• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
265 bytes added ,  7 years ago
no edit summary
Line 23: Line 23:  
|kai2 = yes
 
|kai2 = yes
 
|origin = Tenacemente!ザラ級重巡「ザラ」、抜錨!出撃します!  
 
|origin = Tenacemente!ザラ級重巡「ザラ」、抜錨!出撃します!  
|translation = Tenacemente!Zara-class Heavy Cruiser "Zara", Weigh Anchor! Sally Forth!
+
|translation = Tenacemente! Zara-class Heavy Cruiser "Zara", Weigh Anchor! Sally Forth!
 
|audio =  
 
|audio =  
 
}}
 
}}
Line 43: Line 43:  
|scenario = Secretary 1 (Remodel)
 
|scenario = Secretary 1 (Remodel)
 
|origin = はい!ザラはここに!いつでもやれます!  
 
|origin = はい!ザラはここに!いつでもやれます!  
|translation =  
+
|translation = Yes! Zara here! Ready when you are!
 
|audio =  
 
|audio =  
 
}}
 
}}
Line 55: Line 55:  
|scenario = Secretary 2 (Remodel)
 
|scenario = Secretary 2 (Remodel)
 
|origin = ポーラでしょ?はい、心配です…。提督、一緒に探してくれます?  
 
|origin = ポーラでしょ?はい、心配です…。提督、一緒に探してくれます?  
|translation =  
+
|translation = It's Pola, isn't it? Yes, I'm worried... Would you mind helping me look for her, admiral?
 
|audio =  
 
|audio =  
 
}}
 
}}
Line 61: Line 61:  
|scenario = Secretary 3
 
|scenario = Secretary 3
 
|origin = いくら粘り強さがモットーだっていっても、流石にこれは……提督、ザラ怒りますよ!
 
|origin = いくら粘り強さがモットーだっていっても、流石にこれは……提督、ザラ怒りますよ!
|translation = Even though "Tenacity" is my motto, as expected this is a bit... Admiral, I'll get angry!
+
|translation = I know "Tenacity" is my motto, but this is a bit too much... Admiral, I'll get angry!
 
|audio =  
 
|audio =  
 
}}
 
}}
Line 103: Line 103:  
|scenario = Equipment 1 (Remodel)
 
|scenario = Equipment 1 (Remodel)
 
|origin = ザラは、条約型重巡だから……あ、これもいいですね! デンターン(電探)も、いいなぁ。
 
|origin = ザラは、条約型重巡だから……あ、これもいいですね! デンターン(電探)も、いいなぁ。
|translation =  
+
|translation = I'm a treaty cruiser, so... Oh, this is actually pretty good! I've always wanted a radar.
 
|audio =  
 
|audio =  
 
}}
 
}}
Line 115: Line 115:  
|scenario = Equipment 2 (Remodel)
 
|scenario = Equipment 2 (Remodel)
 
|origin = もしかして、サンソー・ギョラーイ(酸素魚雷)? やったぁ! 提督、Grazie!
 
|origin = もしかして、サンソー・ギョラーイ(酸素魚雷)? やったぁ! 提督、Grazie!
|translation =  
+
|translation = Wait, are those oxygen torpedoes? Yay! Grazie, ammiraglio!
 
|audio =  
 
|audio =  
 
}}
 
}}
Line 121: Line 121:  
|scenario = Equipment 3
 
|scenario = Equipment 3
 
|origin = 何事も粘り強く、よ?
 
|origin = 何事も粘り強く、よ?
|translation = Do everything tenaciously OK?
+
|translation = Do everything tenaciously, OK?
 
|audio =  
 
|audio =  
 
}}
 
}}
Line 127: Line 127:  
|scenario = Supply
 
|scenario = Supply
 
|origin = 提督、Grazie!
 
|origin = 提督、Grazie!
|translation = Admiral, thanks!
+
|translation = Thanks, admiral!
 
|audio =  
 
|audio =  
 
}}
 
}}
Line 163: Line 163:  
|scenario = Starting a Sortie
 
|scenario = Starting a Sortie
 
|origin = ポーラ、大丈夫?お酒はダメだからね?
 
|origin = ポーラ、大丈夫?お酒はダメだからね?
|translation = Are you alright Pola? Drinking is bad OK?
+
|translation = Are you alright, Pola? No drinking, OK?
 
|audio =  
 
|audio =  
 
}}
 
}}

Navigation menu