• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
Line 180: Line 180:  
{{Shipquote
 
{{Shipquote
 
| 自己紹介=Верный(ヴェールヌイ)だ。その活躍ぶりから、不死鳥の通り名もあるよ
 
| 自己紹介=Верный(ヴェールヌイ)だ。その活躍ぶりから、不死鳥の通り名もあるよ
| EN1=
+
| EN1=I'm Verniy. I'm also referred to as "The Phoenix" from my exploits.
 
| Note1=
 
| Note1=
 
| Library=
 
| Library=
Line 186: Line 186:  
| Note0=
 
| Note0=
 
| 秘書クリック会話①=司令官、何だい?
 
| 秘書クリック会話①=司令官、何だい?
| EN2=
+
| EN2=Commander, what is it?
 
| Note2=
 
| Note2=
 
| 秘書クリック会話②=до свидания(ダスビダーニャ)
 
| 秘書クリック会話②=до свидания(ダスビダーニャ)
| EN3=
+
| EN3=Farewell.
 
| Note3=
 
| Note3=
 
| 秘書クリック会話③=司令官、作戦命令を
 
| 秘書クリック会話③=司令官、作戦命令を
| EN4=
+
| EN4=Commander, your order.
 
| Note4=
 
| Note4=
 
| 秘書放置時=嫌いじゃない
 
| 秘書放置時=嫌いじゃない
| EN4a=
+
| EN4a=I don't really mind this.
 
| Note4a=
 
| Note4a=
 
| 戦績表示時=司令官に連絡みたいだよ
 
| 戦績表示時=司令官に連絡みたいだよ
| EN5=
+
| EN5=It appears there is a message for you, commander.
 
| Note5=
 
| Note5=
 
| 編成選択時=了解、出撃する
 
| 編成選択時=了解、出撃する
| EN6=
+
| EN6=Roger, heading out.
 
| Note6=
 
| Note6=
 
| 装備時①=Хорошо(ハラショー)…こいつは力を感じる。
 
| 装備時①=Хорошо(ハラショー)…こいつは力を感じる。
| EN7=
+
| EN7=Marvelous... I can feel power flowing from this.
 
| Note7=
 
| Note7=
 
| 装備時②=ほぅ、これはいいな…Спасибо(スパスィーバ)
 
| 装備時②=ほぅ、これはいいな…Спасибо(スパスィーバ)
| EN8=
+
| EN8=Oh, this is good... Thanks.
 
| Note8=
 
| Note8=
 
| 装備時③=Ура!(ウラー!)
 
| 装備時③=Ура!(ウラー!)
| EN9=
+
| EN9=Hurrah!
 
| Note9=
 
| Note9=
 
| 補給時=Спасибо(スパスィーバ)
 
| 補給時=Спасибо(スパスィーバ)
| EN24=
+
| EN24=Thank you.
 
| Note24=
 
| Note24=
 
| ドック入り=Спасибо(スパスィーバ)
 
| ドック入り=Спасибо(スパスィーバ)
| EN10=
+
| EN10=Thank you.
 
| Note10=
 
| Note10=
 
| ドック入り(重傷)=不死鳥の秘密は、修理のタイミングにもあるんだよ
 
| ドック入り(重傷)=不死鳥の秘密は、修理のタイミングにもあるんだよ
| EN11=
+
| EN11=The secret of the Phoenix is the timing of it's repairs.
 
| Note11=
 
| Note11=
 
| 建造時=新戦力が加わったみたいだね
 
| 建造時=新戦力が加わったみたいだね
| EN12=
+
| EN12=It seems like fresh forces have been added.
 
| Note12=
 
| Note12=
 
| 艦隊帰投時=艦隊が戻ってきたね、お疲れ
 
| 艦隊帰投時=艦隊が戻ってきたね、お疲れ
| EN13=
+
| EN13=The fleet has returned. Thanks for the hard work.
 
| Note13=
 
| Note13=
 
| 出撃時=不死鳥の名は伊達じゃない。出るよ
 
| 出撃時=不死鳥の名は伊達じゃない。出るよ
| EN14=
+
| EN14=My name as a Phoenix isn't just for show. Sortieing.
 
| Note14=
 
| Note14=
 
| 戦闘開始時=さて、やりますか
 
| 戦闘開始時=さて、やりますか
| EN15=
+
| EN15=Well then, shall we do it?
 
| Note15=
 
| Note15=
 
| 航空戦開始時=
 
| 航空戦開始時=
Line 237: Line 237:  
| Note15a=
 
| Note15a=
 
| 攻撃時=無駄だね
 
| 攻撃時=無駄だね
| EN16=
+
| EN16=Futile, eh?
 
| Note16=
 
| Note16=
 
| 夜戦開始時=Ура!(ウラー!)
 
| 夜戦開始時=Ура!(ウラー!)
| EN17=
+
| EN17=Hurrah!
 
| Note17=
 
| Note17=
 
| 夜戦攻撃時=Хорошо(ハラショー)
 
| 夜戦攻撃時=Хорошо(ハラショー)
| EN18=
+
| EN18=Marvelous!
 
| Note18=
 
| Note18=
 
| MVP時=勝利か。いい響きだな。嫌いじゃない
 
| MVP時=勝利か。いい響きだな。嫌いじゃない
| EN19=
+
| EN19=Victory? I like the sound of that. Not a bad ring.
 
| Note19=
 
| Note19=
 
| 被弾小破①=うっ…
 
| 被弾小破①=うっ…
| EN20=
+
| EN20=Ugh...
 
| Note20=
 
| Note20=
 
| 被弾小破②=沈まんさ…
 
| 被弾小破②=沈まんさ…
| EN21=
+
| EN21=I won't sink...
 
| Note21=
 
| Note21=
 
| 被弾カットイン=流石にこれは…恥ずかしいな
 
| 被弾カットイン=流石にこれは…恥ずかしいな
| EN22=
+
| EN22=As expected, this is... embarrassing.
 
| Note22=
 
| Note22=
 
| 撃沈時(反転)=私の最後の名はВерный(ヴェールヌイ)だ…до свидания(ダスビダーニャ)
 
| 撃沈時(反転)=私の最後の名はВерный(ヴェールヌイ)だ…до свидания(ダスビダーニャ)
| EN23=
+
| EN23=My final name is Верный... Farewell.
| Note23=
+
| Note23=}}
}}
      
==Character==
 
==Character==
Anonymous user

Navigation menu