• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Changes

Jump to navigation Jump to search
m
no edit summary
Line 3: Line 3:  
</div>
 
</div>
   −
<div style="float:right;">
+
<div style="float:right; margin-left: 10px;">
 
<div style="text-align:center;">
 
<div style="text-align:center;">
 
<div style="display:inline-block;">
 
<div style="display:inline-block;">
 
<tabber>
 
<tabber>
|-|Lv1 Base= {{KanmusuInfo|ID=021}}
+
|-|Lv1 Base= <pre>{{KanmusuInfo|ID=021}}</pre>
|-|Lv25 Kai= {{KanmusuInfo|ID=021a}}
+
|-|Lv25 Kai= <pre>{{KanmusuInfo|ID=021a}}</pre>
|-|Lv75 Kai Ni= {{KanmusuInfo|ID=149}}
+
|-|Lv75 Kai Ni= <pre>{{KanmusuInfo|ID=149}}</pre>
 
</tabber>
 
</tabber>
 
</div>
 
</div>
Line 15: Line 15:  
</div>
 
</div>
   −
Kongou is the lead ship of the four Kongou-class fast battleships. Her sister ships are [[Hiei]], [[Haruna]] and [[Kirishima]].  
+
'''Kongou''' is the lead ship of the four Kongou-class fast battleships. Her sister ships are [[Hiei]], [[Haruna]] and [[Kirishima]].  
   −
<br>Classified as a Fast Battleship in-game. The Kongou-class boasts good all-around stats for daytime surface combat and a slightly higher evasion than other battleships. Battleships generally do not have torpedoes and thus they can not take part in the [[Combat#Day_Combat|closing torpedo phase]], nor gain an additional boost to their [[Combat#Night_Combat|night-time firepower]]. In addition for being the largest surface vessels armed with conventional ballistic weapons, battleships have four equipment slots once fully upgraded and have access to [[List_of_Seaplanes_by_stats|catapult-based seaplanes]] that can enable [[Combat/Artillery_Spotting|daytime artillery spotting with the appropriate equipment setups.]]
+
Classified as a Fast Battleship in-game. The Kongou-class boasts good all-around stats for daytime surface combat and a slightly higher evasion than other battleships. Battleships generally do not have torpedoes and thus they can not take part in the [[Combat#Day_Combat|closing torpedo phase]], nor gain an additional boost to their [[Combat#Night_Combat|night-time firepower]]. In addition for being the largest surface vessels armed with conventional ballistic weapons, battleships have four equipment slots once fully upgraded and have access to [[Seaplane]]s that can enable [[Combat/Artillery_Spotting|daytime artillery spotting with the appropriate equipment setups.]]
   −
<br>Furthermore, due to her Fast speed she can take part in fleets that require a fleet consisting entirely of fast ships, opening up opportunities for alternate routes in select maps that have branching rules related to fleet speed. As a battleship, she enables an [[Combat#Day_Combat|additional surface shelling phase]] in all daytime combat for both friendly and hostile forces.
+
Furthermore, due to her Fast speed she can take part in fleets that require a fleet consisting entirely of fast ships, opening up opportunities for alternate routes in select maps that have branching rules related to fleet speed. As a battleship, she enables an [[Combat#Day_Combat|additional surface shelling phase]] in all daytime combat for both friendly and hostile forces.
   −
<br> However, battleships do not come equipped with anti-submarine warfare (ASW) capabilities and are thus susceptible to enemy submarine squadrons, which is why battleships are highly reliant on lighter ships like Destroyers or Light Cruisers to dispatch them. This is generally advised, as having a single battleship in an ASW-fleet enables an additional attack for all surface ships to dispatch submarines without the submarines gaining any additional attacks outside their opening and closing torpedoes. An [[List_of_Aviation_Battleships_by_upgraded_maximum_stats|Aviation Battleship]] is typically recommended, since they are capable of attacking submarines with their seaplane bombers but currently all aviation battleships are slow and might lead to unfavorable routes.
+
However, battleships do not come equipped with anti-submarine warfare (ASW) capabilities and are thus susceptible to enemy submarine squadrons, which is why battleships are highly reliant on lighter ships like Destroyers or Light Cruisers to dispatch them. This is generally advised, as having a single battleship in an ASW-fleet enables an additional attack for all surface ships to dispatch submarines without the submarines gaining any additional attacks outside their opening and closing torpedoes. An [[List_of_Aviation_Battleships_by_upgraded_maximum_stats|Aviation Battleship]] is typically recommended, since they are capable of attacking submarines with their seaplane bombers but currently all aviation battleships are slow and might lead to unfavorable routes.
    
Kongou is generally a good battleship for most situations due to her lower resource consumption compared to other battleship-classes and decent combat statistics. She should often be used in a fleet composition that requires a battleship, unless resources allow it and there is a need for a heavier battleship like [[Nagato]], an aviation battleship such as [[Ise|Ise Kai]] or even a capital battleship like [[Yamato]].
 
Kongou is generally a good battleship for most situations due to her lower resource consumption compared to other battleship-classes and decent combat statistics. She should often be used in a fleet composition that requires a battleship, unless resources allow it and there is a need for a heavier battleship like [[Nagato]], an aviation battleship such as [[Ise|Ise Kai]] or even a capital battleship like [[Yamato]].
Line 28: Line 28:     
==Service History==
 
==Service History==
''Full article: [https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_battleship_Kong%C5%8D Wikipedia] <br>''
+
''Full article: [[Wikipedia:Japanese battleship Kong%C5%8D|Wikipedia]] <br>''
    
'''Kongou''' (金剛, "Indestructible", named for Mount Kongō) was a warship of the Imperial Japanese Navy during World War I and World War II. She was the first battlecruiser of the Kongou-class, among the most heavily armed ships in any navy when built. Her designer was the British naval engineer George Thurston, and she was laid down in 1911 at Barrow-in-Furness in Britain by Vickers Shipbuilding Company. Kongou was the last Japanese capital ship constructed outside Japan. She was formally commissioned in 1913, and patrolled off the Chinese coast during World War I.
 
'''Kongou''' (金剛, "Indestructible", named for Mount Kongō) was a warship of the Imperial Japanese Navy during World War I and World War II. She was the first battlecruiser of the Kongou-class, among the most heavily armed ships in any navy when built. Her designer was the British naval engineer George Thurston, and she was laid down in 1911 at Barrow-in-Furness in Britain by Vickers Shipbuilding Company. Kongou was the last Japanese capital ship constructed outside Japan. She was formally commissioned in 1913, and patrolled off the Chinese coast during World War I.
Line 50: Line 50:  
|- style="width: 25px; height: 50px;"
 
|- style="width: 25px; height: 50px;"
 
! style="width: 25px; background: #94DB94;" |{{Fuel}}
 
! style="width: 25px; background: #94DB94;" |{{Fuel}}
| style="width: 50px; background-color: #94DB94;" |???
+
| style="width: 50px; background-color: #94DB94;" |400
 
! style="background-color: #D9D9D9;" |{{Steel}}
 
! style="background-color: #D9D9D9;" |{{Steel}}
| style="width: 50px; background-color: #D9D9D9;" |???
+
| style="width: 50px; background-color: #D9D9D9;" |600
 
! style="background: #94DB94;" |{{Fuel}}
 
! style="background: #94DB94;" |{{Fuel}}
| style="width: 50px; background: #94DB94;" |????
+
| style="width: 50px; background: #94DB94;" |1500
 
! style="background: #D9D9D9;" |{{Steel}}
 
! style="background: #D9D9D9;" |{{Steel}}
| style="width: 50px; background: #D9D9D9;" |????
+
| style="width: 50px; background: #D9D9D9;" |1500
 
| rowspan="2" style="width: 100px; height: 100px;" |1
 
| rowspan="2" style="width: 100px; height: 100px;" |1
 
|- style="width: 25px; height: 50px;"
 
|- style="width: 25px; height: 50px;"
 
! style="background: #CC0;" |{{Ammo}}
 
! style="background: #CC0;" |{{Ammo}}
| style="width: 50px; background: #CC0;" |???
+
| style="width: 50px; background: #CC0;" |30
 
! style="background: #FB9;" |{{Bauxite}}
 
! style="background: #FB9;" |{{Bauxite}}
| style="width: 50px; background: #FB9;" |???
+
| style="width: 50px; background: #FB9;" |30
 
! style="background: #CC0;" |{{Ammo}}
 
! style="background: #CC0;" |{{Ammo}}
| style="width: 50px; background: #CC0;" |????
+
| style="width: 50px; background: #CC0;" |2000
 
! style="background: #FB9;" |{{Bauxite}}
 
! style="background: #FB9;" |{{Bauxite}}
| style="width: 50px; background: #FB9;" |????
+
| style="width: 50px; background: #FB9;" |1000
 
|-
 
|-
 
! style="height: 50px;" |% to obtain
 
! style="height: 50px;" |% to obtain
! colspan="3" |~??%
+
! colspan="3" |~3,5% [http://kancolle-db.net/ship/78.html?_=1450040420465 &nbsp;] [https://myfleet.moe/entire/sta/book/78 &nbsp;]
 
! colspan="3" |% to obtain
 
! colspan="3" |% to obtain
! colspan="3" |~??%
+
! colspan="3" |~6% [http://kancolle-db.net/ship/78.html?_=1450040420465 &nbsp;] [https://myfleet.moe/entire/sta/book/78 &nbsp;]
 
|}
 
|}
 
</div>
 
</div>
Line 155: Line 155:  
| align = "center" style = "background:yellow" | Nodes:<br>'''Boss Node'''
 
| align = "center" style = "background:yellow" | Nodes:<br>'''Boss Node'''
 
! align = "center" | 5-4
 
! align = "center" | 5-4
| align = "center" style = "background:yellow" | Nodes:<br>'''Boss Nodes'''
+
| align = "center" style = "background:yellow" | Nodes:<br>'''Boss Node'''
 
|-
 
|-
 
! align = "center" | 5-5
 
! align = "center" | 5-5
Line 174: Line 174:  
|-
 
|-
 
! align = "center" | 6-5
 
! align = "center" | 6-5
| align = "center" style = "background:pink" | Nodes:<br>'''Boss Node'''
+
| align = "center" style = "background:yellow" | Nodes:<br>'''Boss Node'''
 
|}
 
|}
 
</tabber>
 
</tabber>
Line 187: Line 187:  
|{{ShipquoteHeader}}
 
|{{ShipquoteHeader}}
 
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
|scenario = Intro
+
|scenario = Introduction
 
|origin = 英国で産まれた帰国子女の金剛デース!
 
|origin = 英国で産まれた帰国子女の金剛デース!
 
ヨロシクオネガイシマース!
 
ヨロシクオネガイシマース!
Line 373: Line 373:  
|audio = KongoSunk.ogg
 
|audio = KongoSunk.ogg
 
}}
 
}}
|}
+
|} <references/>
 
|}
 
|}
   −
{| class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" align="center" style="width:100%;font-size:14px;line-height:22px;margin:0;"
+
{| class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" align="center" style="width:100%;font-size:14px;line-height:22px;"
!style="width: 10%; text-align: center; background-color:#99CCFF" |Hourlies
+
!style="width: 10%; text-align: center; background-color:pink" |Hourlies (Kai Ni)
 
|-
 
|-
|{{ShipquoteHeader}}
+
|{{ShipquoteHeaderKai}}
 
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = 0000
 
|scenario = 0000
 +
|kai2 = yes
 
|origin = 午前零時justデース!
 
|origin = 午前零時justデース!
 
|translation = It's just on midnight!
 
|translation = It's just on midnight!
Line 388: Line 389:  
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = 0100
 
|scenario = 0100
 +
|kai2 = yes
 
|origin = 午前一時。提督は働き者デース
 
|origin = 午前一時。提督は働き者デース
 
|translation = 1 A.M. The Admiral sure is a hard worker.
 
|translation = 1 A.M. The Admiral sure is a hard worker.
Line 394: Line 396:  
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = 0200
 
|scenario = 0200
 +
|kai2 = yes
 
|origin = 午前…二時…いつまで働くのー? ふぇぇ…
 
|origin = 午前…二時…いつまで働くのー? ふぇぇ…
 
|translation = Two... a..m... Just when are you working 'till... zzz...
 
|translation = Two... a..m... Just when are you working 'till... zzz...
Line 400: Line 403:  
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = 0300
 
|scenario = 0300
 +
|kai2 = yes
 
|origin = 午前...三時...I'm just sleeping now...
 
|origin = 午前...三時...I'm just sleeping now...
 
|translation = Three... a..m... I'm just sleeping now...
 
|translation = Three... a..m... I'm just sleeping now...
Line 406: Line 410:  
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = 0400
 
|scenario = 0400
 +
|kai2 = yes
 
|origin = 午前...四時...提督もこっちに来るネ・・・すぅすぅ・・・提督~?
 
|origin = 午前...四時...提督もこっちに来るネ・・・すぅすぅ・・・提督~?
 
|translation = Four... a..m... The admiral is here too... zzz... Admiral?
 
|translation = Four... a..m... The admiral is here too... zzz... Admiral?
Line 412: Line 417:  
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = 0500
 
|scenario = 0500
 +
|kai2 = yes
 
|origin = 午前五時。ん?今比叡の叫び声が聞こえたような?
 
|origin = 午前五時。ん?今比叡の叫び声が聞こえたような?
 
|translation = 5 A.M. Hmm? Did I just hear Hiei screaming?
 
|translation = 5 A.M. Hmm? Did I just hear Hiei screaming?
Line 418: Line 424:  
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = 0600
 
|scenario = 0600
 +
|kai2 = yes
 
|origin = Good morning!朝6時デース!提督ぅー。朝からかっこいいデース!
 
|origin = Good morning!朝6時デース!提督ぅー。朝からかっこいいデース!
 
|translation = Good morning! It's 6 in the morning! Admiral~ You're cool even in the morning!
 
|translation = Good morning! It's 6 in the morning! Admiral~ You're cool even in the morning!
Line 424: Line 431:  
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = 0700
 
|scenario = 0700
 +
|kai2 = yes
 
|origin = 朝七時デース!提督のbreakfastなんですカー?
 
|origin = 朝七時デース!提督のbreakfastなんですカー?
 
|translation = 7 in the morning! Admiral, what are you having for breakfast?
 
|translation = 7 in the morning! Admiral, what are you having for breakfast?
Line 430: Line 438:  
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = 0800
 
|scenario = 0800
 +
|kai2 = yes
 
|origin = 午前八時デース。Wow!朝は納豆ですカー。あのー、混ぜたり、乗せたりするやつですネー!
 
|origin = 午前八時デース。Wow!朝は納豆ですカー。あのー、混ぜたり、乗せたりするやつですネー!
 
|translation = It's 8 A.M. Wow! Natto in the morning? You're a stir and mix kinda guy, huh!
 
|translation = It's 8 A.M. Wow! Natto in the morning? You're a stir and mix kinda guy, huh!
Line 436: Line 445:  
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = 0900
 
|scenario = 0900
 +
|kai2 = yes
 
|origin = 午前九時デース。ジャパニーズbreakfast、堪能シマシター。
 
|origin = 午前九時デース。ジャパニーズbreakfast、堪能シマシター。
 
|translation = It's 9 A.M. I tasted Japanese breakfast!
 
|translation = It's 9 A.M. I tasted Japanese breakfast!
Line 442: Line 452:  
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = 1000
 
|scenario = 1000
 +
|kai2 = yes
 
|origin = Ten o'clock!朝のお仕事、come on!
 
|origin = Ten o'clock!朝のお仕事、come on!
 
|translation = Ten o'clock! Morning work, come on!
 
|translation = Ten o'clock! Morning work, come on!
Line 448: Line 459:  
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = 1100
 
|scenario = 1100
 +
|kai2 = yes
 
|origin = Eleven~!Hey, 提督ぅー。 見ているダケで、飽きないネー!
 
|origin = Eleven~!Hey, 提督ぅー。 見ているダケで、飽きないネー!
 
|translation = Eleven~! Hey, Admiral~... If you just look, you'll lose interest!
 
|translation = Eleven~! Hey, Admiral~... If you just look, you'll lose interest!
Line 454: Line 466:  
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = 1200
 
|scenario = 1200
 +
|kai2 = yes
 
|origin = 正午12時をアナウンスするデース!ランチの時間デース!
 
|origin = 正午12時をアナウンスするデース!ランチの時間デース!
 
|translation = It's the midday announcement! It's time for lunch!
 
|translation = It's the midday announcement! It's time for lunch!
Line 460: Line 473:  
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = 1300
 
|scenario = 1300
 +
|kai2 = yes
 
|origin = 午後一時!提督のランチはまた納豆デスカー。紅茶とはあんまり...合わないデス...
 
|origin = 午後一時!提督のランチはまた納豆デスカー。紅茶とはあんまり...合わないデス...
 
|translation = 1 P.M.! The Admiral's lunch is also natto? That... doesn't go well with... black tea...
 
|translation = 1 P.M.! The Admiral's lunch is also natto? That... doesn't go well with... black tea...
Line 466: Line 480:  
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = 1400
 
|scenario = 1400
 +
|kai2 = yes
 
|origin = 午後二時。もうすぐ tea time ネー!スコーン用意して、waiting for you!
 
|origin = 午後二時。もうすぐ tea time ネー!スコーン用意して、waiting for you!
 
|translation = 2 P.M. It's almost tea time! I've got scones waiting for you!
 
|translation = 2 P.M. It's almost tea time! I've got scones waiting for you!
Line 472: Line 487:  
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = 1500
 
|scenario = 1500
 +
|kai2 = yes
 
|origin = 午後三時。提督と二人でtea timeデース!huuuum~紅茶が美味しいネー♪
 
|origin = 午後三時。提督と二人でtea timeデース!huuuum~紅茶が美味しいネー♪
 
|translation = 3 P.M. Tea time with the Admiral! Mmmmm, black tea is delicious♪
 
|translation = 3 P.M. Tea time with the Admiral! Mmmmm, black tea is delicious♪
Line 478: Line 494:  
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = 1600
 
|scenario = 1600
 +
|kai2 = yes
 
|origin = 午後四時。HEY!提督ぅー、私手作りのスコーンはいかがでしたか~?
 
|origin = 午後四時。HEY!提督ぅー、私手作りのスコーンはいかがでしたか~?
 
|translation = 4 P.M. HEY Admiral~ How about having one of my hand-made scones?
 
|translation = 4 P.M. HEY Admiral~ How about having one of my hand-made scones?
Line 484: Line 501:  
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = 1700
 
|scenario = 1700
 +
|kai2 = yes
 
|origin = Evening five o'clock. 提督を想う気持ちは誰にも負けないネ!
 
|origin = Evening five o'clock. 提督を想う気持ちは誰にも負けないネ!
 
|translation = Evening, five o'clock. I won't lose to anyone in feelings for the Admiral!
 
|translation = Evening, five o'clock. I won't lose to anyone in feelings for the Admiral!
Line 490: Line 508:  
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = 1800
 
|scenario = 1800
 +
|kai2 = yes
 
|origin = 午後六時、今日のディナーは英国式のカレーを提督に作ってあげるデース
 
|origin = 午後六時、今日のディナーは英国式のカレーを提督に作ってあげるデース
 
|translation = 6 P.M., I'll be making English-style curry for the Admiral tonight!
 
|translation = 6 P.M., I'll be making English-style curry for the Admiral tonight!
Line 496: Line 515:  
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = 1900
 
|scenario = 1900
 +
|kai2 = yes
 
|origin = 時報ですかー?今スープの煮込み中デース。話しかけないで下サーイ
 
|origin = 時報ですかー?今スープの煮込み中デース。話しかけないで下サーイ
 
|translation = A time signal? I'm making soup right now. Please don't talk to me.
 
|translation = A time signal? I'm making soup right now. Please don't talk to me.
Line 502: Line 522:  
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = 2000
 
|scenario = 2000
 +
|kai2 = yes
 
|origin = 午後八時デース、HEY!テイトク―英国式金剛カレーが出来上がったヨー、召し上がれ♪
 
|origin = 午後八時デース、HEY!テイトク―英国式金剛カレーが出来上がったヨー、召し上がれ♪
 
|translation = It's 8 P.M. HEY! ADMIRAL! Kongou's English-style curry is done! Eat up!
 
|translation = It's 8 P.M. HEY! ADMIRAL! Kongou's English-style curry is done! Eat up!
Line 508: Line 529:  
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = 2100
 
|scenario = 2100
 +
|kai2 = yes
 
|origin = 午後九時。カレーの具がないですって?問題nothing♪ 溶け込んでいるのデース!
 
|origin = 午後九時。カレーの具がないですって?問題nothing♪ 溶け込んでいるのデース!
 
|translation = 9 P.M. Theres no ingredients in curry ? No problem♪ Its all mixed together!
 
|translation = 9 P.M. Theres no ingredients in curry ? No problem♪ Its all mixed together!
Line 514: Line 536:  
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = 2200
 
|scenario = 2200
 +
|kai2 = yes
 
|origin = 午後十時デース!提督ぅー。今日も一日、ご苦労様ネー!一緒に明日も頑張るネ
 
|origin = 午後十時デース!提督ぅー。今日も一日、ご苦労様ネー!一緒に明日も頑張るネ
 
|translation = It's 10 P.M! Admiral~ Another day of hard work! Let's do our best together tomorrow too!
 
|translation = It's 10 P.M! Admiral~ Another day of hard work! Let's do our best together tomorrow too!
Line 520: Line 543:  
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = 2300
 
|scenario = 2300
 +
|kai2 = yes
 
|origin = そろそろgood nightの時間デース、明日も提督のtime keeper担当するからネ!
 
|origin = そろそろgood nightの時間デース、明日も提督のtime keeper担当するからネ!
 
|translation = It's almost 'good night' time! I'll be your time keeper tomorrow too, right?
 
|translation = It's almost 'good night' time! I'll be your time keeper tomorrow too, right?
 
|audio = Kongou-23.ogg
 
|audio = Kongou-23.ogg
 
}}
 
}}
|}
+
|} <references/>
 
|}
 
|}
   Line 550: Line 574:  
}}
 
}}
 
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
|scenario = [[Seasonal/Second_Anniversary|2nd Anniversary]]
+
|scenario = [[Seasonal/Second_Anniversary|Second Anniversary]]
 
|origin = Hey提督ゥ!セカンドアニバーサリーダヨ!コングラチュレーション!
 
|origin = Hey提督ゥ!セカンドアニバーサリーダヨ!コングラチュレーション!
 
|translation = Hey, Admiral~! It's the second anniversary! Congratulations!!!
 
|translation = Hey, Admiral~! It's the second anniversary! Congratulations!!!
Line 592: Line 616:  
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
|scenario = 3rd Anniversary
+
|scenario = [[Seasonal/Third_Anniversary|Third Anniversary]]
 
|origin = Hey 提督!Third Anniversaryだよ!Yay! Congratulations...and...Burning...Love!
 
|origin = Hey 提督!Third Anniversaryだよ!Yay! Congratulations...and...Burning...Love!
 
|translation = Hey Ad-mi-ral! It's the third anniversary! Yay! Congratulations...and...burning...love!
 
|translation = Hey Ad-mi-ral! It's the third anniversary! Yay! Congratulations...and...burning...love!
Line 628: Line 652:  
KanMusu21 Nakau.png|[[Seasonal/Nakau_Collaboration|Nakau collaboration CG]]
 
KanMusu21 Nakau.png|[[Seasonal/Nakau_Collaboration|Nakau collaboration CG]]
 
KanMusu21 Nakau dmg.png|[[Seasonal/Nakau_Collaboration|Nakau CG damaged]]
 
KanMusu21 Nakau dmg.png|[[Seasonal/Nakau_Collaboration|Nakau CG damaged]]
KanMusu149 Nakau.png|[[Seasonal/Nakau_Collaboration|Kai Ni Nakau collaboration CG]]
+
KanMusu149 Nakau.png|[[Seasonal/Nakau_Collaboration|Nakau collaboration CG (Kai Ni)]]
KanMusu149 Nakau dmg.png|[[Seasonal/Nakau_Collaboration|Kai Ni Nakau CG damaged]]
+
KanMusu149 Nakau dmg.png|[[Seasonal/Nakau_Collaboration|Nakau CG damaged (Kai Ni)]]
 
</gallery>
 
</gallery>
   Line 643: Line 667:  
*She is required by [[Quests#A16|quest A16]] and [[Quests#A40|quest A40]] as Kai Ni.
 
*She is required by [[Quests#A16|quest A16]] and [[Quests#A40|quest A40]] as Kai Ni.
   −
===Appearances in derivative works===
+
'''Appearance in derivative works'''
 
*Kongou appears in the anime adaptation of Kantai Collection, and was also featured in the adaptation's [https://www.youtube.com/watch?v=ABZN292gvRo first trailer], where she played a big role in it, appearing to be the only member of the Fifth Mobile Fleet Fubuki can get along with.
 
*Kongou appears in the anime adaptation of Kantai Collection, and was also featured in the adaptation's [https://www.youtube.com/watch?v=ABZN292gvRo first trailer], where she played a big role in it, appearing to be the only member of the Fifth Mobile Fleet Fubuki can get along with.
 
*Kongou appears as one of the main characters in ''[[Print media#side:Kongou|side:Kongou]]''.
 
*Kongou appears as one of the main characters in ''[[Print media#side:Kongou|side:Kongou]]''.
Line 653: Line 677:  
*[[wikipedia:Japanese_battleship_Kongō|Wikipedia entry on battleship Kongou]]
 
*[[wikipedia:Japanese_battleship_Kongō|Wikipedia entry on battleship Kongou]]
 
* [http://www.nicovideo.jp/watch/sm22168432 Kongou's Hourlies]
 
* [http://www.nicovideo.jp/watch/sm22168432 Kongou's Hourlies]
{{shiplist}}
+
<pre>{{shiplist}}
[[zh:金刚]]
   
[[Category:Kongou Class]]
 
[[Category:Kongou Class]]
 
[[Category:Battleships]]
 
[[Category:Battleships]]
 +
</pre>
34,591

edits

Navigation menu