• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
Line 4: Line 4:     
The '''Fall 2020 Event''' known as '''Escort! Fleet Transport Operation''' is scheduled to launch on '''November 27th, 2020'''. The event has been split into 2 parts, a '''Main Operation''' and '''Extra Operation'''. The event is planned to be '''Medium Scale''' with a total of '''4 Maps'''.
 
The '''Fall 2020 Event''' known as '''Escort! Fleet Transport Operation''' is scheduled to launch on '''November 27th, 2020'''. The event has been split into 2 parts, a '''Main Operation''' and '''Extra Operation'''. The event is planned to be '''Medium Scale''' with a total of '''4 Maps'''.
 +
This Event will be finished on '''January 13th 2021'''.
    
The '''Main Operation''' will be taking place within '''Europe''' and will consist of '''3 maps''' in total.  
 
The '''Main Operation''' will be taking place within '''Europe''' and will consist of '''3 maps''' in total.  
Line 122: Line 123:  
* E-3 Reward - North Carolina-class Battleship [[Washington]]
 
* E-3 Reward - North Carolina-class Battleship [[Washington]]
 
**{{Ship/Banner|Washington}}
 
**{{Ship/Banner|Washington}}
* E-4 Reward - Matsu-class Destroyer Take
+
* E-4 Reward - Matsu-class Destroyer [[Take]]
 
**{{Ship/Banner|Take}}
 
**{{Ship/Banner|Take}}
   Line 156: Line 157:  
===Friend Fleet Voice Lines===
 
===Friend Fleet Voice Lines===
 
{{SeasonalHeaderOld}}
 
{{SeasonalHeaderOld}}
{{SeasonalSubHeader|Unassorted}}
+
{{SeasonalSubHeader|Destroyers}}
{{SeasonalQuote|ship = Ark Royal|friend = 1
+
{{SeasonalQuote|ship = Akizuki Kai|friend = 1|event = Summer 2019 Event
|origin = 艦隊旗艦、Ark Royal、戦場海域に到達した。いい頃合いだ。艦載機、出撃準備。Swordfish隊、そうだ、行くぞ!
+
|origin =秋月、推参。突入了解。やらせません!
|translation = Fleet flagship, Ark Royal, has arrived on the battlefield. Just in time. Aircraft, prepare for sortie. Swordfish squadrons, that's right, go!
+
|translation =Akizuki has arrived. Understood, charging in. They won't beat us!
|notes =  
+
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Fletcher Mk.II|friend = 2|event = Spring 2019 Event
 +
|origin =Fletcher、了解しました。
 +
|translation =Fletcher, acknowledging.  
 +
|notes =
 
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote|ship = Grecale Kai|friend = 1|event = Summer 2019 Event
 
{{SeasonalQuote|ship = Grecale Kai|friend = 1|event = Summer 2019 Event
|origin = あぁー、みっけちゃった。みんないいかい?味方艦隊を援護するよ。Grecale隊、突入!続け!  
+
|origin =あぁー、みっけちゃった。みんないいかい?味方艦隊を援護するよ。Grecale隊、突入!続け!  
|translation = Ah, we've found them. Everyone ready? We'll support the allied fleet. Grecale Squadron, charge! Forwards!  
+
|translation =Ah, we've found them. Everyone ready? We'll support the allied fleet. Grecale Squadron, charge! Forwards!  
|notes =  
+
|notes =
 
}}
 
}}
{{SeasonalQuote|ship = I-47 Kai|friend = 1|event = Rainy-Summer 2020 Event
+
{{SeasonalQuote|ship = Grecale Kai|friend = 2|event = Summer 2019 Event
|origin = 伊47、ヨナ、了解。射点につきます。
+
|origin = Va bene. Grecale、了解。増速、突撃!
|translation = I-47, Yona, acknowledging. Arriving at the firing location.
+
|translation =Alright. Grecale, acknowledging. Increase speed, attack!
|notes =
+
|notes =
}}
  −
{{SeasonalQuote|ship = I-8|friend = 1
  −
|origin = ハッちゃん、了解。潜水艦隊作戦に参加します。
  −
|translation = Hacchan, acknowledging. I'll participate in the submarine fleet operation.
  −
|notes =  
   
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote|ship = Janus Kai|friend = 1
 
{{SeasonalQuote|ship = Janus Kai|friend = 1
|origin = Janus、前方に敵と交戦中の友軍を発見!我が艦隊はこれより援護する。続け!
+
|origin =Janus、前方に敵と交戦中の友軍を発見!我が艦隊はこれより援護する。続け!
|translation = Allied forces engaged with the enemy fleet spotted ahead! Our fleet will now provide support. Forwards!
+
|translation =Allied forces engaged with the enemy fleet spotted ahead! Our fleet will now provide support. Forwards!
|notes =  
+
|notes =
 
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote|ship = Janus Kai|friend = 1|event = Hinamatsuri 2020 Mini-Event
 
{{SeasonalQuote|ship = Janus Kai|friend = 1|event = Hinamatsuri 2020 Mini-Event
|origin = Janus、了解。OK、任せて!
+
|origin =Janus、了解。OK、任せて!
|translation = Janus, acknowledging. OK, leave it to me!
+
|translation =Janus, acknowledging. OK, leave it to me!
|notes =  
+
|notes =
 
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote|ship = Jervis Kai|friend = 1
 
{{SeasonalQuote|ship = Jervis Kai|friend = 1
|origin = Super lucky!あは!
+
|origin =Super lucky!あは!
|translation = Super lucky! Aha!
+
|translation =Super lucky! Aha!
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Jervis Kai|friend = 1|event = Hinamatsuri 2020 Mini-Event
 +
|origin =Royal Navy Fleet、貴艦隊を友軍艦隊と認む。これより貴艦隊を援護する! Shoot!
 +
|translation =The Royal Navy Fleet has recognised your fleet as an allied fleet. We'll now support you! Shoot!
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Maestrale Kai|friend = 1|event = Early Fall 2018 Event
 +
|origin =発:伊第十駆逐隊、Maestrale。宛:特務艦隊。我、友軍艦隊をこれより援護する。突入!
 +
|translation =From: 10th Destroyer Division, Maestrale. To: Special Operations Fleet. We will now proceed to back you up. Attack!
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Matsu Kai|friend = 1
 +
|origin =松、了解!突撃する。両舷、増速!
 +
|translation =Matsu, acknowledging. Beginning the attack. Full speed ahead!
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Matsu Kai|friend = 2
 +
|origin =第四十三水雷戦隊、戦場海域に到達。これより突撃する!
 +
|translation =The 43rd Torpedo Squadron has arrived on the battlefield. We'll now begin the attack!
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Scirocco Kai|friend = 1
 +
|origin =Scirocco、了解!間に合ったもんねー。
 +
|translation =Scirocco, acknowledging. I made it in time~.
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Take Kai|friend = 1
 +
|origin =第四十三駆逐隊、駆逐艦竹、戦場海域に到達だ。友軍艦隊を援護するぞ。続け。
 +
|translation =43rd Destroyer Division, destroyer Take, has arrived on the battlefield. I'll now support the friendly fleet. Forwards.
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Take Kai|friend = 2
 +
|origin =駆逐艦竹、了解だ。やってやるぜ!
 +
|translation =Destroyer Take, acknowledging. Let's do this!
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Tashkent Kai|friend = 1|event = Spring 2019 Event
 +
|origin =Хорошо!我が艦隊は戦場海域に突入した。これより友軍を援護する!Ура!
 +
|translation =Great! Our fleet has broken into the operational area. Now we'll support the allied forces. Hurrah!
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Tashkent Kai|friend = 1|event = Early Fall 2018 Event
 +
|origin =よーし、いいね。同志諸君、準備はいいかい?Ура!
 +
|translation =Alright good. Are you ready, Comrades? Hurrah!
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Z1 Zwei|friend = 1
 +
|origin =敵艦発見。攻撃開始。
 +
|translation =Enemy ships spotted. Begin the attack.
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Z3 Zwei|friend = 1
 +
|origin =敵艦を捕捉。攻撃開始。
 +
|translation =Take on the enemy ships. Begin the attack.
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalSubHeader|Light Cruisers}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Gotland Andra|friend = 1
 +
|origin =うにゃにゃにゃ?援護でしょう?任せて。Got戦隊、突入。続いて。
 +
|translation =Unyanyanya? I have to support, right? Leave it to me. Got Squadron, charge. Follow me.
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Gotland Andra|friend = 2|event = Early Fall 2018 Event
 +
|origin =歐州方面連合艦隊旗艦代理、Gotland、戦場海域に到達!これより友軍艦隊を援護します。艦隊増速。突入!
 +
|translation =European Combined Fleet representative flagship, Gotland, has arrived at the operation area! We'll now back up the friendly fleet. All ships, increase speed. Attack!  
 
|notes =  
 
|notes =  
 
}}
 
}}
{{SeasonalQuote|ship = Jingei Kai|friend = 1|event = Rainy-Summer 2020 Event
+
{{SeasonalQuote|ship = Sendai Kai Ni|friend = 1|event = Fall 2019 Event
|origin = 迅鯨隊、戦場海域に到達しました。これより、友軍を援護します。みんなさん、行きましょう。
+
|origin =三水戦、川内、参上!さあ、みんな、突っ込むよ!
|translation = Jingei fleet has arrived on the battlefield. We'll now support the allied forces. Everyone, let's go.
+
|translation =DesRon3, Sendai, has arrived! Come on, everyone, charge!
|notes =  
+
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Sheffield Kai|friend = 1
 +
|origin =HMS Sheffield、戦場に到達した。これより、友軍を援護する。突入。
 +
|translation = HMS Sheffield has arrived on the battlefield. I'll now support the allied forces. Charge.
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Yura Kai Ni|friend = 1|event = Fall 2019 Event
 +
|origin =そろそろ頃合いですね。由良、突撃します。ついてきて!
 +
|translation =It's about time. Yura, charging in. Follow me!
 +
|notes =
 
}}
 
}}
 +
{{SeasonalSubHeader|Heavy Cruisers}}
 
{{SeasonalQuote|ship = Prinz Eugen Kai|friend = 1
 
{{SeasonalQuote|ship = Prinz Eugen Kai|friend = 1
|origin = Prinz Eugen、戦場海域に到達。これより、友軍艦隊を援護します。Feuer!
+
|origin =Prinz Eugen、戦場海域に到達。これより、友軍艦隊を援護します。Feuer!
|translation = Prinz Eugen has arrived on the battlefield. I'll now support the allied fleet. Fire!
+
|translation =Prinz Eugen has arrived on the battlefield. I'll now support the allied fleet. Fire!
|notes =  
+
|notes =
 
}}
 
}}
 +
{{SeasonalSubHeader|Light Carriers}}
 
{{SeasonalQuote|ship = Ryuuhou|friend = 1
 
{{SeasonalQuote|ship = Ryuuhou|friend = 1
|origin = 機動部隊、航空母艦、龍鳳、本気で参ります。
+
|origin =機動部隊、航空母艦、龍鳳、本気で参ります。
|translation = Carrier task force, carrier Ryuuhou, coming at you with all I got.
+
|translation =Carrier task force, carrier Ryuuhou, coming at you with all I got.
|notes =  
+
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Ryuuhou Kai|friend = 1
 +
|origin =機動部隊、航空母艦、龍鳳、本気で参ります。
 +
|translation =Carrier task force, carrier Ryuuhou, coming at you with all I got.
 +
|notes =
 
}}
 
}}
{{SeasonalQuote|ship = Scirocco Kai|friend = 1
+
{{SeasonalQuote|ship = Zuihou Kai Ni B|friend = 1|event = Rainy-Summer 2020 Event
|origin = Scirocco、了解!間に合ったもんねー。
+
|origin =行きます。瑞鳳航空隊、とれいぞ!いっけぇ〜!
|translation = Scirocco, acknowledging. I made it in time~.
+
|translation = Here I go. Zuihou squadrons, go get them! Goooo!
|notes =  
+
|notes = Returning line from [[Summer 2020 Event]].
 
}}
 
}}
{{SeasonalQuote|ship = Sheffield|friend = 1
+
{{SeasonalSubHeader|Battleships}}
|origin = HMS Sheffield、戦場に到達した。これより、友軍を援護する。突入。
+
{{SeasonalQuote|ship = Gangut Dva|friend = 1|event = Winter 2018 Event
|translation = HMS Sheffield has arrived on the battlefield. I'll now support the allied forces. Charge.
+
|origin =そうか、いよいよ艦隊決戦だな。よし、この私に任せておけ!キサマ、ともに行くぞ!遅れるな!
|notes =  
+
|translation =I see, it’s finally time for the final battle. Alright, just leave it to me! Come with me, everyone! Don’t fall behind!
 +
|notes =
 
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote|ship = South Dakota Kai|friend = 1|event = Rainy-Summer 2020 Event
 
{{SeasonalQuote|ship = South Dakota Kai|friend = 1|event = Rainy-Summer 2020 Event
|origin = USS South Dakota、了解。突入だ!
+
|origin =USS South Dakota、了解。突入だ!
|translation = USS South Dakota, acknowledging. Charge!
+
|translation =USS South Dakota, acknowledging. Charge!
|notes =  
+
|notes = Returning line from [[Summer 2020 Event]].
 
}}
 
}}
{{SeasonalQuote|ship = Tashkent Kai |friend = 1|event = Early Fall 2018 Event
+
{{SeasonalQuote|ship = Washington Kai|friend = 1
|origin = よーし、いいね。同志諸君、準備はいいかい?Ура!
+
|origin =USS battleship, Washington, 戦場海域に到達。さあ、やるわ。Open fire! 各艦、続いて。
|translation = Alright good. Are you ready, Comrades? Hurrah!  
+
|translation =USS battleship, Washington, has arrived on the battlefield. Now, let's do this. Open fire! All ships, follow me.
|notes =  
+
|notes =
 
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote|ship = Warspite Kai|friend = 1|event = Early Fall 2018 Event
 
{{SeasonalQuote|ship = Warspite Kai|friend = 1|event = Early Fall 2018 Event
|origin = Warspite、瞭解しました!突入、開始します!
+
|origin =Warspite、了解しました!突入、開始します!
|translation = Warspite, acknowledging! Begin the attack!  
+
|translation =Warspite, acknowledging! Begin the attack!  
|notes =  
+
|notes =
 
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote|ship = Warspite Kai|friend = 3|event = Early Fall 2018 Event
 
{{SeasonalQuote|ship = Warspite Kai|friend = 3|event = Early Fall 2018 Event
|origin = お待たせしました!戦艦Warspite、戦場海域に到著しました!これより皆さんを援護します。  
+
|origin =お待たせしました!戦艦Warspite、戦場海域に到著しました!これより皆さんを援護します。  
|translation = Sorry to keep you waiting! Battleship Warspite, has arrived on the battlefield! We'll now back you up.  
+
|translation =Sorry to keep you waiting! Battleship Warspite, has arrived on the battlefield! We'll now back you up.
|notes =  
+
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalSubHeader|Standard Aircraft Carriers}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Akagi Kai Ni E|friend = 1|event = Spring 2019 Event
 +
|origin =第一航空戦隊、攻撃隊、全機発艦!頼みますね。
 +
|translation =1st Carrier Division, attack squadrons, launch all planes! We're counting on you.
 +
|notes =
 
}}
 
}}
{{SeasonalQuote|ship = Washington|friend = 1
+
{{SeasonalQuote|ship = Ark Royal Kai|friend = 1
|origin = USS battleship, Washington, 戦場海域に到達。さあ、やるわ。Open fire! 各艦、続いて。
+
|origin =艦隊旗艦、Ark Royal、戦場海域に到達した。いい頃合いだ。艦載機、出撃準備。Swordfish隊、そうだ、行くぞ!
|translation = USS battleship, Washington, has arrived on the battlefield. Now, let's do this. Open fire! All ships, follow me.
+
|translation =Fleet flagship, Ark Royal, has arrived on the battlefield. Just in time. Aircraft, prepare for sortie. Swordfish squadrons, that's right, go!
|notes =  
+
|notes =
 
}}
 
}}
{{SeasonalQuote|ship = Yura Kai Ni|friend = 1|event = Fall 2019 Event
+
{{SeasonalQuote|ship = Ark Royal Kai|friend = 1|event = Hinamatsuri 2020 Mini-Event
|origin = そろそろ頃合いですね。由良、突撃します。ついてきて!
+
|origin =了解だ!Swordfish squadron発艦始め!
|translation = It's about time. Yura, charging in. Follow me!  
+
|translation =Roger! Swordfish squadrons, begin takeoff!
|notes =  
+
|notes =
 
}}
 
}}
{{SeasonalQuote|ship = Z3 Zwei|friend = 1
+
{{SeasonalQuote|ship = Kaga Kai Ni E|friend = 1|event = Spring 2019 Event
|origin = 敵艦を捕捉。攻撃開始。
+
|origin =良い判断です。
|translation = Take on the enemy ships. Begin the attack.
+
|translation =A wise decision.  
|notes =  
+
|notes =
 
}}
 
}}
{{SeasonalQuote|ship = Zuihou Kai Ni B|friend = 1|event = Rainy-Summer 2020 Event
+
{{SeasonalSubHeader|Submarines}}
|origin = 行きます。瑞鳳航空隊、とれいぞ!いっけぇ〜!
+
{{SeasonalQuote|ship = I-47 Kai|friend = 1|event = Rainy-Summer 2020 Event
|translation = Here I go. Zuihou squadrons, go get them! Goooo!
+
|origin =伊47、ヨナ、了解。射点に着きます。
 +
|translation =I-47, Yona, acknowledging. Arriving at the firing location.
 
|notes = Returning line from [[Summer 2020 Event]].
 
|notes = Returning line from [[Summer 2020 Event]].
 
}}
 
}}
{{SeasonalSubHeader|Unreleased (?)}}
+
{{SeasonalSubHeader|Aircraft Carrying Submarines}}
{{SeasonalQuote|ship = Gotland|friend = 1
+
{{SeasonalQuote|ship = I-19 Kai|friend = 1
|origin = うにゃにゃにゃ?援護でしょう?任せて。Got戦隊、突入。続いて。
+
|origin =了解ナノ!
|translation = Unyanyanya? I have to support, right? Leave it to me. Got Squadron, charge. Follow me.
+
|translation =Understood!
|notes =  
+
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = I-8 Kai|friend = 1
 +
|origin = ハッちゃん、了解。潜水艦隊作戦に参加します。
 +
|translation =Hacchan, acknowledging. I'll participate in the submarine fleet operation.
 +
|notes =
 
}}
 
}}
{{SeasonalQuote|ship = I-19|friend = 1
+
{{SeasonalSubHeader|Submarine Tenders}}
|origin = 了解ナノ!
+
{{SeasonalQuote|ship = Jingei Kai|friend = 1|event = Rainy-Summer 2020 Event
|translation = Understood!
+
|origin =迅鯨隊、戦場海域に到達しました。これより、友軍を援護します。みんなさん、行きましょう。
|notes =  
+
|translation =Jingei fleet has arrived on the battlefield. We'll now support the allied forces. Everyone, let's go.
 +
|notes = Returning line from [[Summer 2020 Event]].
 
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote|ship = Taigei|friend = 1
 
{{SeasonalQuote|ship = Taigei|friend = 1
|origin = 潜水艦隊旗艦、大鯨、本気の攻撃で参ります。
+
|origin =潜水艦隊旗艦、大鯨、本気の攻撃で参ります。
|translation = Submarine fleet flagship, Taigei, coming at you with all I've got.
+
|translation =Submarine fleet flagship, Taigei, coming at you with all I've got.
|notes =  
+
|notes =
 
}}
 
}}
{{SeasonalQuote|ship = Z1 Zwei|friend = 1
+
|}
|origin = 敵艦発見。攻撃開始。
+
<references/>
|translation = Enemy ships spotted. Begin the attack.
  −
|notes =
  −
}}
  −
|}<references/>
   
{{clear}}
 
{{clear}}
  
cssedit, Moderators, prechecked, Account Reviewers
23,057

edits

Navigation menu