• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
m
Line 2: Line 2:  
{{KanmusuInfo|ID=389}}
 
{{KanmusuInfo|ID=389}}
 
{{KanmusuInfo|ID=389a}}
 
{{KanmusuInfo|ID=389a}}
 +
 +
Her in-game name is "L.d.S.D.d.Abruzzi", but is called "Duca degli Abruzzi" on the wiki for convenience.
    
==Gameplay Notes==
 
==Gameplay Notes==
 +
{{Category:Light Cruisers}}
 +
 +
===Special Mechanics===
 +
* None
 +
 +
===Stats Exceptions===
 +
;Base
 +
*Has 3 equipment slots.
 +
;Kai
 +
*Has 4 equipment slots.
 +
 +
===Equipability Exceptions===
 +
{{:Equipment/Equipability/CL}}
 +
* Default [[CL]] equipment compatibility
 +
 +
===Fit Bonuses===
 +
{{/Equipment Bonuses}}
 +
{{clear}}
 +
;Hidden Fit Bonuses
 +
* Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see [[Hidden Fit Bonuses]] for more details.
 +
 +
==Drop Locations==
 +
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}}
    
==Voice Lines==
 
==Voice Lines==
Line 10: Line 35:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Introduction
 
|scenario = Introduction
|origin =Buon giorno!イタリア生まれの新鋭軽巡洋艦、Luigi di Savoia Duca degli Abruzziです。うふぅ、長いですよね?私、Abruzziで構えません。提督、妹ともども、どぞよろしくご指導ください。
+
|origin =Buon giorno!イタリア生まれの新鋭軽巡洋艦、Luigi di Savoia Duca degli Abruzziです。うふっ、長いですよね?私、Abruzziで構いません。提督、妹ともども、どうぞよろしくご指導ください。
 
|translation = Good day! I'm the up and coming light cruiser from Italy, Luigi di Savoia Duca degli Abruzzi. Ufuu, it's long isn't it? I'm fine with just being called Abruzzi. Admiral, my sister and I are looking forward to your guidance.
 
|translation = Good day! I'm the up and coming light cruiser from Italy, Luigi di Savoia Duca degli Abruzzi. Ufuu, it's long isn't it? I'm fine with just being called Abruzzi. Admiral, my sister and I are looking forward to your guidance.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|kai = true
 
{{ShipquoteKai|kai = true
 
|scenario = Introduction
 
|scenario = Introduction
|origin =Buon giorno!イタリア生まれの新鋭軽巡洋艦、Luigi di Savoia Duca degli Abruzziです。うふぅ、提督、Abruzziでいいのよ。妹ともども、引き続きどぞよろしくご指導くださいね?
+
|origin =Buon giorno!イタリア生まれの新鋭軽巡洋艦、Luigi di Savoia Duca degli Abruzziです。うふっ、提督、Abruzziでいいのよ。妹ともども、引き続きどぞよろしくご指導くださいね?
 
|translation =Good day! I'm the up and coming light cruiser from Italy,  Luigi di Savoia Duca degli Abruzzi. Ufu, Admiral, just Abruzzi is fine. Please continue to give my sister and I your guidance.
 
|translation =Good day! I'm the up and coming light cruiser from Italy,  Luigi di Savoia Duca degli Abruzzi. Ufu, Admiral, just Abruzzi is fine. Please continue to give my sister and I your guidance.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Library
 
|scenario = Library
|origin =Luigi di Savoia Duca degli Abruzzi級軽巡洋艦、Abruzziです。ごめんなさい、名前が長くて。最新鋭のこの体、火力も演技も自身があるんです、私。戦いが終わった後、女優として映画にも出演したんです。見てくれました?提督、どうぞよろしくおねがいしますね。
+
|origin =ルイージ・ディ・サヴォイア・ドゥーカ・デッリ・アブルッツィ級軽巡洋艦、アブルッツィです。ごめんなさい、名前が長くって。最新鋭のこの体、火力も演技も自信があるんです、私。戦いが終わった後、女優として映画にも出演したんです。観てくれました?提督、どうぞよろしくお願いしますね。
 
|translation =I'm the Luigi di Savoia Duca degli Abruzzi-class light cruiser, Abruzzi. Apologies for my long name. With my state-of-the-art body, I have confidence in my firepower and acting ability. After the war, I was an actress in a film.<ref>She [https://i.imgur.com/WetRefA.png played the part] of the [https://en.wikipedia.org/wiki/HMS_Valiant_(1914) HMS Valiant] in the film [https://en.wikipedia.org/wiki/The_Valiant_(1962_film) The Valiant].</ref> Did you see it? Admiral, please take good care of me.
 
|translation =I'm the Luigi di Savoia Duca degli Abruzzi-class light cruiser, Abruzzi. Apologies for my long name. With my state-of-the-art body, I have confidence in my firepower and acting ability. After the war, I was an actress in a film.<ref>She [https://i.imgur.com/WetRefA.png played the part] of the [https://en.wikipedia.org/wiki/HMS_Valiant_(1914) HMS Valiant] in the film [https://en.wikipedia.org/wiki/The_Valiant_(1962_film) The Valiant].</ref> Did you see it? Admiral, please take good care of me.
 
}}
 
}}
Line 36: Line 61:  
|scenario = Secretary 2
 
|scenario = Secretary 2
 
|origin =亡命の巡洋艦ですって?あら、素敵な称号ね。ねぇ、Garibaldi、あなたはどう思う?…Gari?眠ちゃったの?
 
|origin =亡命の巡洋艦ですって?あら、素敵な称号ね。ねぇ、Garibaldi、あなたはどう思う?…Gari?眠ちゃったの?
|translation ="The Exiled Cruiser"? My, that's a nice sounding title. Hey, Garibaldi, what do you think? ...Gari? Did she fall asleep?
+
|translation ="The Cruiser of the Exiles"? My, that's a nice sounding title. Hey, Garibaldi, what do you think? ...Gari? Did she fall asleep?<ref>She was used to transport [https://en.wikipedia.org/wiki/Victor_Emmanuel_III_of_Italy#1946_referendum King Victor Emmanuel III], and all male members of the House of Savoy, to Alexandria, Egypt; and [https://en.wikipedia.org/wiki/Marie_Jos%C3%A9_of_Belgium#Exile Queen Maria Jose] to Lisbon, Portugal; upon their exile in 1946. This earned her the title "l'incrociatore degli esili" or "The Cruiser of the Exiles".</ref>
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 51: Line 76:  
|scenario = Secretary Married
 
|scenario = Secretary Married
 
|origin =提督、私の今日のお肌の艶どう?あぁ、そう…ですか?えへぇ、よかった。あなたと一緒だから、かしら。うふふぅ。
 
|origin =提督、私の今日のお肌の艶どう?あぁ、そう…ですか?えへぇ、よかった。あなたと一緒だから、かしら。うふふぅ。
|translation =Admiral, how does my skin look today? Ah, is that... so. Great. I wonder if it's because I"m with you. Ufufu.
+
|translation =Admiral, how does my skin look today? Ah, is that... so. Great. I wonder if it's because I'm with you. Ufufu.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Wedding
 
|scenario = Wedding
 
|origin =あぁ、ごめんなさい。私、妹と…えぇ、それでも…それでも提督は私を?…ありがとうございます、提督。私、この栄誉謹んでお受けします。うん、よろこんで!
 
|origin =あぁ、ごめんなさい。私、妹と…えぇ、それでも…それでも提督は私を?…ありがとうございます、提督。私、この栄誉謹んでお受けします。うん、よろこんで!
|translation =Ah, I'm sorry. With my sister I'm... Eh, even then... even then you're fine with me? ...Thank you very much, Admiral. I gladly accept this honour. Yup, I accept!
+
|translation =Ah, I'm sorry. With my sister I'm... Eh, even then... even then you're fine with me? ...Thank you very much, Admiral. I gladly accept this honor. Yup, I accept!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 173: Line 198:  
|translation =It's cold... Haa... So this is where I'll sink... Garibaldi... I'm sorry... I'll be... going on ahead... Haa... I'm sorry...
 
|translation =It's cold... Haa... So this is where I'll sink... Garibaldi... I'm sorry... I'll be... going on ahead... Haa... I'm sorry...
 
}}
 
}}
|}
+
|}<references/>
<references/>
   
{{clear}}
 
{{clear}}
   Line 237: Line 261:  
|scenario = 11:00 |kai= true
 
|scenario = 11:00 |kai= true
 
|origin =提督、ヒトヒトマルマルです。えぇ、長いお化粧ですか?あぁ、ごめんなさい。私、一応女優なので。なにに出たって?映画です。え・い・が。うふふぅ。
 
|origin =提督、ヒトヒトマルマルです。えぇ、長いお化粧ですか?あぁ、ごめんなさい。私、一応女優なので。なにに出たって?映画です。え・い・が。うふふぅ。
|translation =Admiral, it's 1100. Eh, I took a long time to do my make-up? Ah, I'm sorry. I'm an acrtress after all. What did I appear in? A film. A- film-. Ufufu.
+
|translation =Admiral, it's 1100. Eh, I took a long time to do my make-up? Ah, I'm sorry. I'm an actress after all. What did I appear in? A film. A- film-. Ufufu.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 247: Line 271:  
|scenario = 13:00 |kai= true
 
|scenario = 13:00 |kai= true
 
|origin =ワインも開けますね。白でいいかしら?生ハムとチーズ、crostiniもたっぷり。あら、いい飲みっぷり。さすが提督。さあ、もういっぱいどうぞ。フルーツも召し上がります?
 
|origin =ワインも開けますね。白でいいかしら?生ハムとチーズ、crostiniもたっぷり。あら、いい飲みっぷり。さすが提督。さあ、もういっぱいどうぞ。フルーツも召し上がります?
|translation =I'll open a bottle of wine. Is white fine with you? We have plenty of ham, cheese and crostini. My, you're good at drinking. As I expected of you. Here, have another glass. Would you like to have some fruits too?
+
|translation =I'll open a bottle of wine. Is white fine with you? We have plenty of ham, cheese, and crostini. My, you're good at drinking. As I expected of you. Here, have another glass. Would you like to have some fruits too?
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 299: Line 323:  
|translation =23... 00... Huh? What happened? My head hurts... Did I drink too much? Me? I couldn't be... Ah, thanks for the water... *gulp*... *gulp*... Ah, I feel great again... Eh, I was drunk? No way, I couldn't be. I'm fine now, Admiral.
 
|translation =23... 00... Huh? What happened? My head hurts... Did I drink too much? Me? I couldn't be... Ah, thanks for the water... *gulp*... *gulp*... Ah, I feel great again... Eh, I was drunk? No way, I couldn't be. I'm fine now, Admiral.
 
}}
 
}}
|}
+
|}<references/>
<references/>
+
{{clear}}
 +
 
 +
===Seasonal===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2019|Autumn 2019]]
 +
|origin = これが鎮守府アキマツーリ。あぁ、素敵な感じね。日本の珍しい食べ物がいっぱい…不思議が匂いだけど…美味しそう。Gari、何からいただく?まず、ワイン?
 +
|translation = So this is the Naval District Autumn Festival. Ah, it feels so amazing. Ther are so many new Japanese foods... This smells strange but... it's delicious. Gari, is there anything you'd like? You want some wine to start?
 +
|audio = Abruzzi_Autumn_2019_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Saury_2019|Saury 2019]]
 +
|origin = 秋刀魚?秋刀魚って?あぁ、お魚なのね。Pastaにも合うの?Wineにも?あぁ、素敵。じゃ、頑張らないといけないわ。Gari、頑張りましょう!
 +
|translation = Saury? What's that? Ah, so it's a fish. Does it go well with pasta? What about wine? Ah, that's wonderful. Then I'll have to work hard. Gari, let's give it our best!
 +
|audio = Duca_degli_Abruzzi_Saury_2019_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2019|End of Year 2019]]
 +
|origin = 大掃除?そうなんですね、年末の大切な行事なんですね。提督、なにからすればいいかしら?私、お掃除はあんまりしたことがなくて…えぇ?鳳翔さんに聞くといい?
 +
|translation = A spring clean? That's right, this is an important year end event. Admiral, is there anything I can do? I haven't really done much cleaning... Eh? I just have to listen to Houshou?
 +
|audio = Duca_degli_Abruzzi_Year_End_2019_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/New_Year_2020|New Year 2020]]
 +
|origin = 提督、ガリ、新年あけましておめでとうございます!新年ももちろん、ワインで乾杯しましょう!白?赤?どちらを開けますか?…両方?いいわね。
 +
|translation = Admiral, Gari, Happy New Year! The New Year definitely needs to be greeted with a toast of wine! Would you like me to open white or red wine? ...Both? Good call.
 +
|audio = Duca_degli_Abruzzi_New_Year_2020_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Setsubun_2020|Setsubun 2020]]
 +
|origin = これがセッツブーン!楽しいそうね!鬼役にこの豆をぶっつけるよね?私達の鬼は…潜水艦?あら、逃げた。仕方ない。Grecaleでいいかしら。行くはよ。えい!
 +
|translation = So this is Setsubun! It looks so fun! So we throw these beans at the person playing the Oni? Our Oni is... a submarine? Oh my, she ran. Oh well. Grecale will do then. Here I come. Take this!
 +
|audio = Duca_degli_Abruzzi_Setsubun_2020_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2020|Valentine's Day 2020]]
 +
|origin = あら、Gari、ありがとう。私もちゃんと用意してあるのよ。提督とガリ、ズィカーク、あなたの分もあるわ。えぇ?遠慮しないで。さ、どうぞ。
 +
|translation = Oh my, Gari, thank you. I've gotten some ready myself. For Admiral, for you and for Zuikaku as well. Eh? Don't be so reserved. Go on, take some.
 +
|audio = Duca_degli_Abruzzi_Valentines_2020_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/White_Day_2020|White Day 2020]]
 +
|origin = 提督、Gari、grazieです。お返しも嬉しいものね。素敵です。また来年も……来年はどんなものにしようかしら…楽しいわね?うふふぅ。
 +
|translation = Admiral, Gari, thanks. I'm glad I got something in return. It's wonderful. Next year... I wonder what I'll get next year... It's so exiting isn't it? Ufufu.
 +
|audio = Duca_degli_Abruzzi_White_Day_2020_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Seventh_Anniversary|7th Anniversary]]
 +
|origin = 提督、Gari、艦隊は今年で七周年だそうです。お祝いね。ワインを開けましょう?赤?白?あぁ、そうね、spumanteもいいわね。そうしましょう!
 +
|translation = Admiral, Gari, I hear this year is the fleet's 7th Anniversary. Let's celebrate. Shall I open some wine? Would you like red or white? Ah, I know, spumante would be great. Let's have that!<ref>Spumante is Italian sparkling white wine.</ref>
 +
|audio = Duca_degli_Abruzzi_7th_Anniversary_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2020|Rainy Season 2020]]
 +
|origin = ガリ、その魔除けの人形のようなもの、なあに?ん?「テルテル……ボーズ」?あぁ、不思議なものね。姉妹の、魔除けになるの?そう。私も作ろうかしら…
 +
|translation = Gari, what are you doing with that charm-like doll? Hmm? A "teru teru... boz"? Ah, what a strange thing. It's a charm for sisters? I see. I wonder if I should make one too...
 +
|audio = Duca degli Abruzzi_Rainy_Season_2020_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Eighth_Anniversary|8th Anniversary]]
 +
|origin = 提督、Gari、艦隊は今年で八周年だそうです。お祝いね。今年もワインを開けましょう。赤?白?はぁ、そうね。赤と白とspumante、そうしましょう!ね?
 +
|translation = Admiral, Gari, I heard it's the fleet's 8th Anniversary. Let's celebrate. Let's open some wine this year too. Shall we have red? Or white? Oh, you're right. Let's have red, white and sparkling! Alright?
 +
|audio = L.d.S.D.d.Abruzzi_8th_Anniversary_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2022|Christmas 2022]]
 +
|origin = 提督、この格好はどうかしら?すこし…やりすぎたかしら?あぁ?そう…ですか?
 +
|translation = Admiral, what do you think of my dress? Do you...think it's too much? Ah, is that...so?
 +
|audio = L.d.S.D.d.Abruzzi Christmas 2022 Secretary 1.mp3
 +
|notes = Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2022|Christmas 2022]]
 +
|origin = ならよかった。ねぇ、提督、今年のクリスマスは一緒に楽しみましょう?えへへへ〜。
 +
|translation = That's good. Hey Admiral, shall we have fun together this Christmas? Ehehehe.
 +
|audio = L.d.S.D.d.Abruzzi Christmas 2022 Secretary 2.mp3
 +
|notes = Secretary 2
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
{{clear}}
 +
 
 +
===Misc Lines===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Summer_2019_Event|Summer Event 2019]]
 +
|origin = Garibaldi、了解よ。私たちの力を見せてあげましょう。Abruzzi、増速。主砲を指向、敵に痛打を!
 +
|translation = Garibaldi, understood. Let's show them what we're really made of. Increasing speed. Main guns towards the enemy! Give them a severe blow!
 +
|audio = Ship_Voice_Duca_degli_Abruzzi_Kai_Summer_2019_Event_Friend_Fleet_1.mp3
 +
|notes = Friend Fleet Line
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Summer_2019_Event|Summer Event 2019]]
 +
|origin = いい、Garibaldi?これより友軍を援護します。艦隊増速。私に続いてください!
 +
|translation = Ready, Garibaldi? We'll now support the allied forces. Fleet, increase speed. Please follow me!
 +
|audio = Ship_Voice_Duca_degli_Abruzzi_Kai_Summer_2019_Event_Friend_Fleet_2.mp3
 +
|notes = Friend Fleet Line
 +
}}
 +
|}<references/>
 
{{clear}}
 
{{clear}}
    
==CG==
 
==CG==
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 
!Regular
 
!Regular
 
|-
 
|-
 
|<gallery>
 
|<gallery>
KanMusu389CG.png|Base
+
Ship Full Duca degli Abruzzi.png|Base
KanMusu389CGDmg.png|Base Damaged
+
Ship Full Duca degli Abruzzi Damaged.png|Base Damaged
 
</gallery>
 
</gallery>
 
|}
 
|}
   −
==Drop Locations==
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 +
!Seasonal
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
Abruzzi Full Christmas 2022.png|[[Seasonal/Christmas 2022|Christmas 2022]]
 +
Abruzzi Full Christmas 2022 Damaged.png|[[Seasonal/Christmas 2022|Christmas 2022 Damaged]]
 +
</gallery>
 +
|}
    
==Trivia==
 
==Trivia==
 +
Her abyssal form is assumed to be the [[Abyssal Mediterranean Princess]].
 +
 +
;General Information
 +
* Her full name is ''Luigi di Savoia Duca degli Abruzzi'' and she is named after the [[wikipedia:Prince Luigi Amedeo, Duke of the Abruzzi|Prince Luigi Amedeo, Duke of the Abruzzi]].
 +
* She was launched on the 21st of April 1936.
 +
* Scrapped in 1972.
 +
 +
;Update History
 +
* She was added on the 30th of August 2019 as [[Summer 2019 Event]] E2 reward.
 +
 +
==See Also==
 +
*[[wikipedia:Italian cruiser Luigi di Savoia Duca degli Abruzzi|Wikipedia entry on Duca degli Abruzzi]]
 
{{Shiplist}}
 
{{Shiplist}}
 +
[[Category:Regia Marina Vessels]]
 +
[[Category:World War II Survivors]]
34,591

edits

Navigation menu