• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
9,264 bytes added ,  4 months ago
Line 2: Line 2:  
{{KanmusuInfo|ID=256}}
 
{{KanmusuInfo|ID=256}}
 
{{KanmusuInfo|ID=256a}}
 
{{KanmusuInfo|ID=256a}}
 +
{{KanmusuInfo|ID=470}}
 +
 +
==Gameplay Notes==
 +
{{Category:Destroyers}}
 +
 +
===Special Mechanics===
 +
* None
 +
 +
===Equipability Exceptions===
 +
{{:Equipment/Equipability/DD}}
 +
 +
 +
{|class="wikitable" style="width:800px; text-align:center; margin:auto; font-weight:bold"
 +
!colspan=3 style="font-size:15px"|Oyashio Equipability Exceptions
 +
|-
 +
!
 +
!{{Ship/Banner|Oyashio|small=true}}<br>Oyashio/Kai
 +
!{{Ship/Banner|Oyashio/Kai Ni|small=true}}<br>Oyashio Kai Ni
 +
|-
 +
!Expansion Slot Exceptions
 +
|Can Equip:<br>{{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar|size=36px}} {{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar Kai 4|size=36px}} {{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)|size=36px}} {{ItemStack|item={{Equipment/Card|Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)|size=36px}}|text=★+4}}
 +
|Can Equip:<br>{{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar|size=36px}} {{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar Kai 4|size=36px}} {{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)|size=36px}} {{ItemStack|item={{Equipment/Card|Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)|size=36px}}|text=★+4}} {{Medium Armor}}
 +
|-
 +
!Ship Exceptions
 +
! -
 +
|Can Equip:<br>{{Medium Armor}} {{Amphibious Tank}}
 +
|}
 +
 +
===Fit Bonuses===
 +
{{/Equipment Bonuses}}
 +
{{clear}}
 +
 +
===Important Information===
 +
* Required for quest:
 +
** Mandatory:
 +
*** {{Q|B174}}
 +
*** {{Q|Cy7}}
 +
** Optional:
 +
*** {{Q|A88}}
 +
*** {{Q|B117}}, {{Q|B184}}
 +
*** {{Q|C15}}, {{Q|C21}}
 +
* Helper for the following equipment:
 +
** Improvement: [[61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount Late Model]], [[12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3]]
 +
** Improvement & upgrade: [[12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 2]]
 +
 +
==Drop Locations==
 +
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}}
    
==Voice Lines==
 
==Voice Lines==
Line 25: Line 72:  
最期の出撃も……黒潮さんと一緒です。
 
最期の出撃も……黒潮さんと一緒です。
 
|translation = I'm the 4th ship of the Kagerou-class destroyers, Oyashio. I was born in Maizuru.
 
|translation = I'm the 4th ship of the Kagerou-class destroyers, Oyashio. I was born in Maizuru.
Along with my sister Kuroshio-san and others, we formed the 15th Destroyer Division.<ref>The 15th Destroyer Division being; Oyashio, Kuroshio, Hayashio and Natsushio.</ref> We have experience in escorting invasion operations and carriers to running Tokyo Expresses.  
+
Along with my sister Kuroshio-san and others, we formed the 15th Destroyer Division.<ref>The 15th Destroyer Division being; Oyashio, Kuroshio, Hayashio, and Natsushio.</ref> We have experience in escorting invasion operations and carriers to running Tokyo Expresses.  
 
On my last sortie... I was with Kuroshio-san.<ref>She sank while escorting troop transports to Kolombangara with Kuroshio.</ref>
 
On my last sortie... I was with Kuroshio-san.<ref>She sank while escorting troop transports to Kolombangara with Kuroshio.</ref>
 
|audio = Oyashio-Library.mp3
 
|audio = Oyashio-Library.mp3
Line 46: Line 93:  
|translation = Kuroshio-san, are you all ready? The 15th Destroyer Division is all ready!
 
|translation = Kuroshio-san, are you all ready? The 15th Destroyer Division is all ready!
 
|audio = Oyashio-Sec2.mp3
 
|audio = Oyashio-Sec2.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai|scenario = Secretary 3|kai2 = true
 +
|origin = 戦いが終わった後の、初めての国産潜水艦、その艦名も親潮なんです。
 +
|translation = The first of the domestically produced submarines after the war was also named Oyashio.<ref>She's referring to the [[wikipedia:JDS_Oyashio|JDS Oyashio (SS-511)]], a prototype submarine launched in 1959.</ref>
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 102: Line 153:  
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
|scenario = Docking (Minor Damage)
+
|scenario = Docking Minor
 
|origin = 申し訳ありません……私、少しだけ後ろに下がります! すぐ出ますから!
 
|origin = 申し訳ありません……私、少しだけ後ろに下がります! すぐ出ますから!
 
|translation = Please forgive me... I need to fall back for a while! I'll be right back!
 
|translation = Please forgive me... I need to fall back for a while! I'll be right back!
 
|audio = Oyashio-DockMinor.mp3
 
|audio = Oyashio-DockMinor.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai|scenario = Docking Minor|kai2 = true
 +
|origin = 司令、申し訳ありません。親潮、一度下がらせていただきます。すぐ戻りますから。
 +
|translation = Commander, I'm deeply sorry. I need to fall back for a while. I'll be right back.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
|scenario = Docking (Major Damage)
+
|scenario = Docking Major
 
|origin = 司令…大変申し訳ありません。いただいた制服をこんなにしてしまって…次は、こんな失敗は絶対にしません! …絶対に。
 
|origin = 司令…大変申し訳ありません。いただいた制服をこんなにしてしまって…次は、こんな失敗は絶対にしません! …絶対に。
 
|translation = Commander... please forgive me for the trouble. My uniform has turned into such a state... I won't fail like this next time! ...I definitely won't.
 
|translation = Commander... please forgive me for the trouble. My uniform has turned into such a state... I won't fail like this next time! ...I definitely won't.
Line 116: Line 171:  
|scenario = Construction
 
|scenario = Construction
 
|origin = 司令!新しい艦の建造が完了いたしました!
 
|origin = 司令!新しい艦の建造が完了いたしました!
|translation = Commander! Construction of a new ship has completed!
+
|translation = Commander! Construction of a new ship has been completed!
 
|audio = Oyashio-Construction.mp3
 
|audio = Oyashio-Construction.mp3
 
}}
 
}}
Line 144: Line 199:  
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
|scenario = Night Battle Attack  
+
|scenario = Night Attack
 
|origin = 当たった?いける?…そ、そう…てー!
 
|origin = 当たった?いける?…そ、そう…てー!
 
|translation = Did I hit? I did it? ...A-alright... Fire!
 
|translation = Did I hit? I did it? ...A-alright... Fire!
 
|audio = Oyashio-NightAttack.mp3
 
|audio = Oyashio-NightAttack.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai|scenario = Night Attack|kai2 = true
 +
|origin = 第十五駆逐隊、親潮、突撃いたします!
 +
|translation = 15th Destroyer Division, Oyashio, attacking!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 185: Line 244:  
|audio = Oyashio-Sinking.mp3
 
|audio = Oyashio-Sinking.mp3
 
}}
 
}}
|} <references/>
+
|}<references/>
 
   
{{clear}}
 
{{clear}}
   Line 194: Line 252:  
|scenario = 00:00  
 
|scenario = 00:00  
 
|origin = ちょうど、午前0時。この時間は艦隊も静かですね。司令、本日の司令付き秘書艦は、不肖、この親潮が担当させて頂きます。万事お任せ下さい。
 
|origin = ちょうど、午前0時。この時間は艦隊も静かですね。司令、本日の司令付き秘書艦は、不肖、この親潮が担当させて頂きます。万事お任せ下さい。
|translation = It is currently midnight. The fleet is quiet at this time. Tomorrow my humble self will be performing the duty of secretary ship, Commander. Please leave everything to me.
+
|translation = It is currently midnight. The fleet is quiet at this time. Tomorrow my humble self will be performing the duty of secretary, Commander. Please leave everything to me.
 
|audio = OyashioKai-0000.mp3
 
|audio = OyashioKai-0000.mp3
 
}}
 
}}
Line 242: Line 300:  
|scenario = 08:00  
 
|scenario = 08:00  
 
|origin = マルハチマルマル。司令、ご朝食、お替わりもしていただき…あたし!…いえ、この親潮、うれしっ…!いえ、光栄です!ご昼食の用意も、どうぞお任せ下さい。
 
|origin = マルハチマルマル。司令、ご朝食、お替わりもしていただき…あたし!…いえ、この親潮、うれしっ…!いえ、光栄です!ご昼食の用意も、どうぞお任せ下さい。
|translation = 0800. Thanks for having a second helping, Commander... I'm! ...No, I am happy...! No, I'm honoured! Please leave lunch to me as well.<ref>She slips up with her formal speech repeatedly.</ref>
+
|translation = 0800. Thanks for having a second helping, Commander... I'm! ...No, I am happy...! No, I'm honored! Please leave lunch to me as well.<ref>She slips up with her formal speech repeatedly.</ref>
 
|audio = OyashioKai-0800.mp3
 
|audio = OyashioKai-0800.mp3
 
}}
 
}}
Line 302: Line 360:  
|scenario = 18:00  
 
|scenario = 18:00  
 
|origin = ヒトハチマルマル。司令、お夕食もあたしっ…!いえ、親潮がご用意いたします。和洋、どちらがよろしいですか?お好みをお知らせ下さい。
 
|origin = ヒトハチマルマル。司令、お夕食もあたしっ…!いえ、親潮がご用意いたします。和洋、どちらがよろしいですか?お好みをお知らせ下さい。
|translation = 1800. Leave dinner to me too, Commander...! No, I'll prepare dinner. DO you want Japanese or European food? Please let me know your preference.
+
|translation = 1800. Leave dinner to me too, Commander...! No, I'll prepare dinner. Do you want Japanese or European food? Please let me know your preference.
 
|audio = OyashioKai-1800.mp3
 
|audio = OyashioKai-1800.mp3
 
}}
 
}}
Line 308: Line 366:  
|scenario = 19:00  
 
|scenario = 19:00  
 
|origin = ヒトキュウマルマル。司令、お夕食の用意ができました。こちらのテーブルにいらっしゃって下さい。今夜の献立はっ…! っ、喜んでい頂けて、良かったです。頑張った甲斐がありました♪
 
|origin = ヒトキュウマルマル。司令、お夕食の用意ができました。こちらのテーブルにいらっしゃって下さい。今夜の献立はっ…! っ、喜んでい頂けて、良かったです。頑張った甲斐がありました♪
|translation = 1900. Dinner is ready, COmmander. Please be seated at this table. Tonight's menu is...! I'm glad you like it. It was worth putting in all that effort♪
+
|translation = 1900. Dinner is ready, Commander. Please be seated at this table. Tonight's menu is...! I'm glad you like it. It was worth putting in all that effort♪
 
|audio = OyashioKai-1900.mp3
 
|audio = OyashioKai-1900.mp3
 
}}
 
}}
Line 335: Line 393:  
|audio = OyashioKai-2300.mp3
 
|audio = OyashioKai-2300.mp3
 
}}
 
}}
|} <references/>
+
|}<references/>
 +
{{clear}}
    +
===Seasonal===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2016|Rainy Season 2016]]
 +
|origin = この季節は、少しだけ心が静みます…司令。あぁ、ごめんなさい、大丈夫です。司令に心配かけるわけにはいかない。私、頑張ります。平気です!
 +
|translation = This season comforts me a bit… Commander. Ah, I’m sorry, I’m fine. I can’t have you worrying about me. I’ll work hard. I’m fine!
 +
|audio = Oyashio_Rainy_Season_2016_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Early_Summer_2016|Early Summer 2016]]
 +
|origin = 黒潮さん…それ、どうしたの?えぇ、水着? 何のためですか?海?海には毎日行っていますが…司令に、見せる。どうしてですか?えぇ?ええぇ!?
 +
|translation = What’s… that, Kuroshio? Eh, a swimsuit? What for? The sea? But we go out to sea everyday… To show the Commander. Why? Eh? Eeeeeeh!?
 +
|audio = Oyashio_Early_Summer_Sec1_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2016|Autumn 2016]]
 +
|origin = 秋になりました。大鷹さんが就役された季節。また、お会いできると良いな。きっと。
 +
|translation = Autumn is here. This is the time of year when Taiyou was commissioned. It’d be nice if I can see her again. It certainly would.
 +
|audio = Oyashio_Autumn_2016_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Saury_2016|Saury Festival 2016]]
 +
|origin = さぁ、秋刀魚漁、ですか?了解です!第十五駆逐隊、秋刀魚漁支援に出撃します!黒潮さん、灯りを持って。参りましょう!
 +
|translation = Well then, saury fishing? Roger! Destroyer Division 15, sortieing to provide support for saury fishing! Bring a light, Kuroshio. Let’s go!
 +
|audio = Oyashio_Sec1_Saury_2016.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2016|Christmas 2016]]
 +
|origin = 司令、ケーキはこちらに取り分けておきました。あの料理も取ってきますね!…七面鳥…立派な鶏肉ですね。美味しそう…はい、司令、こちらです!
 +
|translation = I’ve cut the cake, Commander. I’ll go get that dish too! …Turkey… It’s a splendid poultry dish. It looks delicious… Here, have some, Commander!
 +
|audio = Oyashio_Christmas_2016_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2016|End of Year 2016]]
 +
|origin = 大掃除?もうその季節なのですね。あたしもがんばろう!あぁ、不知火姉さん。はい、親潮、提督室の雑巾だけたんとさせていただけいます。えぇ、ご一緒に?はい!
 +
|translation = Spring cleaning? It’s already that time of year. I’ll work hard! Ah, Shiranui-neesan. Yes, I’ll go wipe down the Admiral’s office. Eh, you’ll come with me? Yes!
 +
|audio = Oyashio_End_Of_Year_2016_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/New_Year_2017|New Year 2017]]
 +
|origin = 司令、新年あけましておめでとうございます!本年も第十六駆逐隊、そして陽炎型駆逐艦をご指導ご鞭撻、引き続きどうぞよろしくお願い致します!
 +
|translation = Happy New Year, Commander! Please continue to give your guidance and support to the 16th Destroyer Division and the Kagerou-class destroyers this year too!
 +
|audio = Oyashio_New_Year_2017_sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Setsubun_2017|Setsubun 2017]]
 +
|origin = 節分ですね。黒潮さん、十五駆や十八駆の鬼役は今年はどうなたですか?あぁ、知らない。そう…誰が担当するんだろう…
 +
|translation = It’s Setsubun. Who’s playing the Oni for DesDiv15 and DesDiv18 this year, Kuroshio? Ah, you don’t know. I see… Who is it then…
 +
|audio = Oyashio_Setsubun_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2017|Valentine’s Day 2017]]
 +
|origin = 司令、あ、あの、これを…これを、受け取ってください!あた…いえ、親潮のチョコレートです!て、手作りで…あ、あの、すみません!
 +
|translation = Commander, uh-umm, ple… please accept this! I… No, it’s my chocolate! I-it’s handmade… Uh-umm, excuse me!
 +
|audio = Oyashio_Valentine_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/White_Day_2017|White Day 2017]]
 +
|origin = あぁ、翔鶴さんと瑞鶴さん…司令から何か頂いている…いいなぁ……私は違うかな…えぇ、し、司令!?こちらを…私に!?本当に!?ありがとうございます!!
 +
|translation = Ah, Shoukaku-san and Zuikaku-san… got something from the Commander… How nice… I wonder if I will too… Eh, Co-commander!? Is this… for me!? Really!? Thank you very much!!
 +
|audio = Oyashio_White_Day_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Coming_of_Spring_2017|Spring 2017]]
 +
|origin = 春…桜が綺麗ですね。そうだ、司令。今度のお休み、十五駆でお花見に行く予定なんです。良かったら、ご一緒に行きませんか?あたし、お弁当作ります!
 +
|translation = It’s spring… The cherry blossoms are beautiful. I know, Commander. I’m going cherry blossom viewing with DesDiv15 on my next day off. If you don’t mind, would you like to join me? I’ll be making a bento!
 +
|audio = Oyashio_Spring_Sec1_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Fourth_Anniversary|4th Anniversary]]
 +
|origin = 司令!艦隊、四周年を迎えたそうです!本当に、おめでとうございます! 親潮もお祝い申し上げます!おめでとうございます!
 +
|translation = Commander! Looks like the fleet’s 4th Anniversary is here! My sincerest congratulations! I’d like to give you my regards! Congratulations!
 +
|audio = Oyashio_4th_Anniversary_Sec1_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
|}<references/>
 
{{clear}}
 
{{clear}}
   −
===Drop Locations===
+
==CG==
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Oyashio}}
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 +
!Regular
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
Ship Full Oyashio.png|Base
 +
Ship Full Oyashio Damaged.png|Base Damaged
 +
Ship Full Oyashio Kai Ni.png|Kai Ni
 +
Ship Full Oyashio Kai Ni Damaged.png|Kai Ni Damaged
 +
</gallery>
 +
|}
   −
==Character==
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
'''[[Glossary#list_of_vessels_by_Japanese_voice_actresses|Seiyuu]]''': Hondo Kaede<br />
+
!Seasonal
'''[[Glossary#list_of_vessels_by_artist|Artist]]''': Konishi
+
|-
 +
|<gallery>
 +
456 Ship Full Oyashio.png|[[Seasonal/Christmas_2019|Christmas 2019]]
 +
456 Ship Full Damaged Oyashio.png|[[Seasonal/Christmas_2019|Christmas 2019 Damaged]]
 +
</gallery>
 +
|}
    
==Trivia==
 
==Trivia==
From her initial release, Oyashio had a bug that caused her stats to increase higher than originally intended, this bug was however fixed on May 13th, 2016.
+
;General Information
 +
* She is named after the [https://en.wikipedia.org/wiki/Oyashio_Current Oyashio Current].
 +
* She was launched on the 29th of November 1938.
 +
* Sunk in action, on the 8th of May 1943.
 +
 
 +
;Update History
 +
* She was added on the 3rd of May 2016 as [[Spring 2016 Event]] E6 drop.
 +
* Was part of the drop pool of [[7-1]] when it was released on the [[Game Updates/2018/August 15th|15th of August 2018]].
 +
* She got her Kai Ni on the [[Game Updates/2021/October 15th|15th of October 2021]].
 +
 
 +
;Misc
 +
*When she was released, Oyashio had a bug that caused her stats to increase higher than originally intended, this bug was however fixed on the 13th of May 2016.
    
==See Also==
 
==See Also==
*[[{{PAGENAMEE}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]
  −
*[[EliteDD|List of Destroyers]]
   
*[[wikipedia:Japanese_destroyer_Oyashio|Wikipedia entry on destroyer Oyashio]]
 
*[[wikipedia:Japanese_destroyer_Oyashio|Wikipedia entry on destroyer Oyashio]]
 
{{shiplist}}
 
{{shiplist}}
35,077

edits

Navigation menu