin = 比叡、恋も、七周年も、本気の気合、入れて、行きます!はい!今年も七周年カレー…あ、あぁ!司令、逃げないで!
 +
|translation = Whether for love or for the 7th Anniversary, I'll give it my absolute best! I will! This year, my 7th Anniversary curry... A-ah! Commander, don't run!
 +
|audio = Hiei_7th_Anniversary_Secretary_2.mp3
 +
|notes = Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Summer_2022|Summer 2022]]
 +
|origin = はい!お姉さまのカレー作り。比叡、メモ持って、気合い入れて勉強します。ふむふむ…ふむふむ……。
 +
|translation = Yes! I'll study these notes thoroughly to help you make curry, dear sister. Hmm, hmm... I see...
 +
|audio =Hiei Summer 2022 Secretary 1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
 
 +
{{clear}}
 +
 
 +
===Misc Lines===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Eve of the Final Battle 2018]]
 +
|origin = 霧島、お姉さまと榛名が…あぁ、行くんだね、決戦に。
 +
|translation = Kirishima, onee-sama and Haruna are… Ah, they’re heading out for the final battle.
 +
|audio = Hiei_Kantai_Kessen_2018_Sec2.mp3
 +
|notes = Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2018]]
 +
|origin = お姉様、みんな、無事に帰って来て!
 +
|translation = Onee-sama, everyone; come back safely!
 +
|audio = Hiei_Kantai_Kessen_2018_Sec2b.mp3
 +
|notes = Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Winter_2018_Event|Final Battle 2018]]
 +
|origin = 第十一戦隊、旗艦比叡!戦場海域に到達する。これより、友軍を援護する。霧島、行くよ!
 +
|translation = BatDiv11 flagship, Hiei! We’ve reached the battlefield. We’ll now support the friendly fleet. Let’s go, Kirishima!
 +
|audio = Hiei-FriendFleet.mp3
 +
|notes = Friend Fleet line
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Winter_2018_Event|Final Battle 2018]]
 +
|origin = お姉さま、比叡助けに来ました!気合、入れて、撃ちます!
 +
|translation = I’ve come to help, onee-sama! Opening fire with all my might!
 +
|audio = Hiei-FriendFleet2.mp3
 +
|notes = Friend Fleet line
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Spring_2021_Event#Friend_Fleet_Voice_Lines|Spring 2021 Event]]
 +
|origin = 第十一戦隊、旗艦比叡、戦場海域に到達する。これより友軍を援護する。
 +
|translation = BatDiv11 flagship, Hiei! We’ve reached the battlefield. We’ll now support the friendly fleet.
 +
|audio = Ship_Voice_Hiei_Kai_Ni_C_Spring_2021_Event_Friend_Fleet_1.mp3
 +
|notes = Kai Ni C Friend Fleet 1
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
 
 +
{{clear}}
 +
 
 +
==CG==
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 +
!Regular
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
Ship Full Hiei.png|Base
 +
Ship Full Hiei Damaged.png|Base Damaged
 +
Ship Full Hiei Kai Ni.png|Kai Ni
 +
Ship Full Hiei Kai Ni Damaged.png|Kai Ni Damaged
 +
Ship Full Hiei Kai Ni C.png|Kai Ni C
 +
Ship Full Hiei Kai Ni C Damaged.png|Kai Ni C Damaged
 +
</gallery>
 +
|}
 +
 
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 +
!Seasonal
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
150_Ship_Hiei_Kai_Ni_New_Year_2020.png|[[Seasonal/New_Year_2020|Kai Ni New Year 2020]]
 +
150_Ship_Hiei_Kai_Ni_New_Year_2020_Damaged.png|[[Seasonal/New_Year_2020|Kai Ni New Year 2020 Damaged]]
 +
Ship Full Hiei Kai Ni C New Years 2021.png|[[Seasonal/New_Year_2021|Kai Ni C New Years 2021]]
 +
Ship Full Hiei Kai Ni C New Years 2021 Damaged.png|[[Seasonal/New_Year_2021|Kai Ni C New Years 2021 Damaged]]
 +
</gallery>
 +
|}
 +
 
 +
==Trivia==
 +
;General Information
 +
* She is named after [[wikipedia:Mount Hiei|Mount Hiei]].
 +
* She was launched on the 21st of November 1912.
 +
* Sunk following the [[wikipedia:Naval Battle of Guadalcanal|Battle of Guadalcanal]] on the 14th of November 1942; she was the first IJN battleship ever to be lost in WWII.
 +
* Wreck located 6 February 2019 by RV ''Petrel''. She rests upside down in 900 meters (3,000 feet) of water.
 +
 
 +
;Update History
 +
* She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013.
 +
* She got her Kai Ni on the 20th of November 2013.
 +
* She got her Kai Ni C on the 23rd of April 2020.
 +
 
 +
;Misc
 +
* She was disarmed and turned into a training ship in 1929 before serving as Emperor Hirohito's transport from 1930 to 1937 when she was rearmed.
 +
* Hiei is the only one of the Kongou sisters having to have her superstructure mast reconstructed into a prototype similar to that used on the ''Yamato''-class.  Her slightly higher armor and health compared to her sisters can likely be attributed to this.
 +
* She appeared in the first Kancolle Drama CD, also dubbed One Nao show, along with other characters in a mini skit. Link to show: https://soundcloud.com/masapusan/one-nao-show (TL is included in comments). She also appeared in the anime with Kongou, Haruna, and Kirishima.
    
==See Also==
 
==See Also==
*[[Hiei/Gallery|View Hiei CG]]
  −
*[[EliteBB|List of battleships]]
   
*[[wikipedia:Japanese_battleship_Hiei‎|Wikipedia entry on battleship Hiei]]
 
*[[wikipedia:Japanese_battleship_Hiei‎|Wikipedia entry on battleship Hiei]]
 
{{shiplist}}
 
{{shiplist}}
[[Category:Kongo Class]]
 
34,500

edits

Navigation menu