Line 3: |
Line 3: |
| {{KanmusuInfo|ID=093a}} | | {{KanmusuInfo|ID=093a}} |
| | | |
| + | ==Voice Lines== |
| ===Quotes=== | | ===Quotes=== |
− | {{Shipquote | + | {{ShipquoteHeader}} |
− | |自己紹介 = 黒潮や、よろしゅうな。
| + | {{ShipquoteKai |
− | |秘書クリック会話① = 司令はん、なんやろか? | + | |scenario = Introduction |
− | |秘書クリック会話② = はいー、今いくわ<br><br>(As Kai)<br>司令はん、うちのこと呼んだ? | + | |origin = 黒潮や、よろしゅうな。 |
− | |秘書クリック会話③ = あのー、うち、身体どこも悪くないで? | + | |translation = I'm Kuroshio, nice ta meet ya!<ref>She speaks in a Kansai dialect. Liberties have been taken with translations to try and reflect this.</ref> |
− | |秘書放置時 = 司令はん?……司令はーん?聞こえてないんやろかぁ……。まあ、ええか。のんびりしよー。
| + | |audio = Kuroshio-Introduction.ogg |
− | |戦績表示時 = 司令に通信やで
| + | }} |
− | |編成選択時 = ほな、黒潮いっきまーす
| + | {{ShipquoteKai |
− | |装備時① = はぁわぁ~、これはええ感じや
| + | |scenario = Library |
− | |装備時② = うわぁ、うち、なんか強うなりよった
| + | |origin = 大阪の民間造船所で建造された、陽炎型駆逐艦の3番艦、黒潮や。 |
− | |装備時③ = ぼちぼちやなあ
| + | こう見えても、スラバヤ沖海戦、南太平洋沖海戦、 第三次ソロモン海戦などの激戦に参加したんやで。 |
− | |補給時 = よっしゃ、助かるわぁ~。
| + | |translation = I'm the 3rd ship 'o the Kagerou-class destroyers that was built in a privately-owned shipyard in Osaka, Kuroshio.<ref>She was built at [https://en.wikipedia.org/wiki/Fujinagata_Shipyards Fujinagata Shipyards].</ref> |
− | |建造時 = 艦の建造が完了したわ
| + | I might not look it, but I took part in the hard fights of the Battle of Surabaya, the Battle of the South Pacific and the Third Battle of the Solomon Seas.<ref>Referring to the [https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_the_Java_Sea Battle of the Java Sea], [https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_the_Santa_Cruz_Islands Battle of the Santa Cruz Islands] and [https://en.wikipedia.org/wiki/Naval_Battle_of_Guadalcanal Naval Battle of Guadalcanal] respectively.</ref> |
− | |艦隊帰投時 = 艦隊帰投やなぁ
| + | |audio = Kuroshio-Library.ogg |
− | |出撃時 = ほな、黒潮いっきまーす!
| + | }} |
− | |戦闘開始時 = ほな、砲雷撃戦開始や<br><br>(As Kai)<br>敵艦隊発見や!ほな、黒潮に付いてきてぇ~。
| + | {{ShipquoteKai |
− | |攻撃時 = 当たってーな | + | |scenario = Secretary 1 |
− | |夜戦開始時 = ふふん、逃がさへんで
| + | |origin = はい、今行くわ。 |
− | |夜戦攻撃時 = 直撃や
| + | |translation = Yep, I'm goin'. |
− | |MVP時 = たぁ~またま、たまたまやで。気にせんといてーや | + | |audio = Kuroshio-Secretary_2.ogg |
− | |EN1 = Kuroshio, nice to meet 'cha! | + | }} |
− | |Library = 大阪の民間造船所で建造された、陽炎型駆逐艦の3番艦、黒潮や。
| + | {{ShipquoteKai |
− | こう見えても、スラバヤ沖海戦、南太平洋沖海戦、 | + | |scenario = Secretary 1 |
− | 第三次ソロモン海戦などの激戦に参加したんやで。 | + | |kai = yes |
− | |EN0 = Built in the Osaka Civilian Naval Yards, 3rd of the Kagero-class Destroyers, Kuroshio. | + | |origin = 司令はん、うちのことを呼んだ? |
− | Even though I look like this, I participated in such hard-fought battles as Surabaya, the South Pacific and the 3rd Battle of Solomon, ya' know.
| + | |translation = Did ya gimme a buzz, Commanda? |
− | |EN2 = Chief, what's up?
| + | |audio = KuroshioKai-Secretary_2.ogg |
− | |Note2 = TL 司令はん as 'Chief' for informality
| + | }} |
− | |EN3 = Yep, I'm goin'!<br><br>(As Kai)<br>Chief, did'cha call me?
| + | {{ShipquoteKai |
− | |EN4 = Hey, the're nothing wrong with my body, you know?
| + | |scenario = Secretary 2 |
− | |EN4a = Chief? Chieeef? Can yoouu heeeear me? ... Oh well. Guess I'll just take it easy then.
| + | |origin = 司令はん、なんやろか? |
− | |EN5 = Letter for the Chief! | + | |translation = Whassit, Commanda? |
− | |EN6 = Well then, Kuroshio, off I go! | + | |audio = Kuroshio-Secretary_1.ogg |
− | |EN7 = Hawa~ This is good stuff! | + | }} |
− | |EN8 = Whoa, somehow I'm gettin' stronger! | + | {{ShipquoteKai |
− | |EN9 = Bit-by-bit~ | + | |scenario = Secretary 3 |
− | |EN24 = | + | |origin = あの、うち身体どこも悪くないで… |
− | |EN10 = I'm just gonna rest for a bit~ | + | |translation = Ummm, there's nothin' wrong with me body... |
− | |EN11 = Oww... I can't really bear this level of pain... | + | |audio = Kuroshio-Secretary_3.ogg |
− | |EN12 = A ship's construction is concluded | + | }} |
− | |EN13 = The fleet has returned~ | + | {{ShipquoteKai |
− | |EN14 = Well then, Kuroshio, off I go! | + | |scenario = Secretary Idle |
− | |Note15 = Lit. 'Well then, commencing naval battle' | + | |kai = yes |
− | |EN15 = Well now, let's get this party started! | + | |origin = 司令はん…司令はん?聞こえてないんやろか。ま、ええか。のんびりしよう。 |
− | |EN16 = Hit 'em! | + | |translation = Commanda... Commanda? Guess ya can't hear me. Ah well. Gonna kick my feet up. |
− | |EN17 = Heheh, you ain't gettin' away! | + | |audio = Kuroshio-Idle.ogg |
− | |EN18 = Direct hit! | + | }} |
− | |EN19 = It just kind of happened that way, don't worry about me. | + | {{ShipquoteKai |
− | |Note19 = She's brushing off that she's MVP, implying 'don't worry about praising me'.
| + | |scenario = Secretary (Married) |
− | |EN20 = Woah! | + | |kai = yes |
− | |EN21 =
| + | |origin = 司令はん、働き過ぎはいかんで。うちら、こう見えて心配してるんやで。 |
− | |EN22 = Man... this is bad...
| + | |translation = It's a no-no ta work too much, Commanda. I might not look it, but I'm real worried 'bout ya. |
− | |撃沈時(反転) = うち、もう、あかん…さいならや… | + | |audio = Kuroshio-Wedding_Line.ogg |
− | |EN23 = I… I can't live any longer… Goodbye… | + | }} |
− | |Wedding = う、うち……いつも司令の事、見てるんやで?ホンマやで?なぁ、信じてぇやー | + | {{ShipquoteKai |
− | |EN26 = I... I'm... Always lookin' at the chief? Really? I don't believe it~|ドック入り(小破以下) = ちぃ~とばかし、休みもらうで? | + | |scenario = Wedding |
− | |ドック入り(中破以上) = あたた……ほんま、体中が痛くてたまらんで。 | + | |origin = う、うち…いつも司令のこと、見てるんやで、ほんまやで。な、信じてや。 |
− | |小破① = うわっ。 | + | |translation =I-I'm... always watchin' ya, Commanda. Fa real. Ya betta believe it. |
− | |小破② = あぁっ!
| + | |audio = Kuroshio-Wedding.ogg |
− | |中破 = あか~ん……。こりゃあかんでぇ……。 | + | }} |
− | |Married = 司令はん、働き過ぎはいかんでぇ。ウチら、こう見えて心配してるんやでぇ。|EN25 = It's no good to overwork yourself, chief. It worries us when we see it.|Note25 = Rough TL. Not sure since it's kansai-ben. | + | {{ShipquoteKai |
− | |Clip1 = {{Audio|file=Kuroshio-Introduction.ogg}} | + | |scenario = Player's Score |
− | |Clip0 = {{Audio|file=Kuroshio-Library.ogg}}
| + | |origin = 司令に通信やで。 |
− | |Clip2 = {{Audio|file=Kuroshio-Secretary_1.ogg}} | + | |translation = Ya got a message, Commanda. |
− | |Clip3 = {{Audio|file=Kuroshio-Secretary_2.ogg}}<br/>{{Audio|file=KuroshioKai-Secretary_2.ogg}} | + | |audio = Kuroshio-Looking_At_Scores.ogg |
− | |Clip4a = {{Audio|file=Kuroshio-Idle.ogg}} | + | }} |
− | |Clip25 = {{Audio|file=Kuroshio-Wedding_Line.ogg}} | + | {{ShipquoteKai |
− | |Clip26 = {{Audio|file=Kuroshio-Wedding.ogg}} | + | |scenario = Joining the Fleet |
− | |Clip5 = {{Audio|file=Kuroshio-Looking_At_Scores.ogg}} | + | |origin = ほな、黒潮、行きま—す。 |
− | |Clip7 = {{Audio|file=Kuroshio-Equipment_1.ogg}} | + | |translation = Right then, I'm goin'~ |
− | |Clip8 = {{Audio|file=Kuroshio-Equipment_2.ogg}} | + | |audio = Kuroshio-Joining_A_Fleet.ogg |
− | |Clip9 = {{Audio|file=Kuroshio-Equipment_3.ogg}} | + | }} |
− | |Clip24 = {{Audio|file=Kuroshio-Supply.ogg}} | + | {{ShipquoteKai |
− | |Clip10 = {{Audio|file=Kuroshio-Docking_Minor.ogg}} | + | |scenario = Equipment 1 |
− | |Clip11 = {{Audio|file=Kuroshio-Docking_Major.ogg}} | + | |origin = うわぁ、うち、なんか強うなりよった。<ref>Shared with Supply before Kai.</ref> |
− | |Clip14 = {{Audio|file=Kuroshio-Starting_A_Sortie.ogg}} | + | |translation = Wow~ Somethin' is makin' me stronga! |
− | |Clip15 = {{Audio|file=Kuroshio-Battle_Start.ogg}} | + | |audio = Kuroshio-Equipment_1.ogg |
− | |Clip16 = {{Audio|file=Kuroshio-Attack.ogg}} | + | }} |
− | |Clip17 = {{Audio|file=Kuroshio-Night_Battle.ogg}} | + | {{ShipquoteKai |
− | |Clip18 = {{Audio|file=Kuroshio-Night_Attack.ogg}} | + | |scenario = Equipment 2 |
− | |Clip19 = {{Audio|file=Kuroshio-MVP.ogg}} | + | |origin = はぁわぁ~、これはええ感じや。 |
− | |Clip20 = {{Audio|file=Kuroshio-Minor_Damage_1.ogg}} | + | |translation = Whoaa~ dis feels good. |
− | |Clip21 = {{Audio|file=Kuroshio-Minor_Damage_2.ogg}} | + | |audio = Kuroshio-Equipment_2.ogg |
− | |Clip22 = {{Audio|file=Kuroshio-Major_Damage.ogg}} | + | }} |
− | |Clip23 = {{Audio|file=Kuroshio-Sunk.ogg}} | + | {{ShipquoteKai |
− | |Clip4 = {{Audio|file=Kuroshio-Secretary_3.ogg}} | + | |scenario = Equipment 3 |
− | |Clip6 = {{Audio|file=Kuroshio-Joining_A_Fleet.ogg}} | + | |origin = ぼちぼちやな。<ref>Shared with Secretary Married before Kai.</ref> |
− | |Clip12 = {{Audio|file=Kuroshio-Construction.ogg}} | + | |translation = Dis ain't bad. |
− | |Clip13 = {{Audio|file=Kuroshio-Returning_From_Sortie.ogg}} | + | |audio = Kuroshio-Equipment_3.ogg |
− | |入渠完了 = 艦の修復が終わったんか?}} | + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Supply |
| + | |kai = yes |
| + | |origin = よしゃ、助かるわ~。 |
| + | |translation = Alright, dis helps~ |
| + | |audio = Kuroshio-Supply.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Docking (Minor Damage) |
| + | |origin = ちとばかし、休みもらうで? |
| + | |translation = I'm gonna rest for a bit alright? |
| + | |audio = Kuroshio-Docking_Minor.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Docking (Major Damage) |
| + | |origin = あたた…ほんま、体中が痛くてたまらんで。 |
| + | |translation = Owow... To tell ya da truth, I'm hurtin' all over and can't bear it. |
| + | |audio = Kuroshio-Docking_Major.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Construction |
| + | |origin = 艦の建造が完了したわ。 |
| + | |translation = Ship buildin' is done. |
| + | |audio = Kuroshio-Construction.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Returning from Sortie |
| + | |origin = 艦隊帰投やな。 |
| + | |translation = Fleet's back. |
| + | |audio = Kuroshio-Returning_From_Sortie.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Starting a Sortie |
| + | |origin = くぅ~出撃かいな!たまらんなぁ。 |
| + | |translation = Hngh~ A sortie~! Can't wait. |
| + | |audio = Kuroshio-Starting_A_Sortie.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Starting a Battle |
| + | |origin = ほな、砲雷撃戦開始や |
| + | |translation = Right then, time to start combat. |
| + | |audio = Kuroshio-Battle_Start.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Starting a Battle |
| + | |kai = yes |
| + | |origin = 敵艦隊発見や!ほな、黒潮に付いてきてぇ~。 |
| + | |translation = Enemy fleet spotted! C'mon, follow me~ |
| + | |audio = KuroshioKai-Battle_Start.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Attack |
| + | |origin = 当たってな。 |
| + | |translation = Get 'em. |
| + | |audio = Kuroshio-Attack.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Night Battle Attack |
| + | |origin = 直撃や。 |
| + | |translation = Spot on. |
| + | |audio = Kuroshio-Night_Attack.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Night Battle |
| + | |origin = ふふん、逃がさへんで。 |
| + | |translation = Fufun, ya won't get away. |
| + | |audio = Kuroshio-Night_Battle.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = MVP |
| + | |origin = たぁ~またま、たまたまやで。気にせんといてーや。 |
| + | |translation = That was all jus' by chance. Don't ya worry 'bout a thing. |
| + | |audio = Kuroshio-MVP.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Minor Damage 1 |
| + | |origin = うわっ。 |
| + | |translation = Whoa. |
| + | |audio = Kuroshio-Minor_Damage_1.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Minor Damage 2 |
| + | |origin = あぁっ! |
| + | |translation = Aaah! |
| + | |audio = Kuroshio-Minor_Damage_2.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Major Damage |
| + | |origin = あか~ん……。こりゃあかんでぇ……。 |
| + | |translation = Oh no... Dis is bad... |
| + | |audio = Kuroshio-Major_Damage.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Sunk |
| + | |origin = うち、もうあかん。さいならぁ。 |
| + | |translation = I'm in trouble now. See ya... |
| + | |audio = Kuroshio-Sunk.ogg |
| + | }} |
| + | |} <references/> |
| + | |
| + | {{clear}} |
| + | |
| === Drop Locations === | | === Drop Locations === |
| {{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Kuroshio}} | | {{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Kuroshio}} |