Seasonal/Saury 2017

CG

New CG

Returning CG

Returning CG
2015 CG
Fishing and Cooking
Ocktoberfest
Halloween
2016 CG
Fishing and Cooking
Nakau Collaboration

Voices

Destroyers

New Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes

Previous Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
2015 Lines
Ushio Play 秋は焼き芋かおいいしですよね。提督、後でお庭で枯れ葉を集めて、お芋焼きませんか? Baked sweet potatoes in autumn are delicious. Admiral, shall we collect dead leaves in the back yard later to go bake some sweet potatoes?
Murasame Play ふんふん~秋は秋で嫌いじゃないのよね~春雨とかどうしてるかな? Funfun~ It's autumn and I don't dislike it;~ What's going on, Harusame?
Isokaze Play 司令、すまない。忘れてくれ。 Sorry, Commander. Please forget that.
2016 Lines
Kamikaze Play これが噂の、秋刀魚漁支援…艦隊…。えっと、私もまず装備から、かな…? 光り物は必須よね、たぶん… あとは… There's been a rumor that the support for the Saury fishing will be...this fleet. Umm, what equipment should I get first, I wonder...? Something bright will be required, and then... after that....
Harukaze Play 秋刀魚漁を支援されるというのですね。了解致しました。わたくしも、出漁致します。 You said that we'll be supporting the saury fishing didn't you? Roger that sir. I'll be heading out for fishing too.
Mutsuki Play 如月ちゃん、秋刀魚漁だよ秋刀魚漁! 睦月型も頑張って参加するにゃし! いざ出発にゃ、おー! Kisaragi-chan, it's time for Sanma fishing, Sanma fishing! The Mutsuki class will do their best to take part as well! Let's get going, Oh!
Kisaragi Play 秋刀魚漁のお手伝い? 如月にできるかしら……。睦月ちゃん、張り切ってるのね。うふふっ、可愛いわ。 Help out with Saury fishing? I wonder if Kisaragi can go too... Mutsuki-chan is so revved up isn't she? Ufufu, it's so cute.
Yayoi Play 秋刀魚は、好き……です。秋刀魚祭り、弥生、良いと……思い、ます。 Saury....I like them. The Saury Festival, Yayoi, thinks it's a good thing.
Uzuki Play 秋刀魚~! 秋刀魚は任せておくぴょん! うーちゃんの奥義、ダブル探照灯で挑むぴょん! 意味? 意味は特にないぴょん。ファッションぴょ~ん♪ Saury~! Leave the saury to me pyon! It's Ucchan's secret double searchlight challenge pyon! What does that mean? There's no particular meaning pyon. It's just a fashion choice pyon!
Satsuki Play 司令官、秋刀魚祭りだね。 分かった、ボクも力を貸すよ。……お祭りは、楽しいねっ! Commander, it's the Saury Festival isn't it. I kno, I'll help out too! This festival is pretty fun you know!
Minazuki Play はぅ~、これが噂に聞く、鎮守府秋刀魚祭り? どんだけの艦隊が、秋刀魚漁に出てるっていうんだろう。なんか凄すぎ……。うひひ。 Ha~ Listen to this rumor, the Naval Base Saury Festival? What's up with this fleet, didn't they just go out Saury fishing. This is bad...Uhihi
Fumizuki Play 秋刀魚漁だよ~。あたし文月も、漁の支援に出るから~。しれーかん、任せて任せて~♪ Saury fishing~. I, Fumizuki will help out with the fishing as well. Comman-der, leave it to me, leave it to me.
Nagatsuki Play 秋刀魚か……悪くない、手伝おう。蒲焼も良いが、やはり塩焼きだろう。楽しみだ。 Saury huh, not bad, I'll help out. Kabayaki is pretty good, Shioyaki is good too. This is fun.
Kikuzuki Play よし、秋刀魚漁か。任せておけ。民の生業を助けること、この菊月、嫌いではない。 Alirght, Saury fishing, huh? Leave it to me. Kikuzuki doesn't mind helping out the people who do this for a living.
Mikazuki Play 秋刀魚漁支援、ですか。 了解です、この三日月にお任せください。頑張ります! Saury Fishing Support, you say? Roger, please leave it to Mikazuki. I'll do my best.
Mochizuki Play あ~、秋刀魚漁? めんどいってそういうの。あたしゃ、出来たもんを食いたいのよぉ。 Ah, Saury fishing? That sounds like a real pain... I really just want to to eat them when we're done.
Uranami Play 艦隊で秋刀魚漁支援ですか?了…了解です!第十九駆逐隊、出撃準備に入ります! The fleet will be providing support for Saury fishing? Ro..Roger that! The 19th Destroyer Division will prepare to sortie!
Ayanami Play 特型駆逐艦綾波、秋刀魚漁支援、出撃準備完了です!司令官、いつでもお明示くださいね! Special Type Destroyer Ayanami, ready to sortie in support of Saury Fishing! Commander, please call on me anytime!
Shikinami Play 司令官、秋刀魚集めてるんだって?ほぇ~、秋刀魚好きだったんだ。へ?違う?あくまで支援任務?そうなんだ。なぁんだ…せっかく敷波が秋刀魚焼いてあげようと思ったのに… Commander, we'll be gathering saury? Oh~ I like Saury. Eh? It's not that? It's just a support mission. Is that so. Well if it's not too much trouble Shikinami though she would like to fry some of them on a stick.
Akatsuki Play 秋刀魚を集めるんでしょ? 任せておいて! 第六駆逐隊の力、見てなさい! We're gathering Saury right? Leave it to me! Please bear witness to the Sixth Destroyer Division's power!
Hibiki Play 秋刀魚漁支援任務、了解。響、出る。Ура!! Saury fishing support mission, Roger! Hibiki, heading out. Hurrah!!
Ikazuchi Play この雷様が、頑張って大漁旗作ったんだから! あ、電にも手伝ってもらったわ。 Ikazuchi-sama worked hard and made this Big Catch Flag! Ah, Inazuma helped out too, ya know.
Inazuma Play 電も大漁旗作り、お手伝いしたのです! 頑張ったので、飾ってくれるとうれしいのです! Inazuma helped out in making the Big Catch Flag nano desu. I did my best so I'm happy with the way the decorations came out nano desu!
Murasame Play この秋も、ちょっといい村雨のF作業、見てみたい? うんうん、任せておいて。頑張ります♪ This autumn would you like to see how good Murasame is at fishing too? Yup Yup, leave it to me! I'll do my best!
Shigure Play 秋刀魚漁の季節だね、提督。僕も頑張るよ。 It's the season for Saury fishing Admiral. I'll do my best too.
Play 提督、秋刀魚漁は、今年は大変そうだ。僕も本気でいくよ。 Admiral, saury fishing looks difficult this year. I'll go and do it seriously.
Play そうだね、次の漁場は北の方がいいかもしれない。ポイントを変えてみよう。 That's right, I think the next good fishing spot should be in the north. Let's change our fishing point.
Ooshio Play 大潮、秋刀魚大好きです!秋刀魚漁支援任務も、アゲアゲで参ります! Ooshio loves Saury! I'm all fired up for the Saury Fishing Support job!
Play 秋刀魚の季節!大潮アゲアゲで参ります!改装された大潮のこの力、秋刀魚漁でもアゲアゲで活躍です!はい! It's the season for Saury. Ooshi is all fired up! With the remodeled Ooshio's power, the saury fishing is sure to be a fired up success! Yup! Kai Ni
Michishio Play 秋刀魚? はぁ? 何バカ言ってんの? ぇえ、私? 嘘でしょ!? やぁっ、やだ、引っ張んないでよ! Saury? Huh? What stupid thing are you on about? Eh, Me? You're kidding right!? Nooo, No, I don't want to lure them out!
Arashio Play 秋刀魚漁ですかぁ~? 荒潮、魚臭くなる任務はあんまり……。でも、仕方ないわぁ。助けて、あ・げ・る♪ Saury fishing you say~? Arashio, doesn't really want this mission to make her stink like a fish. Well I guess it can't be helped. I'll help-out-too
Arare Play 秋刀魚、 霰も好きです。特に塩焼きといいと思います。 Arare likes saury too. I think it's especially good when you make Shioyaki with it.
Kasumi Play 秋刀魚漁ですって!?行くなら行く!はっきりしなさいな!…私も行くから!探照灯も…よし。これで大丈夫ね! Saury fishing!? I'll go, I'll go! To put it bluntly, because I can! Searchlight too...alright. Now it's fine!
Play 秋刀魚漁!? ……仕方ない、私がつきあってあげるわ。もう見てらんないったら! ……大丈夫! 私が出るからには大漁よ! Saury!? It can't be helped, I'll come along too. Jeez, quit staring! It's fine! If I go we'll get a big catch! Kai Ni
Oyashio Play さ、秋刀魚漁、ですか!?了解です!第十五駆逐隊、秋刀魚漁支援に出撃します!黒潮さん、灯りを持って。参りましょう! Ah, Saury fishing you said? Roger! The 15th Destroyer Division will sortie in support of Saury Fishing! Kuroshio-san, light the way. Let's go!
Amatsukaze Play 秋刀魚漁?しっかたないわね。あたしがサポートしてあげるわ。探照灯と探信儀よね?フン。ばっちりよ。 Saury fishing? I guess it can't be helped. I'll help out too then. Searchlights and sonar right? Hmm. It' perfect.
Arashi Play なんか…みんな探照灯と三式、磨いてんな。どうしたんだ?何が始まるんだ? What's this? Everyone has three searchlights, it's so shiny. What's this for? What are you about to do?
Akigumo Play 秋刀魚漁支援艦隊かぁー。勇壮なような、全然そうでないような……。あれは夕張さんかぁ、すごいなぁー! ある種気合のガン積みだなぁー♪ ラフ切っとこ。 Saury fishing support fleet huh. How heroic of us...that's not the case at all... Ah, that's Yuubar-san. Awesome! The way she yells as she loads her gun- Rough cut.
Yuugumo Play うふふ…漁師さんたちの支援ね、任せて。そういうのは得意なの。さあ、秋雲さん。絵ばっかり描いてないで、お仕事よ。 Ufufu...leave the support of the fisherman to me. That sort of thing is my specialty. Come on, Akigumo-san. Don't just draw pictures, do you job too.
Makigumo Play 夕雲姉さん、漁師さんの援護とサポートですか?お任せください!この巻雲の得意とするところです!頑張ります!えい、えい、おー! Yuugumo-san, we're supporting and assisting the fisherman? Leave it to me! That's Makigumo's specialty! I'll do my best! Hey, Hey, Ho!
Naganami Play 秋刀魚漁ってマジ!?え!?艦隊で支援に出んの?マジで!?いやあ仕方ない、仕方ないなぁ!あたしはやるときはやるぜぇ?高波!探照灯ありったけ持ってこい! Saury fishing, seriously!? Eh!? The fleet is heading out in support? Seriously!? Naw, it can't be helped, can't be helped! It's the time for us to do it so I guess I gotta? Takanami! Go get us the perfect searchlight!
Asashimo Play あたい、秋刀魚は嫌いじゃないんだよね~。「本気」と書いて「マジ」と読む。「本気」でとるぜ~!やる! I don't particularly dislike Saury you know. You can write is as "Honki" but read it as "Maji". Let's take it seriously! Let's do it! Honki and Maji both mean serious
Hatsuzuki Play 北洋漁業? いや、秋刀魚漁の支援……か。成程、この季節ならではだな。よし、僕も一肌脱ごう。探照灯、だな? Northern fisheries? Ah no, support for the Saury fishing...huh? I see, it's that season now isn't it. Alright, I'll pitch in too. I'll need a Searchlight, riht?

Light Cruisers

New Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes

Previous Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
2015 Lines
2016 Lines

Heavy Cruisers

New Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes

Previous Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
2015 Lines
2016 Lines

Battleships

New Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes

Previous Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
2015 Lines
2016 Lines

Light Carriers

New Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes

Previous Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
2015 Lines
2016 Lines

Standard Carriers

New Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes

Previous Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
2015 Lines
2016 Lines

Submarines

New Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes

Previous Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
2015 Lines
2016 Lines

Auxiliaries

New Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes

Previous Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
2015 Lines
2016 Lines