Suzunami

Revision as of 09:37, 26 May 2021 by Mistermixmaster (talk | contribs) (First half of Hourlies)

Info

 
 
475
 
 
涼波 (すずなみ) Suzunami
Yuugumo Class Destroyer

HP  1620FP  10→32
ARM  6→19TORP 24→69
EVA  42→74AA  12→41
PLA  0ASW  24→55
SPD  FastLOS  9→22
RGE  ShortLUK  6→46
AircraftEquipment
012.7cm Twin Gun Mount
025mm Twin Autocannon Mount
-Locked-
-Locked-
Modernization  0   1   0   1
Build Time0:24 (Unbuildable)Remodel Req
Consumption  15   20Dismantle  1   1   6   0
IllustratorFujikawaSeiyuuIshibashi Momo
 
 
475
 
 
涼波 (すずなみかい) Suzunami Kai
Yuugumo Class Destroyer

HP  3237FP  12→52
ARM  14→48TORP 27→82
EVA  37→79AA  14→54
PLA  0ASW  26→69
SPD  FastLOS  10→54
RGE  ShortLUK  7→50
AircraftEquipment
0Type 13 Air Radar
025mm Twin Autocannon Mount
0Type 94 Depth Charge Projector
-Locked-
Modernization  1   1   1   1
Remodel Level30Remodel Req  150   110
Consumption  15   20Dismantle  1   2   10   0
IllustratorFujikawaSeiyuuIshibashi Momo

Gameplay Notes

[edit]Suzunami Equipment Bonuses
Equipment Extra Requirement                 Note
 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2  +2 +1
+ Surface Radar +2 +3 +1 One-time
 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3  +2 +1
 Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)  (1st equipped) (★0-6) +1 +1 +2 +1 One-time
(1st equipped) (★7) +1 +1 +3 +1 One-time
(1st equipped) (★8) +1 +1 +3 +2 One-time
(1st equipped) (★9) +2 +1 +3 +2 One-time
(1st equipped) (★MAX) +2 +1 +4 +2 One-time
+ ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2  OR ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3  +2 +2 One-time
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model)  +1 +4 +1 +3 One-time
 Type 3 Active Sonar Kai  (1st equipped) +1 +1 One-time
 New Model High Temperature High Pressure Boiler  (★7) +1
(★8-9) +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1
 Skilled Lookouts  +1 +2 +2 +1 +2
 Torpedo Squadron Skilled Lookouts  +1 +3
(1st equipped) (★0-3) +2 +4 +2 One-time
(1st equipped) (★4-7) +3 +4 +2 One-time
(1st equipped) (★8-MAX) +3 +5 +2 One-time
Ship-Type Bonuses
 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H  + Air Radar +2 +2 One-time
(2nd equipped) + Air Radar +2 One-time
(3rd equipped) + Air Radar +2 One-time
 5inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.37  +1
 12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai  (★2-3) +1
(★4-5) +1 +2
(★6-7) +1 +1 +2
(★8-9) +1 +2 +2
(★MAX) +1 +2 +1 +2
 53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount  -5
 Type 2 Depth Charge  (★8-9) +1
(★MAX) +2
 Hedgehog (Initial Model)  (1st equipped) +1 +1 One-time
 Type 2 Depth Charge Kai 2  +1 +1
 2cm Flakvierling 38  (★4-6) +1 +1
(★7-9) +1 +2 +1
(★MAX) +1 +3 +2
(★4-MAX) + Air Radar +1 One-time
 3.7cm FlaK M42  (★6-7) +1 +1
(★8-9) +1 +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1 +2
(★6-MAX) + Air Radar +2 One-time
 25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns  +1 +2 +2

Voice Lines

Quotes

Event Japanese/English
Introduction
Play
Pleasure to meet you! My name is Suzunami. The 10th ship of the Yuugumo-class! Fujinami, Hayanami, I kept you waiting, huh? Admiral, you can just call me Suzu! Let's get along!
お疲れ!あたし、凉波。夕雲型の十番艦よ!藤波、早波、待たせたわね!提督、凉でいいよ!これからよろしくお願いね!
Introduction
Play
Pleasure to meet you! The 10th ship of the Yuugumo-class, Suzunami, feeling great! Fujinami, Hayanami. Yes, looking sharp! Good, good. Now then, Admiral, if you're headed to Rabaul, I'm coming too. Don't go without me.
お疲れ。夕雲型の十番艦、凉波、バッチリさ!藤波、早波。うん、元気だな!よし、よし。さっ、提督!ラバウル方面なら、付き合うぜ。置いて行くなよ。
Library
Play
The 10th ship of the Yuugumo-class, Suzunami! I was part of the original 32nd Destroyer Division together with Fujinami, Hayanami, and Tamanami from the same class. We were assigned to the famous DesRon 2 as the latest and greatest fleet destroyers! Rabaul, huh? That was our turf, y'know? But it was a dangerous place.
夕雲型駆逐艦十番艦、凉波さ!同じ夕雲型の藤波、早波、そして、玉波と、最初の第三十二駆逐隊を編成したよ。最新鋭艦隊型駆逐艦として、栄光の二水戦に配属されたんだ!ラバウルね~。
あそこはうちらの縄張りだけどさ。危ないね。
Secretary 1
Play
What? Me? Bound for Rabaul?
何?あたし?ラバウル行き?
Secretary 1
Play
My turn? Well, no choice but to go all out y'know!
凉の手番?じゃ、やるしかないさ!
Secretary 2
Play
That place, it's pretty dangerous y'know? Both the sea and the skies.
あそこ、結構危ないよ?海も、空も。
Secretary 2
Play
Rabaul? It's pretty dangerous. Both the sea and the skies.
ラバウル?結構危ないよ。海も、空も。
Secretary 3
Play
What's up, Fuji? You're fawning over me all of a sudden. Haya as well! And one other person! Another person? Admiral! What are you doing?! Don't go fawning over me all of a sudden!
*sigh* Can't let my guard down around you!
何、藤?いきなり甘えてくるな~。早も!そんでもう一人!もう一人?提督!後、何やってんの?!いきなり甘えなって!ふぁ、油断も隙もない!
Idle
Play
Hm? What's up, Haya? Your beloved big sis is Fuji-noji[1], isn't it? I dunno, seems like you're strangely fawning over me recently. Ah, because it's been a while since we last met? Well, if that's all, it's fine!
Oh, Admiral, keep that distance. Oh come on, just for now! It's important to give each other space!
ん?どうした、早?お前の大事の姉ちゃんは、藤の字だろう?何か、最近、妙に甘えるね。あ。久しぶりだから?ま~良っか!おっと、提督は、この距離でよろしく。いいじゃん、いいじゃん、しばらくは!距離感、大事!
Secretary Married
Play
Admiral, what's up? Wnna have breakfast in Rabaul? Ah, but if we don't watch out... You can't let your mind wander while you're in the bay. "The Admiral will protect you this time?" That... makes me happy, I guess.
提督、どうした?ラバウルで朝食かい?でも、気を付けないと… 湾内で気を抜いちゃだめさ。今は、提督が凉を守ってくれるって?それは… 嬉しいかな。
Wedding
Play
Admiral, what's up? Do you have need of me? DesRon 2's pretty busy, however we may look... What? Are you serious? Well, you got me! Oh, but I'll accept it right away!
提督、何さ。凉に何か用?こう見えて、二水戦、結構忙しいんだけど… え?これって… 本気?あひゃ、まいったな。でも、秒で受け取りますわ!
Looking At Scores
Play
Information? Wait a bit, I'll just... Is this alright? OK!
情報?待ってて、あたしが… これでいい?うん!
Joining A Fleet
Play
DesDiv 32, heading out! Don't fall behind, Fuji, Haya! Alright, anchors aweigh!
三十二駆、出るよ!藤、早、遅れるな!さ!抜錨だ!
Equipment 1
Play
Yes, this is some good equipment!
うん、いい装備だ!
Equipment 1
Play
Ah, this is good! I wanted something like this!
あ、いいね!こういうの、欲しかった!
Equipment 2
Play
Yes, this is important after all!
大事だよね、うん!
Equipment 3[2]
Play
Well, I'm in a good mood as long as there's no enemies around!
まっ、敵がいなけれや、ご機嫌かな!
Supply
Play
Yes, supplies received!
うん、頂きました!
Docking Minor
Play
It's just a scratch, I'll be right back!
かすり傷だから、直ぐ戻るさ!
Docking Major
Play
I really got done in... Sorry, if I'm away for too long.
結構やられた… 長ぐかかったら、ごめん。
Construction
Play
A new girl's ready y'know!
新しい子、出来たってさ!
Returning From Sortie
Play
Phew, we came back safely! Good, good!
ふぁ、無事に帰ってこれた!良かった、良かった!
Starting A Sortie
Play
Leave the flagship position to me! I may not look it, but I'm part of DesRon 2! I won't go down without a fight! Sortie!
旗艦はこの凉にお任せ!こう見えたって、二水戦だ!むざむざやられるもんか!出撃だ!
Battle Start
Play
Enemies! Let's do this! I'll show you the strength of the Yuugumo Class!
敵だ!やるぞ!夕雲型の力、見せてやる!
Attack
Play
As if I'd lose!
負けるか!
Air Battle/Daytime Spotting/Night Battle Attack
Play
As if I'd get done in! Fire!
やらせるかよ!撃って!
Night Battle
Play
Night Battle! Noshiro-san, please watch! I'll get it done!
夜戦だ!能代さん、見てて下さい!凉はやりますよ!
MVP
Play
Ho, hooh, I worked the hardest, did she? Hahaha, well, I dunno what to say! How about that! Did you see that, Fuji? Haya?
ほ、ほ~、凉が一番働いたって?あはは、いや、まいったな~!どうさ!藤、早、見てたか?
Minor Damage 1
Play
Gah!
ぐぁ!
Minor Damage 2
Play
I'm hit! Where from?!
食らった、どこ?!
Major Damage
Play
Uaah! Suppress secondary explosions! Ditch the torpedoes! Hurry! As if I'll sink this time!
ふぁー!誘爆回避!魚雷投機だ!急げ!今度は沈みかって!
Sunk
Play
This time, I managed to do quite a bit so... it's a little bit better I suppose... Fuji, Haya, stay safe. Don't come... over here... OK?
今度は、十分活躍したから… ちっとまし、かな… 藤、早、元気でな。こちには… 来るな… よ。
  1. A fairly outdated honorific, somewhat like -chan but perhaps more teasing.
  2. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.

Hourlies

Time Japanese/English
00:00
Play
I see. Today I'm on duty as the secretary ship. That's to say, Admiral, we should... The time? It's exactly midnight of course!
そっか。あたし、今日、秘書艦担当だ。つう訳で、提督、そう言う事で... 時間?ちょうど、零時って訳!
01:00
Play
0100. Hm, Admiral, is the paperwork processing continuing smoothly? I just finished with all the destroyer's part of paperwork!
マルヒトマルマル。うん、提督、書類処理、進んでる?各駆逐隊の分はこちで全部終わらしといたよ!
02:00
Play
0200. Hm. There's still a lot of paperwork, huh? What a depressing view. I might be going beyond my authority, but I can help submitting it!
マルフタマルマル。うん。まだまだあんね、書類...うわぁ、重い景ね?越権だけど、あたし、回してもらってもいいよ!
03:00
Play
0300. Ah, when we both do it it's a lot faster! We're really going flat out. Let's take a very small break, OK?
マルサンマルマル。あっ、二人でやれば早い早い! ガンガンいけるね。ちょっちだけ、休憩入れようっか!
04:00
Play
0400. Hm. Admiral, here's some tea. I made the flavour a bit strong on purpose! It'll wake you up!
マルヨンマルマル。うん。提督、お茶。ちょっちだけ濃いめにしといたよ!目が覚めるよね!
05:00
Play
0500. Wow, Admiral, this is bad, it's almost morning! Come back after you've had your morning bath. I'll take care of the rest!
マルゴマルマル。うわっ、提督、やば、もうすぐ朝だ!朝風呂入ってきなよ。残り全部、仕上げて送って!
06:00
Play
Admiral, don't you look refreshed! Well, I'm going then! 0600. Fleet, all hands, wake up! It's morning!
ん、提督、爽やかじゃん!じゃ、行くよ!マルロクマルマル。艦隊、総員お越し!朝だ!
07:00
Play
0700. Well then, what should we do for breakfast? Why not get dressed up and go for breakfast in Rabaul? While keeping a strict vigilance against air threats of course!
マルナナマルマル。さてさて、朝飯はどうする?ラバウルで朝食と洒落込みますか!対空警戒は厳に!
08:00
Play
0800. Admiral, was the breakfast enough? Really? That's good then! The remaining sea urchin we should mix together and make onigiri with! The strong salty flavour really fits well when you eat it out at sea!
マルハチマルマル。提督、朝飯足りた?そう?良かった!じゃ、残りのうに飯は、やっぱ、混ぜて握り飯をしておくよ。ちょっと塩濃いめで、海で食うとうまいんだ、これが!
09:00
Play
090... Oh! Fuji, Haya, you guys got ready quick! Splendid! Well, let's go for morning exercises with the 32nd DesDiv!
マルキューマルマっ。ほ!藤、早、準備早いな~!結構!じゃ、三十二駆、朝の演習と行きましょうか!
10:00
Play
1000. Hmm, Tama still hasn't arrived, huh? Well, it's not like we said everyone had to assemble or anything. Well, guess she'll just catch up to us later!
ヒトマルマルマル。まだ、多摩のやつが来てないかな~。全員集合って訳じゃないけどさ。ま、追っかけ来るだろう!
11:00
Play
1100. Yeah, Admiral, this kind of light exercise is good in the morning, isn't it? Shall we temporarily go back into the bay? It's soon lunchtime after all.
ヒトヒトマルマル。うん、提督、午前中は軽くこんなもんでいいかな。一旦湾内に戻りますか?そろそろお昼だし。
12:00
Play
1200. Well then, lunchtime! Suzu's special onigiri, with vegetable leaves that really bring out the flavor! Oh, and this! Miso soup with vegetables home cultivated in Rabaul! It's the best, right!
ヒトフタマルマル。さ!お昼お昼!鈴特性のおにぎり、混ぜた菜っ葉がいい味を出してるから!そして、これ!ラバウル実家栽培の野菜を使ったん味噌汁!最高っしょ!
13:00
Play
14:00
Play
15:00
Play
16:00
Play
17:00
Play
18:00
Play
19:00
Play
20:00
Play
21:00
Play
22:00
Play
23:00
Play

CG

Regular

Drop Locations

Trivia