Daitou

Revision as of 15:15, 4 August 2021 by Botkaze (talk | contribs)

Info

 
 
352
 
 
大東 (だいとう) Daitou
Hiburi Class Coastal Defense Ship

HP  913FP  4→18
ARM  4→17TORP 0
EVA  40→81AA  10→36
PLA  0ASW  40→77
SPD  SlowLOS  3→12
RGE  ShortLUK  33→77
AircraftEquipment
012cm Single High-angle Gun Mount Model E
025mm Twin Autocannon Mount
-Locked-
-Locked-
Modernization  1   0   0   0
Build Time0:09 (Unbuildable)Remodel Req
Consumption  10   10Dismantle  1   1   2   0
IllustratorShibafuSeiyuuOotsubo Yuka
 
 
352
 
 
大東 (だいとうかい) Daitou Kai
Hiburi Class Coastal Defense Ship

HP  1822FP  5→36
ARM  7→35TORP 0
EVA  54→90AA  18→61
PLA  0ASW  40→85
SPD  SlowLOS  5→28
RGE  ShortLUK  37→87
AircraftEquipment
012cm Single High-angle Gun Mount Model E
0Type 95 Depth Charge
0Type 95 Depth Charge
-Locked-
Modernization  1   0   1   0
Remodel Level37Remodel Req  95   45
Consumption  10   10Dismantle  1   1   2   0
IllustratorShibafuSeiyuuOotsubo Yuka

Gameplay Notes

Special Mechanics

  • Able to perform OASW at 60ASW.
  • Provides luck, ASW or HP when used for modernization. Please see Modernization for more details.

Overview

  • Low firepower, HP and armour.
  • Good ASW.

Fit Bonuses

[edit]Daitou Equipment Bonuses
Equipment Extra Requirement                 Note
 Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)  (1st equipped) (★0-6) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★7) +1 +2 +1 One-time
(1st equipped) (★8) +1 +2 +2 One-time
(1st equipped) (★9) +1 +1 +2 +2 One-time
(1st equipped) (★MAX) +1 +1 +3 +2 One-time
+ ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2  OR ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3  +1 +1 One-time
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model)  +1 +4 +1 +3 One-time
 Type 2 Depth Charge Kai 2  +1 +1
Ship-Type Bonuses
 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H  + Air Radar +2 +2 One-time
(2nd equipped) + Air Radar +2 One-time
(3rd equipped) + Air Radar +2 One-time
 12.7cm Single High-angle Gun Mount (Late Model)  (★7-MAX) +1 +1
(★7-MAX) + Surface Radar +1 +4 One-time
 5inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.37  +1 +1
 12.7cm Single High-angle Gun Mount Kai 2  +1 +2
+ Surface Radar +1 +4 One-time
 12cm Single High-angle Gun Mount Model E 
OR  12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai 
+2 +1 +2
+ Surface Radar +2 +3 One-time
+ Air Radar +2 +3 One-time
 12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai  (★1) +1
(★2-3) +1 +2
(★4-5) +1 +1 +2
(★6-7) +1 +2 +2
(★8-9) +1 +2 +1 +2
(★MAX) +1 +3 +1 +2
 Type 13 Air Radar Kai (Late Model)  +1 +1 +2
 Type 2 Depth Charge  (★8-9) +1
(★MAX) +2
 Hedgehog (Initial Model)  (1st equipped) +2 +1 One-time
 Mk.32 ASW Torpedo (Mk.2 Thrower)  +1
 2cm Flakvierling 38  (★4-6) +1 +1
(★7-9) +1 +2 +1
(★MAX) +1 +3 +2
(★4-MAX) + Air Radar +1 One-time
 3.7cm FlaK M42  (★6-7) +1 +1
(★8-9) +1 +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1 +2
(★6-MAX) + Air Radar +2 One-time
 25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns  +1 +1 +1

Voice Lines

Quotes

Event Japanese/English
Introduction
Play
I'm the 2nd ship of the Hiburi-class coastal defense ships, Daitou! Reporting for duty! So you're the Admiral. Hehe~! Great! Take care of me too. Now, let's get going!
日振型海防艦、その二番艦、大東さ!着任!あんたが提督か、へへぇ!いいね!あたいもよろしくな。さっ、行ってみよう!
Introduction
Play
2nd ship of the Hiburi-class coastal defense ships, Daitou! I'm right here! Hehe, you're looking good, Admiral, isn't that great! Now, let's get going!
日振型海防艦、その二番艦、大東!ここにいるぜ!提督、へへぇ、いいじゃん、元気そうだ!今日もよろしくな。さっ、行ってみよう!
Library
Play
I'm the 2nd ship of the Hiburi-class coastal defense ships, Daitou! That's right, I had some rough times. I worked hard on surface escorts and minesweeping missions... Huh, what? Don't make that face. Admiral, safe seas are great, right? I like them too. So you know... Well, forget it. Just remember what I told you about me!
日振型海防艦、その二番艦、大東さ!そうよ、もう大変なんだよ、色々なこと。海上護衛、掃海任務、頑張ったけどね。…あぁ、なんだよ?そんな顔すんなって。提督、安全な海っていいよな、あたいも大好きさ。そういうの…ってさ。まぁ、いっか。あたいのことも、覚えておきなよ!
Secretary 1
Play
Did you call me?
あたい、呼んだ?
Secretary 2
Play
Ah, this? It's a depth charge. Ah, this? It's a depth charge too. They're my weapons for fighting those things.
あぁ、これ?爆雷。あぁ、これ?これも爆雷。あいつらと戦うための、あたいの武器さ。
Secretary 2
Play
Ah, this? It's a depth charge. Ah, this? It's a depth charge too. They're my means of fighting those things. Want one?
あぁ、これ?爆雷。あぁ、これ?これも爆雷。あいつらと戦うための、あたいの道具!一つ、要る?
Secretary 3
Play
Sigh... Yeah, that's right, I've put a lot of thought into defending the seas. That still hasn't changed. It's my important duty. If I have to give a reason for it, it'd be "love". Right!
あぁ…そだな、海を守るってさ、いろいろ案だよね。今もそれは変わんないよ。大事な、仕事さ。何かを駆ける、意味は「愛」よ。なぁ!
Secretary Idle
Play
Hmm? Ah, a minesweeping story? Fine, I don't mind. It was an important mission back then, just like it is today. I wanted to pass a clean sea down to future generations. Hmm? Oi~, are you listening!?
ん?あぁ、掃海の話?いいよ、しても。今も昔も大事な任務さ。海は、綺麗にして未来に渡したいじゃん。ん?おぉい、聞いてっか!?
Secretary (Married)
Play
What, I don't really need to be babied. Ah... Oh... It's fine, I'm feeling fine.... Ehehe, you're nice.
なんだよ、あたい、別に優しくなんかしないぜ。あぁ…おぁ…いいんだ、いつもの調子で…えへへ、優しい、な。
Wedding
Play
Huh, did you call me? You didn't? I see... What, if you have something to say, say it! Eh, what was that? Say it again, hey! One more time!
はぁ、あたいのこと、呼んだ?間違い?あぁ、そう…なーんだよ、言いたいことあんなら言えって!えぇ、なんだって?もっかい言ってよ、ほら!もっかいさ!
Player's Score
Play
Hmm? Information? Well, I'll have to get it for you then. Is this fine?
あぁ?情報?仕方ねぇ、取ってやんよ。これでいいかい?
Joining the Fleet
Play
1st Surface Escort Division, Daitou, sortieing now! Follow me!
第一海上護衛隊、大東、出撃するぜ!ついて来な!
Joining the Fleet
Play
101st Escort Squadron, Daitou, sortieing! Follow me![1]
第百一戦隊、大東、出撃だ!ついて来なぁ!
Equipment 1
Play
Ooh! This is nice, thanks!
おぉ!いいじゃん、あんがと!
Equipment 2
Play
Wow~ this is nice too, it really is!
いや~、これもいいね、いいじゃん!
Equipment 3[2]
Play
Ah, isn't this fine.
あぁ、いいんじゃない。
Supply
Play
Thanks, Admiral!
あんがと、提督!
Docking (Minor)
Play
I'm going to take a bath.
お風呂入るわ。
Docking (Major)
Play
Tch... I'm all filthy and torn up. Dammit! Admiral, I'll be resting for a while. That's fine, right!?
ちっ…汚れと破れだ、むっかぁ!提督、ちょっと休むぜ。いいだろう!?
Construction
Play
Looks like some new girl's done.
できた見てよ、新しいやつ。
Return From Sortie
Play
Whew~ the fleet has returned. Being in harbour feels good~ Somehow makes me feel relieved. Ehehe.
ふぇ~、艦隊帰投だぜ。いいよな港って〜。なんだかんだでほっとすんだよ、えへへ。
Starting a Sortie
Play
I'll protect you! Fleet, weigh anchor! Keep a caaaareful watch on the sea and sky, everyone! Let's go!
あたいが守ってやるよ!船団、抜錨!みんな、空と海中、よ~く見張ってな!いくぜ!
Starting a Battle
Play
It's the enemy. We gotta do this! Escort Division, forwards! Listen up, I'll protect you!
敵かよ。しっかたねぇ、やるぞ!護衛隊、前へ!いいか、あたいらが、守るんだ!
Attack
Play
Not yet... Wait... Now, open fire! Fire!
まだだ…待て…よし、打ち方、始めい!ってぇ!
Night Battle Attack
Play
Don't underestimate me! I said I'd protect everyone, didn't I!
この大東さんはなめんなよ!守ってやるって、んなろう!
Night Battle
Play
Sigh... Night, huh? Not like I have torpedoes. But, I'll still go. Are you ready, everyone? Fleet, increase speed, we're charging in!
はぁ…夜かい?魚雷ねぇけどな。でも、行くさ。皆、用意はいいか?艦隊、増速、追撃するぜ!
MVP
Play
Hmph, Didn't I tell you not to underestimate coastal defense ships? I did say I'd protect you. Heheh, right!
へぇん、だから、海防艦だからってなめんなって。あたいが守ってやるって言ったろうが。へへぇ〜、な!
Minor Damage 1
Play
Owow, stop that!
あいちゃちゃっ!やめろって!
Minor Damage 2
Play
Ouch... Goddammit!
いでっ!ちくしょー!
Minor Damage 2
Play
Ouch... goddammit! This really pisses me off!
いてぇ…ちっくしょ!マジむかつく!
Major Damage
Play
Nooo! I told you to stop it! Just you wait, you bastards!
いやぁ!やめろって言ってんのに!今に見てろよ、てめぇら!
Sunk
Play
Argh... Am I seriously falling in a place like this... I still have... so many things to do... after the fighting ends...
ああぁっ!マジかよ、こんなとこでか!あたいは、戦いが終わっても…やることが…あんのによ…
  1. Referring to one of the escort squadrons under General Escort Command.
  2. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.

Seasonal

Ship Japanese/English Notes
White Day 2018
Play
Oh, ooooh, that’s nice, Ro, Give me some too, Admiral… Ah, so that’s it. Then I’ll do it next year!
おぉ、おぉ、ろちゃん、いいなそれ。提督、あたいにもくれよ…あぁ、そうなんだ。じゃぁ、来年やっから!
Coming of Spring 2018
Play
Cherry blossom viewing? With the Escort Division? Alright. I’m counting on you for delicious food, Hibu. I just can’t wait.
お花見つっの?護衛隊で?いいよ。ひぶ、美味しい食いもん、よろしくねぇ。楽しみ、楽しみぃ。
5th Anniversary
Play
Oh, the 5th Anniversary. Amazing. Let me praise you. Good, good! Well, now that we’ve reached this point, let’s try for the 6th Anniversary. Alright?
ほぉ、五周年。すごいじゅん。褒めてあげる。よし、よし!まあ、こうなったら、六周年目指してみたら。なぁ?
Rainy Season 2018
Play
Gaah, jeez, you’re annoying, Hibu. I’ll be fine. I’m just bored because it’s the rainy season. Right, Admiral? See, see!?
へぇ、もう、ヒブはうるさいな。大丈夫だよ。梅雨なんだもん、退屈じゃん。ねぇ、提督?ほら、ほら!?
Summer 2018
Play
Ehe, it's gotten hot this year too! This is definitely the time for swimsuits! What do you think of this, Hibu? Ah, what's with that look?
えへぇ、今年を暑くなってきたね!そうなると、やっぱ、水着じゃん!ひぶ、こんなんどうかな?あぁ、なんだよその顔わ?
Saury 2018
Play
The Saury Festival huh... It's my turn to shine! I'm going to use these depth charges I'm so proud of! Huuh, why are you stopping me, Hibu? Why!?
秋刀魚祭りか…あたいの出番だね!この自慢の爆雷が炸裂するぜ!はぁ、ひぶ、なんで止めんなよ?なんで!?
Late Autumn 2018
Play
Aaah, it's cold! Well, it's better than winter in Hokkaido... Ah, a kotatsu! Aaaah, this is great... I'll become a useless coastal defense ship... Aaaah...
あぁー、寒い!まあ、北海道の冬よりわ…あぁ、こたつ!はぁ、いいわ、これ…だめ海防艦になる…はぁー…
Christmas 2018
Play
Hibu, this is delicious! What is it? Ah, Ro-chan, what is that? ...Ahaa, this is tasty too! This Christmas thing is great!
ひぶ、これうめぞ!何これ?おぉ、ろちゃん、それは?…あはぁ、これもうめぇ!いいな、クリスマスって!
New Years 2019
Play
Happy New Year! Admiral, Hibu; Happy New Year! Oh, Happy New Year to you too, Ro-chan! Look after me this year too!
あけおめことよろ!提督、ヒブ、あけおめ!おぉ、ろちゃんもあけおめ!今年もよろしくな!
Setsubun 2019
Play
Ah, really? That carrier? Then I won't hold back!
あぁ、そうなの?あの空母?ほんじゃあ、遠慮なく!
Valentine's Day 2019
Play
Ooh, Hibu, you're giving me chocolate! Thanks. Are you giving me some too, Admiral? Just kidding! Here, this is from me.
おぉ、ヒブ、チョコくれんだ!あんがとう。提督もくれんの?冗談だよ!ほら、あたいから。
White Day 2019
Play
Oh, ooooh, a return gift. Nice. Whoa, is it handmade? Mm! Delish! Something like sushi would be fine for next year, you know.
お、おぉ、お返しくれんだ。いいね。はぁ、手作りかい?ん!うま!来年はお寿司とかでもいいよ。
6th Anniversary
Play
Oooh, it's the 6th Anniversary! Seriously? That's amazing. Now then... Well, we can't help it. How about we try aiming for the 7th Anniversary instead. Well? Secretary 2
おぉ、六周年!まじか?すごいじゃん。そしたらさ…まあ、仕方ないよ。逆に七周年目指してみたら。なぁ?
7th Anniversary
Play
Hii, it's the 7th Anniversary! No way. For real. That's amazing! Hehe. Then can we reach the 8th Anniversary? For real? No way right? Secretary 2
ヒィ、七周年!うそ、まじか、すごいじゃん!えへぇ。じゃ、八周年とかあるわけ?まさか?まさかまさか?
8th Anniversary
Play
No way, no way! It's the 8th Anniversary! Wheeew, amazing! It's really amazing! Admiral, isn't this great? Ehehehe. It kinda makes you happy. Doesn't it?
うそうそ!八周年だって!ひいぃ、すげ!すごいじゃん!提督、良かったな?えへへへ。なんか嬉しいな。な?

CG

Regular

Trivia

See Also