Line 175: |
Line 175: |
| '''New Lines''' | | '''New Lines''' |
| {| class="wikitable" style="text-align:center;" | | {| class="wikitable" style="text-align:center;" |
| + | !style="width:6%;"|Ship Name |
| + | !style="width:3%;"|Audio |
| + | !style="width:35%;"|Japanese |
| + | !style="width:35%;"|English |
| + | !style="width:21%;"|Notes |
| + | |
| + | |} |
| + | |
| + | '''Previous Lines''' |
| + | {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="text-align:center; width: 100%;" |
| !style="width:6%;"|Ship Name | | !style="width:6%;"|Ship Name |
| !style="width:3%;"|Audio | | !style="width:3%;"|Audio |
Line 181: |
Line 191: |
| !style="width:21%;"|Notes | | !style="width:21%;"|Notes |
| |- | | |- |
− | |[[Mutsuki]]
| + | !colspan="5"|2015 Lines |
− | |{{Audio|file=Mutsuki_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}}
| |
− | |あけましておめでとうございます。新年も、睦月たちをどうぞよろしくお願いたします。
| |
− | |Happy New Year. Please continue to watch over us this year too.
| |
− | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Ariake]] | + | |[[Fubuki]] |
− | |{{Audio|file=Ariake_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Fubuki_New_Years_Day_2016.ogg}} |
− | |提督、謹賀新年。今年もよろしくな。…さあ、今日はこれで終わり。初詣?明日でいいだろう?な? | + | |あけましておめでとうございます、司令官!今年も、もーっともーっとがんばりますね! |
− | |Admiral, Happy New Year. I'm counting on you this year too... Now, that's it for today. The first shrine visit? We can do that tomorrow right? Right? | + | |Happy New Year, Admiral! I'll work even harder this year! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Akishimo]] | + | |[[Hatsuyuki]] |
− | |{{Audio|file=Akishimo_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Hatsuyuki_New_Year_2015.ogg}} |
− | |ハヤハヤ、キヨキヨ、司令官、新年あけおめ!今年も一緒に頑張ろう!さあ、じゃあ、お年玉ください! | + | |あけおめ・・・ことよろ・・・。初雪へのお年玉は・・・?えっ・・・ないの・・・ |
− | |Haya-haya, Kiyo-kiyo, Commander, Happy New Year! Let's do our best this year too! Now, come on, gimme New Year's money! | + | |Happy New Year… Best wishes… Where’s my New Year’s money? Eh… There isn’t any… |
| + | |She’s using lazy contractions of “Happy New Year” and “Best wishes”. |
| + | |- |
| + | |[[Murakumo]] |
| + | |{{Audio|file=Murakumo New Years Day 2016.ogg}} |
| + | |謹賀新年ねっ、ほんっと仕方ない、今年もあんたに付き合ってあげるわ・・・ったく・・・ |
| + | |Happy New Year, right? It can't be helped, I'll go along with you this year too... Sheesh... |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Matsu]] | + | |[[Oboro]] |
− | |{{Audio|file=Matsu_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Oboro_New_Years_Day_2016.ogg}} |
− | |提督、あけましておめでとうございます。今年も、艦隊と、丁型駆逐艦をよろしくご指導ください。お願いしますね。 | + | |提督、あけましておめでとうございます。本年も朧をどうぞよろしくお願いします! |
− | |Admiral, Happy New Year. Please provide the fleet and the D-type destroyers your leadership again this year. I'm counting on you. | + | |Admiral, Happy New Year! Please look after me this year too. |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Johnston]] | + | |[[Akebono]] |
− | |{{Audio|file=Johnston_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Akebono New Years Day 2016.ogg}} |
− | |Happy New Year! ん!いい気分! | + | |クソ提督!あけおめことよろ!なによっ、新年ぐらいシャキっとしてよ! |
− | |Happy New Year! Mmm! It feels great! | + | |Shitty Admiral! Happy New Years and regards! What? At least do it right this year! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |} | + | |[[Sazanami]] |
− | | + | |{{Audio|file=Sazanami New Years Day 2016.ogg}} |
− | '''Previous Lines'''
| + | |新年ktkr!!・・・あー、今年も一年歳を取ってしまいましたがー・・・ |
− | {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="text-align:center; width: 100%;" | + | |The new year is here!! ...Ah, but we'll grow a year older this year... |
− | !style="width:6%;"|Ship Name
| + | | |
− | !style="width:3%;"|Audio
| |
− | !style="width:35%;"|Japanese | |
− | !style="width:35%;"|English | |
− | !style="width:21%;"|Notes
| |
| |- | | |- |
− | !colspan="5"|2015 Lines
| + | |[[Ushio]] |
− | |-
| + | |{{Audio|file=Ushio_Happy_New_Year.ogg}} |
− | |[[Fubuki]] | + | |提督、新年あけましておめでとう・・・ございます!・・・あっ・・・あの・・・、ごめんなさいっ! |
− | |{{Audio|file=Fubuki_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |Admiral, Happy New... Year! ...U-um... Sorry! |
− | |あけましておめでとうございます、司令官!今年も、もーっともーっとがんばりますね! | |
− | |Happy New Year, Admiral! I'll work even harder this year! | |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Hatsuyuki]] | + | |[[Hatsuharu]] |
− | |{{Audio|file=Hatsuyuki_New_Year_2015.ogg}} | + | |{{Audio|file=Hatsuharu New Years Day 2016.ogg}} |
− | |あけおめ・・・ことよろ・・・。初雪へのお年玉は・・・?えっ・・・ないの・・・ | + | |初春じゃ!めでたいのう。本年もこの初春をわらわと祝おうぞ! |
− | |Happy New Year… Best wishes… Where’s my New Year’s money? Eh… There isn’t any… | + | |It's Hatsuharu! How auspicious. Let us celebrate this year together! |
− | |She’s using lazy contractions of “Happy New Year” and “Best wishes”. | + | | A play on her name since 'Hatsuharu' also means 'New Year'. |
| |- | | |- |
− | |[[Murakumo]] | + | |[[Nenohi]] |
− | |{{Audio|file=Murakumo New Years Day 2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Nenohi New Years Day 2016.ogg}} |
− | |謹賀新年ねっ、ほんっと仕方ない、今年もあんたに付き合ってあげるわ・・・ったく・・・ | + | |新年!あけおめ!ことよろ!なのっ!本年も、子日をどうぞよろしくだよ?ねっ? |
− | |Happy New Year, right? It can't be helped, I'll go along with you this year too... Sheesh... | + | |New year! Happy new year! Regards for this year! Yes! Please take care of me this year too. Ok? |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Oboro]] | + | |[[Wakaba]] |
− | |{{Audio|file=Oboro_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=wakaba_2015newyear.ogg}} |
− | |提督、あけましておめでとうございます。本年も朧をどうぞよろしくお願いします! | + | |新年か、この瞬間を待っていた。提督、今年もよろしく頼む!・・・ああ、大丈夫だ! |
− | |Admiral, Happy New Year! Please look after me this year too. | + | |It's the new year huh. I've been waiting for this moment. Admiral, I will be counting on you again this year. Yes, I'll be fine! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Akebono]] | + | |[[Hatsushimo]] |
− | |{{Audio|file=Akebono New Years Day 2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Hatsushimo New Years Day 2016.ogg}} |
− | |クソ提督!あけおめことよろ!なによっ、新年ぐらいシャキっとしてよ! | + | |謹賀新年、あけましておめでとうございます。初霜、今年もがんばります!はいっ! |
− | |Shitty Admiral! Happy New Years and regards! What? At least do it right this year! | + | |It's a new year. Happy New Year! Hatsushimo will do her best this year! Yes! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Sazanami]] | + | |[[Shiratsuyu]] |
− | |{{Audio|file=Sazanami New Years Day 2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Shiratsuyu New Years Day 2016.ogg}} |
− | |新年ktkr!!・・・あー、今年も一年歳を取ってしまいましたがー・・・ | + | |あけましておめでとう!いっちばーん沢山入ったお年玉をちょうだい!提督! |
− | |The new year is here!! ...Ah, but we'll grow a year older this year... | + | |Happy New Year! Give me the most New Years money! Admiral! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Ushio]] | + | |[[Shigure]] |
− | |{{Audio|file=Ushio_Happy_New_Year.ogg}} | + | |{{Audio|file=shigure_2015newyear.ogg}} |
− | |提督、新年あけましておめでとう・・・ございます!・・・あっ・・・あの・・・、ごめんなさいっ! | + | |あけましておめでとう提督。今年もボクを・・・僕たちをよろしくね! |
− | |Admiral, Happy New... Year! ...U-um... Sorry! | + | |Happy New Year, Admiral. This year, please take care of m-..please take care of us again. |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Hatsuharu]] | + | |[[Murasame]] |
− | |{{Audio|file=Hatsuharu New Years Day 2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Murasame New Years Day 2016.ogg}} |
− | |初春じゃ!めでたいのう。本年もこの初春をわらわと祝おうぞ! | + | |提督、謹賀新年です。今年も村雨の…ちょっといいとこ、みせてあげる! |
− | |It's Hatsuharu! How auspicious. Let us celebrate this year together! | + | |Admiral, Happy New Year! I'll show you a few of Murasame's good points this year too! |
− | | A play on her name since 'Hatsuharu' also means 'New Year'. | + | | |
| |- | | |- |
− | |[[Nenohi]] | + | |[[Yuudachi]] |
− | |{{Audio|file=Nenohi New Years Day 2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=yuudachi_2015newyear.ogg}} |
− | |新年!あけおめ!ことよろ!なのっ!本年も、子日をどうぞよろしくだよ?ねっ? | + | |お正月っぽいー!夕立も晴れ着を着るっぽい!これで戦闘は・・・出来るっぽい! |
− | |New year! Happy new year! Regards for this year! Yes! Please take care of me this year too. Ok? | + | |Looks like its the new year! Looks like Yuudachi will be wearing her best clothes! Looks like...I can battle in these clothes! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Wakaba]] | + | |[[Yamagumo]] |
− | |{{Audio|file=wakaba_2015newyear.ogg}} | + | |{{Audio|file=yamagumo_2015newyear.ogg}} |
− | |新年か、この瞬間を待っていた。提督、今年もよろしく頼む!・・・ああ、大丈夫だ! | + | |司令さーん、あけましてぇ、おめでとうございまーす!・・・山雲、今年も、よろしくで~す! |
− | |It's the new year huh. I've been waiting for this moment. Admiral, I will be counting on you again this year. Yes, I'll be fine! | + | |Commander-san~, Happy~ New Year~! ...Yamagumo will be in your care this year too~! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Hatsushimo]] | + | |[[Asagumo]] |
− | |{{Audio|file=Hatsushimo New Years Day 2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=asagumo_2015newyear.ogg}} |
− | |謹賀新年、あけましておめでとうございます。初霜、今年もがんばります!はいっ! | + | |謹賀新年!司令、あけましておめでとう・・・今年も付き合ってあげるわよ。安心しなさい! |
− | |It's a new year. Happy New Year! Hatsushimo will do her best this year! Yes! | + | |It's the new year! Commander, Happy New Year! I'll accompany you this year too. Don't worry! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Shiratsuyu]] | + | |[[Urakaze]] |
− | |{{Audio|file=Shiratsuyu New Years Day 2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=urakaze_2015newyear.ogg}} |
− | |あけましておめでとう!いっちばーん沢山入ったお年玉をちょうだい!提督! | + | |提督、謹賀新年じゃけぇ。今年もよろしゅうね! |
− | |Happy New Year! Give me the most New Years money! Admiral! | + | |Admiral, it's the new year. I'll be counting on you this year too! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Shigure]] | + | |[[Hamakaze]] |
− | |{{Audio|file=shigure_2015newyear.ogg}} | + | |{{Audio|file=hamakaze_2015newyear.ogg}} |
− | |あけましておめでとう提督。今年もボクを・・・僕たちをよろしくね! | + | |提督、新年あけましておめでとうございます。今年もよろしくどうぞ・・・です |
− | |Happy New Year, Admiral. This year, please take care of m-..please take care of us again. | + | |Admiral, Happy New Year. I will be counting on you again this year. |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Murasame]] | + | |[[Tanikaze]] |
− | |{{Audio|file=Murasame New Years Day 2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=tanikaze_2015newyear.ogg}} |
− | |提督、謹賀新年です。今年も村雨の…ちょっといいとこ、みせてあげる! | + | |あっ↑けましてぇ↓、おめっとさーん!ていとくぅ!今年は景気良くなるさっ!う゛ん゛!だいじょうぶぅ~ |
− | |Admiral, Happy New Year! I'll show you a few of Murasame's good points this year too! | + | |Happy New Year, Admiral! Our condition is only going to get better this year! It'll be fine! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Yuudachi]] | + | |[[Nowaki]] |
− | |{{Audio|file=yuudachi_2015newyear.ogg}} | + | |{{Audio|file=nowaki_2015newyear.ogg}} |
− | |お正月っぽいー!夕立も晴れ着を着るっぽい!これで戦闘は・・・出来るっぽい! | + | |謹賀新年、司令!昨年は大変お世話になりました。今年も、よろしくどうぞ・・・です! |
− | |Looks like its the new year! Looks like Yuudachi will be wearing her best clothes! Looks like...I can battle in these clothes! | + | |Happy New Year, Commander. You took great care of me last year. I will be in your care again this year. |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Yamagumo]] | + | |[[Akizuki]] |
− | |{{Audio|file=yamagumo_2015newyear.ogg}} | + | |{{Audio|file=akizuki_2015newyear.ogg}} |
− | |司令さーん、あけましてぇ、おめでとうございまーす!・・・山雲、今年も、よろしくで~す! | + | |あけましておめでとうございます。司令!本年も、どうぞよろしくお願い致します! |
− | |Commander-san~, Happy~ New Year~! ...Yamagumo will be in your care this year too~! | + | |Happy New Year. Commander, please treat me well this year too! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Asagumo]]
| + | !colspan="5"|2016 Lines |
− | |{{Audio|file=asagumo_2015newyear.ogg}}
| |
− | |謹賀新年!司令、あけましておめでとう・・・今年も付き合ってあげるわよ。安心しなさい!
| |
− | |It's the new year! Commander, Happy New Year! I'll accompany you this year too. Don't worry!
| |
− | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Urakaze]] | + | |[[Kisaragi]] |
− | |{{Audio|file=urakaze_2015newyear.ogg}} | + | |{{Audio|file=Kisaragi_New_Years_Day_2016.ogg}} |
− | |提督、謹賀新年じゃけぇ。今年もよろしゅうね! | + | |新年あけまして、おめでとうございます。本年も、如月達をよろしくお願いしますね。 |
− | |Admiral, it's the new year. I'll be counting on you this year too! | + | |Happy New Year. Please treat all of us well this year too. |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Hamakaze]] | + | |[[Yayoi]] |
− | |{{Audio|file=hamakaze_2015newyear.ogg}} | + | |{{Audio|file=Yayoi_New_Years_Day_2016.ogg}} |
− | |提督、新年あけましておめでとうございます。今年もよろしくどうぞ・・・です | + | |司令官、新年あけましておめでとうです・・・今年も、よろしくお願いです。 |
− | |Admiral, Happy New Year. I will be counting on you again this year. | + | |Commander, Happy New Year. Please treat me well this year. |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Tanikaze]] | + | |[[Uzuki]] |
− | |{{Audio|file=tanikaze_2015newyear.ogg}} | + | |{{Audio|file=Uzuki_New_Years_Day_2016.ogg}} |
− | |あっ↑けましてぇ↓、おめっとさーん!ていとくぅ!今年は景気良くなるさっ!う゛ん゛!だいじょうぶぅ~ | + | |しれいかぁ~ん、あけおめことよろだぴょん!お年玉、欲しいぴょん♪ |
− | |Happy New Year, Admiral! Our condition is only going to get better this year! It'll be fine! | + | |Commander~, Happy New Years pyon! I want some New Year's money♪ |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Nowaki]] | + | |[[Satsuki]] |
− | |{{Audio|file=nowaki_2015newyear.ogg}} | + | |{{Audio|file=Satsuki_New_Years_Day_2016.ogg}} |
− | |謹賀新年、司令!昨年は大変お世話になりました。今年も、よろしくどうぞ・・・です! | + | |あけましておめでとう、司令官。新年早々かわいいね!今年も、よろしく、だね! |
− | |Happy New Year, Commander. You took great care of me last year. I will be in your care again this year. | + | |Happy New Year Commander. The start of the new year is lovely! I'll be in your care again this year! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Akizuki]] | + | |[[Fumizuki]] |
− | |{{Audio|file=akizuki_2015newyear.ogg}} | + | |{{Audio|file=Fumizuki_New_Years_Day_2016.ogg}} |
− | |あけましておめでとうございます。司令!本年も、どうぞよろしくお願い致します! | + | |司令官、あけましておめでとうございます。今年もよろしく。あ!お餅焦げてる! |
− | |Happy New Year. Commander, please treat me well this year too! | + | |Commander, Happy New Year. I'll be in your care this year. Ah! The mochi is burning! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | !colspan="5"|2016 Lines
| + | |[[Nagatsuki]] |
| + | |{{Audio|file=Nagatsuki_New_Years_Day_2016.ogg}} |
| + | |司令官、今年も一緒に新年を迎えたことを、嬉しく思う。これからもよろしく頼む。 |
| + | |Commander, I'm happy that we got to celebrate the new year together. I'll be in your care this year too. |
| + | | |
| |- | | |- |
− | |[[Kisaragi]] | + | |[[Kikuzuki]] |
− | |{{Audio|file=Kisaragi_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Kikuzuki_New_Years_Day_2016.ogg}} |
− | |新年あけまして、おめでとうございます。本年も、如月達をよろしくお願いしますね。 | + | |司令官、あけましておめでとう。今年もこの菊月が、ともにある。心配するな。 |
− | |Happy New Year. Please treat all of us well this year too. | + | |Commander, Happy New Year. This year, I'll be by your side too. Don't worry about a thing. |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Yayoi]] | + | |[[Mikazuki]] |
− | |{{Audio|file=Yayoi_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Mikazuki_New_Years_Day_2016.ogg}} |
− | |司令官、新年あけましておめでとうです・・・今年も、よろしくお願いです。 | + | |新年あけましておめでとうございます。司令官、今年もよろしくお願いしますね。 |
− | |Commander, Happy New Year. Please treat me well this year. | + | |Happy New Year. Commander, I'll be in your care this year too. |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Uzuki]] | + | |[[Mochizuki]] |
− | |{{Audio|file=Uzuki_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Mochizuki_New_Years_Day_2016.ogg}} |
− | |しれいかぁ~ん、あけおめことよろだぴょん!お年玉、欲しいぴょん♪ | + | |司令官、あけおめ。正月はやっぱり、のんびりしたいよねぇ~、働かないでさぁ~。な~。 |
− | |Commander~, Happy New Years pyon! I want some New Year's money♪ | + | |Commander, Happy New Year. The New Year is definitely a time to relax, I don't want to do any work~. Hey~ |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Satsuki]] | + | |[[Shirayuki]] |
− | |{{Audio|file=Satsuki_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Shirayuki_New_Years_Day_2016.ogg}} |
− | |あけましておめでとう、司令官。新年早々かわいいね!今年も、よろしく、だね! | + | |司令官、本年もどうぞよろしくお願いいたします。あの、よかったら羽根つきご一緒にどうですか。吹雪ちゃんも呼んでます。 |
− | |Happy New Year Commander. The start of the new year is lovely! I'll be in your care again this year! | + | |Commander, please take good care of me this year. Umm, if you don't mind, will you play Hanetsuki with me? I'll get Fubuki-chan too. |
− | | | + | |[https://en.wikipedia.org/wiki/Hanetsuki Hanetsuki] is Japanese Badminton. |
| |- | | |- |
− | |[[Fumizuki]] | + | |[[Hatsuyuki]] |
− | |{{Audio|file=Fumizuki_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Hatsuyuki New Years Day 2016.ogg}} |
− | |司令官、あけましておめでとうございます。今年もよろしく。あ!お餅焦げてる! | + | |司令官、あけおめ・・ことよっ・・・ゴホン。あけまして、おめでとうございます。今年は、ちゃんと、言ってやったぜ! |
− | |Commander, Happy New Year. I'll be in your care this year. Ah! The mochi is burning! | + | |Commander, Happy New Year. Now... Ahem. A very Happy New Year. This year, I said it properly! |
− | | | + | |She just ended up asking for money last year. |
| |- | | |- |
− | |[[Nagatsuki]] | + | |[[Miyuki]] |
− | |{{Audio|file=Nagatsuki_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Miyuki_New_Years_Day_2016.ogg}} |
− | |司令官、今年も一緒に新年を迎えたことを、嬉しく思う。これからもよろしく頼む。 | + | |お!めでたいね!新年だよ新年!今年もいい年になるといいよなあ、なあ! |
− | |Commander, I'm happy that we got to celebrate the new year together. I'll be in your care this year too. | + | |It's a happy occasion! The New Year! I hope this year will be a good year right! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Kikuzuki]] | + | |[[Ayanami]] |
− | |{{Audio|file=Kikuzuki_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Ayanami_New_Years_Day_2016.ogg}} |
− | |司令官、あけましておめでとう。今年もこの菊月が、ともにある。心配するな。 | + | |司令官、新年、あ~け~ました!本年も、綾波たちを、どうぞよろしくお願いいたします! |
− | |Commander, Happy New Year. This year, I'll be by your side too. Don't worry about a thing. | + | |Commander, Happy New Year! I hope you will take good care of us this year too! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Mikazuki]] | + | |[[Shikinami]] |
− | |{{Audio|file=Mikazuki_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Shikinami_New_Years_Day_2016.ogg}} |
− | |新年あけましておめでとうございます。司令官、今年もよろしくお願いしますね。 | + | |司令官、新年だね。おめでとう。お年玉とかないの。。。あ、そう、じゃ、初詣でいこう?うん |
− | |Happy New Year. Commander, I'll be in your care this year too. | + | |Commander, it's the New Year. Congratulations. No new year's gift... ah, yup. So do you want to go for a shrine visit? Yup. |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Mochizuki]] | + | |[[Samidare]] |
− | |{{Audio|file=Mochizuki_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Samidare_New_Years_Day_2016.ogg}} |
− | |司令官、あけおめ。正月はやっぱり、のんびりしたいよねぇ~、働かないでさぁ~。な~。 | + | |あけましておめでとうございます!提督、新年も五月雨におまかせください!はい! |
− | |Commander, Happy New Year. The New Year is definitely a time to relax, I don't want to do any work~. Hey~ | + | |Happy New Year! Admiral, leave everything up to me this year too! Yes! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Shirayuki]] | + | |[[Umikaze]] |
− | |{{Audio|file=Shirayuki_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Umikaze New Years 2016 Sec1.ogg}} |
− | |司令官、本年もどうぞよろしくお願いいたします。あの、よかったら羽根つきご一緒にどうですか。吹雪ちゃんも呼んでます。 | + | |提督、明けましておめでとうございます。本年も第二十四駆逐隊と海風をどうぞよろしくお願いします! |
− | |Commander, please take good care of me this year. Umm, if you don't mind, will you play Hanetsuki with me? I'll get Fubuki-chan too. | + | |Admiral, Happy New Year. Please look after me and the 12th Destroyer Division this year too! |
− | |[https://en.wikipedia.org/wiki/Hanetsuki Hanetsuki] is Japanese Badminton. | + | | |
| |- | | |- |
− | |[[Hatsuyuki]] | + | |[[Kawakaze]] |
− | |{{Audio|file=Hatsuyuki New Years Day 2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Kawakaze New Years 2016 Sec1.ogg}} |
− | |司令官、あけおめ・・ことよっ・・・ゴホン。あけまして、おめでとうございます。今年は、ちゃんと、言ってやったぜ! | + | |提督!謹賀新年だよ!今年も江風さんと姉貴だちをよろしくな!さあ、お年玉ちょうだい~ほれほれ~ |
− | |Commander, Happy New Year. Now... Ahem. A very Happy New Year. This year, I said it properly! | + | |Admiral! Happy New Year! Please look after me and my elder sisters this year too! Come on, hand over the new year's gift~ Gimme, gimme~ |
− | |She just ended up asking for money last year. | + | | |
| |- | | |- |
− | |[[Miyuki]] | + | |[[Asashio]] |
− | |{{Audio|file=Miyuki_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Asashio_New_Years_Day_2016.ogg}} |
− | |お!めでたいね!新年だよ新年!今年もいい年になるといいよなあ、なあ! | + | |司令官、明けましておめでとうございます!...本年もどうぞよろしくお願いたします!全朝潮型を代表して、ご挨拶をもうしあげます。 |
− | |It's a happy occasion! The New Year! I hope this year will be a good year right! | + | |Commander, Happy New Year! ... Please look after me this year too! I greet you on behalf of the entire Asashio-class |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Ayanami]] | + | |[[Ooshio]] |
− | |{{Audio|file=Ayanami_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Ooshio_New_Years_Day_2016.ogg}} |
− | |司令官、新年、あ~け~ました!本年も、綾波たちを、どうぞよろしくお願いいたします! | + | |司令官!明けましておめでとう!今年もあけあけで参りましょう!ガツン! |
− | |Commander, Happy New Year! I hope you will take good care of us this year too! | + | |Commander! Happy New Year! Let's keep charging forwards this year! Pow! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Shikinami]] | + | |[[Michishio]] |
− | |{{Audio|file=Shikinami_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Michishio_New_Years_Day_2016.ogg}} |
− | |司令官、新年だね。おめでとう。お年玉とかないの。。。あ、そう、じゃ、初詣でいこう?うん | + | |新しい年が、司令官。一応いておくけど。今年もよろしく、そ、それだけよ! |
− | |Commander, it's the New Year. Congratulations. No new year's gift... ah, yup. So do you want to go for a shrine visit? Yup. | + | |It's a new year Commander. I'll only tell you this once. Please take care of me this year. Th... that's all! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Samidare]] | + | |[[Arashio]] |
− | |{{Audio|file=Samidare_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Arashio_New_Years_Day_2016.ogg}} |
− | |あけましておめでとうございます!提督、新年も五月雨におまかせください!はい! | + | |お正月よ!うふふ~謹賀新年!新しい年も、荒潮のこと、よろしく頼むわね? |
− | |Happy New Year! Admiral, leave everything up to me this year too! Yes! | + | |It's the new year! Ufufu~ Happy New Year! Please look after me this year too OK? |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Umikaze]] | + | |[[Arare]] |
− | |{{Audio|file=Umikaze New Years 2016 Sec1.ogg}} | + | |{{Audio|file=Arare_New_Years_Day_2016.ogg}} |
− | |提督、明けましておめでとうございます。本年も第二十四駆逐隊と海風をどうぞよろしくお願いします! | + | |司令官、謹賀新年です。今年も霰、頑張りたい、と思います。 |
− | |Admiral, Happy New Year. Please look after me and the 12th Destroyer Division this year too! | + | |Commander, Happy New Year. I feel like doing my best this year. |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Kawakaze]] | + | |[[Kasumi]] |
− | |{{Audio|file=Kawakaze New Years 2016 Sec1.ogg}} | + | |{{Audio|file=Kasumi_New_Years_Day_2016.ogg}} |
− | |提督!謹賀新年だよ!今年も江風さんと姉貴だちをよろしくな!さあ、お年玉ちょうだい~ほれほれ~ | + | |はぁ~、お正月を無事に迎えられたわね。よかった!クズ司令官も...あ、ごめん。司令官も...今年もよろしくね!な、なによ! |
− | |Admiral! Happy New Year! Please look after me and my elder sisters this year too! Come on, hand over the new year's gift~ Gimme, gimme~ | + | |Hah, we've safely welcomed the new year. Thank goodness! Please take good care of me this year too you piece of garbage... ah, sorry, Commander! Wh... what is it! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Asashio]] | + | |[[Kagerou]] |
− | |{{Audio|file=Asashio_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Kagerou_New_Years_Day_2016.ogg}} |
− | |司令官、明けましておめでとうございます!...本年もどうぞよろしくお願いたします!全朝潮型を代表して、ご挨拶をもうしあげます。 | + | |司令、あけましておめでとう!今年も十八駆と陽炎型をどうぞよろしくね。 |
− | |Commander, Happy New Year! ... Please look after me this year too! I greet you on behalf of the entire Asashio-class | + | |Commander, Happy New Year! Please look after both the 18DesDiv and the entire Kagerou-class this year too. |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Ooshio]] | + | |[[Shiranui]] |
− | |{{Audio|file=Ooshio_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Shiranui_New_Years_Day_2016.ogg}} |
− | |司令官!明けましておめでとう!今年もあけあけで参りましょう!ガツン! | + | |司令、謹賀新年です。なんですか。その、不知火の顔になにか。。。 |
− | |Commander! Happy New Year! Let's keep charging forwards this year! Pow! | + | |Commander, Happy New Year. What's up? Is there something on my face... |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Michishio]] | + | |[[Kuroshio]] |
− | |{{Audio|file=Michishio_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Kuroshio_New_Years_Day_2016.ogg}} |
− | |新しい年が、司令官。一応いておくけど。今年もよろしく、そ、それだけよ! | + | |司令はん、新年やね。今年もよろしゅう。 |
− | |It's a new year Commander. I'll only tell you this once. Please take care of me this year. Th... that's all! | + | |Commander, it's the new year huh. Please look after me this year. |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Arashio]] | + | |[[Yukikaze]] |
− | |{{Audio|file=Arashio_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Yukikaze_New_Years_Day_2016.ogg}} |
− | |お正月よ!うふふ~謹賀新年!新しい年も、荒潮のこと、よろしく頼むわね? | + | |司令!あけまして、おめでとうです!今年も、雪風と水雷戦隊を、よろしくです! |
− | |It's the new year! Ufufu~ Happy New Year! Please look after me this year too OK? | + | |Commander! Happy New Year! Please look after me and the rest of the torpedo squadron this year! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Arare]] | + | |[[Tokitsukaze]] |
− | |{{Audio|file=Arare_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Tokitsukaze_New_Years_Day_2016.ogg}} |
− | |司令官、謹賀新年です。今年も霰、頑張りたい、と思います。 | + | |司令ええ〜!あけまして、おめでとう〜。。今年もよろしくね〜。あ、おみくじ引く? |
− | |Commander, Happy New Year. I feel like doing my best this year. | + | |Admiral~! Happy New Years! I'll be counting on you for this year~! Oh, my Omikuji? |
| + | |Omikuji is a new years fortune lottery that's held at shrines. Sometimes friends like to compare each other's fortune. |
| + | |- |
| + | |[[Arashi]] |
| + | |{{Audio|file=Arashi New Year 2016 Sec1.ogg}} |
| + | |司令、新年あけおめだ。今年も俺や四駆のみんなをよろしく頼むぜ。さあ、ばーと繰り出そうぜ!萩、のわっち、舞、行くぞ! |
| + | |Commander, Happy New Year. Please look after the 4DesDiv this year too. Come on, let's set off with a bang! Hagi, Nowacchi, Mai, let's go! |
| + | |Hagikaze, Nowaki and Maikaze if you haven't noticed that by now. |
| + | |- |
| + | |[[Hagikaze]] |
| + | |{{Audio|file=Hagikaze New Years 2016 Sec1.ogg}} |
| + | |司令、新年あけまして、おめでとうございます。本年も、第四駆逐隊、どうぞよろしくご指導をお願いいたします。後、わたしも。 |
| + | |Commander, Happy New Year. Please look after the 4th Destroyer Division this year too. Oh and me too. |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Kasumi]] | + | |[[Maikaze]] |
− | |{{Audio|file=Kasumi_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Maikaze_New_Years_Day_2016.ogg}} |
− | |はぁ~、お正月を無事に迎えられたわね。よかった!クズ司令官も...あ、ごめん。司令官も...今年もよろしくね!な、なによ! | + | |明けましておめでとうございます!提督!新年も、舞風と一緒に踊ろよぉ!ね! |
− | |Hah, we've safely welcomed the new year. Thank goodness! Please take good care of me this year too you piece of garbage... ah, sorry, Commander! Wh... what is it! | + | |Happy New Year! Admiral! Dance with me this year too! Ok! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Kagerou]] | + | |[[Asashimo]] |
− | |{{Audio|file=Kagerou_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Asashimo_New_Years_Day_2016.ogg}} |
− | |司令、あけましておめでとう!今年も十八駆と陽炎型をどうぞよろしくね。 | + | |司令、今年もヨロシクなっ!新年っつーか…いつだって頼ってくれて、いいけどな! |
− | |Commander, Happy New Year! Please look after both the 18DesDiv and the entire Kagerou-class this year too. | + | |Commander, please look after me this year! I'll be depending on you this year too OK! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Shiranui]] | + | |[[Kazagumo]] |
− | |{{Audio|file=Shiranui_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Kazagumo New Years 2016 Sec1.ogg}} |
− | |司令、謹賀新年です。なんですか。その、不知火の顔になにか。。。 | + | |提督、あけましておめでとう!今年も10戦隊と風雲、よろしくね!さあ、行こうっ! |
− | |Commander, Happy New Year. What's up? Is there something on my face... | + | |Admiral, Happy New Year. Please look after me and the 10th Squadron this year! Come on, let's go! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Kuroshio]] | + | |[[Teruzuki]] |
− | |{{Audio|file=Kuroshio_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Teruzuki_New_Years_Day_2016.ogg}} |
− | |司令はん、新年やね。今年もよろしゅう。 | + | |提督、秋月姉、新年あけましておめでとうございます。今年も照月をよろしくねっ♪ |
− | |Commander, it's the new year huh. Please look after me this year. | + | |Admiral, Akizuki-ane, Happy New Year. Please take good care of me this year too~♪ |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Yukikaze]] | + | |[[Shimakaze]] |
− | |{{Audio|file=Yukikaze_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Shimakaze_New_Years_Day_2016.ogg}} |
− | |司令!あけまして、おめでとうです!今年も、雪風と水雷戦隊を、よろしくです! | + | |あけましておめでとう!今年も島風が誰よりも速いから、見てて!おう! |
− | |Commander! Happy New Year! Please look after me and the rest of the torpedo squadron this year! | + | |Happy New Year! Watch me continue to be faster than anyone else this year too! Yup! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Tokitsukaze]] | + | |[[Libeccio]] |
− | |{{Audio|file=Tokitsukaze_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Libeccio New Year 2016 Sec1.ogg}} |
− | |司令ええ〜!あけまして、おめでとう〜。。今年もよろしくね〜。あ、おみくじ引く? | + | |提督さん、新年ね。今年もリベがしっかり面倒を見てあげるから、大丈夫よ、ね! |
− | |Admiral~! Happy New Years! I'll be counting on you for this year~! Oh, my Omikuji? | + | |Admiral-san, it's the new year. This year watch me do all the troublesome jobs properly. I'll be fine! |
− | |Omikuji is a new years fortune lottery that's held at shrines. Sometimes friends like to compare each other's fortune. | + | | |
| |- | | |- |
− | |[[Arashi]]
| + | !colspan="5"|2017 Lines |
− | |{{Audio|file=Arashi New Year 2016 Sec1.ogg}}
| |
− | |司令、新年あけおめだ。今年も俺や四駆のみんなをよろしく頼むぜ。さあ、ばーと繰り出そうぜ!萩、のわっち、舞、行くぞ!
| |
− | |Commander, Happy New Year. Please look after the 4DesDiv this year too. Come on, let's set off with a bang! Hagi, Nowacchi, Mai, let's go!
| |
− | |Hagikaze, Nowaki and Maikaze if you haven't noticed that by now. | |
| |- | | |- |
− | |[[Hagikaze]] | + | |[[Kamikaze]] |
− | |{{Audio|file=Hagikaze New Years 2016 Sec1.ogg}} | + | |{{Audio|file=Kamikaze_New_Year_2017_sec1.mp3}} |
− | |司令、新年あけまして、おめでとうございます。本年も、第四駆逐隊、どうぞよろしくご指導をお願いいたします。後、わたしも。 | + | |新年あけましておめでとう司令官。今年も、神風型をよろしくお願いね?ん?よし! |
− | |Commander, Happy New Year. Please look after the 4th Destroyer Division this year too. Oh and me too. | + | |Happy New Year Commander. Please take care of us Kamikaze-class this year too alright? Hmm? Good! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Maikaze]] | + | |[[Harukaze]] |
− | |{{Audio|file=Maikaze_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Harukaze_New_Year_2017_sec1.mp3}} |
− | |明けましておめでとうございます!提督!新年も、舞風と一緒に踊ろよぉ!ね! | + | |司令官様、旧年は大変お世話にました。新年もどうぞよろしくお願いもうしあげます。神風型と、艦隊と、春風、お願いします。 |
− | |Happy New Year! Admiral! Dance with me this year too! Ok! | + | |Commander, thank you for taking care of me last year. Please continue to do so this year. The Kamikaze class, the fleet, and me are all counting on you. |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Asashimo]] | + | |[[Asakaze]] |
− | |{{Audio|file=Asashimo_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Asakaze_New_Year_2017_sec1.mp3}} |
− | |司令、今年もヨロシクなっ!新年っつーか…いつだって頼ってくれて、いいけどな! | + | |司令官、あけましておめでとう。何?何よ?違うの、こういうのは大事。決まってるじゃない。 |
− | |Commander, please look after me this year! I'll be depending on you this year too OK! | + | |Commander, Happy New Year. What? What is it? No. This is important. It really is. |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Kazagumo]] | + | |[[Minazuki]] |
− | |{{Audio|file=Kazagumo New Years 2016 Sec1.ogg}} | + | |{{Audio|file=Minazuki_New_Year_2017_sec1.mp3}} |
− | |提督、あけましておめでとう!今年も10戦隊と風雲、よろしくね!さあ、行こうっ! | + | |司令官、あっけましておめでとう。えへへへ。今年もどうぞよろしくお願いね。さあ、お年玉、いつでもどぞ。ん〜?ん〜? |
− | |Admiral, Happy New Year. Please look after me and the 10th Squadron this year! Come on, let's go! | + | |Commander, Happy New Year. Ehehehe. Please take care of me this year too. Now, feel free to give me New Year's Money any time now. Hmmm~? Hmmm~? |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Teruzuki]] | + | |[[Fubuki]] |
− | |{{Audio|file=Teruzuki_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Fubuki_New_Year_2017_sec1.mp3}} |
− | |提督、秋月姉、新年あけましておめでとうございます。今年も照月をよろしくねっ♪ | + | |あけましておめでとうございます司令官!羽根つきしましょう!負けたら、顔に墨でばってんですから!私?負けません! |
− | |Admiral, Akizuki-ane, Happy New Year. Please take good care of me this year too~♪ | + | |Happy New Year Commander! Let's play Hanetsuki! When you lose, I'll draw all over your face! Me? I won't lose! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Shimakaze]] | + | |[[Uranami]] |
− | |{{Audio|file=Shimakaze_New_Years_Day_2016.ogg}} | + | |{{Audio|file=Uranami_New_Year_2017_sec1.mp3}} |
− | |あけましておめでとう!今年も島風が誰よりも速いから、見てて!おう! | + | |新年あけましておめでとうございます!本年も第十九駆逐隊どうぞよろしくおねがいもうしあげます! |
− | |Happy New Year! Watch me continue to be faster than anyone else this year too! Yup! | + | |Happy New Year! Please look after those of us in the 19thDesDiv this year too! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Libeccio]] | + | |[[Yamakaze]] |
− | |{{Audio|file=Libeccio New Year 2016 Sec1.ogg}} | + | |{{Audio|file=Yamakaze_New_Year_2017_sec1.mp3}} |
− | |提督さん、新年ね。今年もリベがしっかり面倒を見てあげるから、大丈夫よ、ね! | + | |あけましておめでとう。。。今年も手をつないで。。。んん。。。なんでもない。。。 |
− | |Admiral-san, it's the new year. This year watch me do all the troublesome jobs properly. I'll be fine! | + | |Happy New Year... This year don't let go of my hand... No... It's nothing... |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | !colspan="5"|2017 Lines
| + | |[[Oyashio]] |
− | |-
| + | |{{Audio|file=Oyashio_New_Year_2017_sec1.mp3}} |
− | |[[Kamikaze]] | + | |司令、新年あけまして、おめでとうございます!本年も第十六駆逐隊、そして陽炎型駆逐艦をご指導ご鞭撻、引きき続きどうぞよろしくお願いします! |
− | |{{Audio|file=Kamikaze_New_Year_2017_sec1.mp3}} | + | |Commander, Happy New Year! Please continue to give encouragement and guidance to the 16th Destroyer Division and the Kagerou-class this year too! |
− | |新年あけましておめでとう司令官。今年も、神風型をよろしくお願いね?ん?よし! | |
− | |Happy New Year Commander. Please take care of us Kamikaze-class this year too alright? Hmm? Good! | |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Harukaze]] | + | |[[Hatsukaze]] |
− | |{{Audio|file=Harukaze_New_Year_2017_sec1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Hatsukaze_New_Year_2017_sec1.mp3}} |
− | |司令官様、旧年は大変お世話にました。新年もどうぞよろしくお願いもうしあげます。神風型と、艦隊と、春風、お願いします。 | + | |あけましておめでとう。提督、新年ぐらいシャキッとしてね?そう、できるじゃない。 |
− | |Commander, thank you for taking care of me last year. Please continue to do so this year. The Kamikaze class, the fleet, and me are all counting on you. | + | |Happy New Year. Admiral, be cheerful this year alright? See, you can do it. |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Asakaze]] | + | |[[Amatsukaze]] |
− | |{{Audio|file=Asakaze_New_Year_2017_sec1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Amatsukaze_New_Year_2017_sec1.mp3}} |
− | |司令官、あけましておめでとう。何?何よ?違うの、こういうのは大事。決まってるじゃない。 | + | |新年ね。あけましておめでとう。今年もいい風が吹きそう。ね、あなたもそう思うでしょう? |
− | |Commander, Happy New Year. What? What is it? No. This is important. It really is. | + | |The New Year huh. Happy New Year. Feels like a good wind will blow this year. Hey, don't you think so too? |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Minazuki]] | + | |[[Akigumo]] |
− | |{{Audio|file=Minazuki_New_Year_2017_sec1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Akigumo_New_Year_2017_sec1.mp3}} |
− | |司令官、あっけましておめでとう。えへへへ。今年もどうぞよろしくお願いね。さあ、お年玉、いつでもどぞ。ん〜?ん〜? | + | |提督!新年あけおめことよろ!今年もこの秋雲さんをよろしくな!よし、新年一発目のイラストをかこう!提督、そのまま、そのまま。 |
− | |Commander, Happy New Year. Ehehehe. Please take care of me this year too. Now, feel free to give me New Year's Money any time now. Hmmm~? Hmmm~? | + | |Admiral! Happy New Year! Please take care of me this year too! Right, it's time for the first drawing of the year. Admiral, just stay right there. |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Fubuki]] | + | |[[Yuugumo]] |
− | |{{Audio|file=Fubuki_New_Year_2017_sec1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Yuugumo_New_Year_2017_sec1.mp3}} |
− | |あけましておめでとうございます司令官!羽根つきしましょう!負けたら、顔に墨でばってんですから!私?負けません! | + | |謹賀新年です、提督。夕雲型全駆逐艦を代表して、夕雲、新年のご挨拶を申しあげます。さあ、お屠蘇をいただきましょう。 |
− | |Happy New Year Commander! Let's play Hanetsuki! When you lose, I'll draw all over your face! Me? I won't lose! | + | |It's the New Year, Admiral. As the representative of all the Yuugumo-class destroyers, I wish you a Happy New Year. Come, let us have a drink. |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Uranami]] | + | |[[Makigumo]] |
− | |{{Audio|file=Uranami_New_Year_2017_sec1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Makigumo_New_Year_2017_sec1.mp3}} |
− | |新年あけましておめでとうございます!本年も第十九駆逐隊どうぞよろしくおねがいもうしあげます! | + | |司令官様、あけましておめでとうです!今年も巻雲頑張ります!夕雲姉さんともどもよろしくお願いしますで~す! |
− | |Happy New Year! Please look after those of us in the 19thDesDiv this year too! | + | |Commander, Happy New Year! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Yamakaze]] | + | |[[Naganami]] |
− | |{{Audio|file=Yamakaze_New_Year_2017_sec1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Naganami_New_Year_2017_sec1.mp3}} |
− | |あけましておめでとう。。。今年も手をつないで。。。んん。。。なんでもない。。。 | + | |ありがたいよ。また正月は迎えられたぜ。な、島風?あれ、いない。ま、いっか。提督、今年くよろしくな。頑張ろうぜ。 |
− | |Happy New Year... This year don't let go of my hand... No... It's nothing... | + | |I'm thankful. It's the new year again. Right, Shimakaze? Oh, she's gone. Oh well. Admiral, please take care of me this year. I'll do my best. |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Oyashio]] | + | |[[Okinami]] |
− | |{{Audio|file=Oyashio_New_Year_2017_sec1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Okinami_New_Year_2017_sec1.mp3}} |
− | |司令、新年あけまして、おめでとうございます!本年も第十六駆逐隊、そして陽炎型駆逐艦をご指導ご鞭撻、引きき続きどうぞよろしくお願いします! | + | |司令官、新年あけましておめでとうございます。旧年は大変お世話になりました。本年もどうぞよろしくお願いします。 |
− | |Commander, Happy New Year! Please continue to give encouragement and guidance to the 16th Destroyer Division and the Kagerou-class this year too! | + | |Commander, Happy New Year. Thanks for taking care of me last year. Please continue to do so this year too. |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Hatsukaze]] | + | |[[Hatsuzuki]] |
− | |{{Audio|file=Hatsukaze_New_Year_2017_sec1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Hatsuzuki_New_Year_2017_sec1.mp3}} |
− | |あけましておめでとう。提督、新年ぐらいシャキッとしてね?そう、できるじゃない。 | + | |新年あけましておめでとう。今年もよろしく頼む。あ、餅つきか?よし、僕も手伝おう。 |
− | |Happy New Year. Admiral, be cheerful this year alright? See, you can do it. | + | |Happy New Year. I'm counting on you this year too. Ah, Mochizuki? Right, I'll help too. |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Amatsukaze]]
| + | !colspan="5"|2018 Lines |
− | |{{Audio|file=Amatsukaze_New_Year_2017_sec1.mp3}}
| |
− | |新年ね。あけましておめでとう。今年もいい風が吹きそう。ね、あなたもそう思うでしょう?
| |
− | |The New Year huh. Happy New Year. Feels like a good wind will blow this year. Hey, don't you think so too?
| |
− | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Akigumo]] | + | |[[Matsukaze]] |
− | |{{Audio|file=Akigumo_New_Year_2017_sec1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Matsukaze New Years 2018 Sec1.mp3}} |
− | |提督!新年あけおめことよろ!今年もこの秋雲さんをよろしくな!よし、新年一発目のイラストをかこう!提督、そのまま、そのまま。 | + | |姉貴引っ張なって!大丈夫、新年くらいびしっと決めるさ。司令官、新春の喜びを申し上げます。な、こんなもんさ?痛っ!なんでだよ! |
− | |Admiral! Happy New Year! Please take care of me this year too! Right, it's time for the first drawing of the year. Admiral, just stay right there. | + | |You don't have to force me, sis! I know, you have to take New Year's seriously. I hope the New Year brings you cause to rejoice, Commander. How was that? Ow! What was that for? |
| + | |. |
| + | |- |
| + | |[[Hatakaze]] |
| + | |{{Audio|file=Hatakaze New Years 2018 Sec1.mp3}} |
| + | |司令、新年明けましておめでとう存じます。本年もどうぞよろしくお願い申し上げます。 |
| + | |Commander, I hope you have a happy New Year. Please take good care of me this year too. |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Yuugumo]] | + | |[[Amagiri]] |
− | |{{Audio|file=Yuugumo_New_Year_2017_sec1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Amagiri New Years 2018 Sec1.mp3}} |
− | |謹賀新年です、提督。夕雲型全駆逐艦を代表して、夕雲、新年のご挨拶を申しあげます。さあ、お屠蘇をいただきましょう。 | + | |新年明けおめだ!今年も二十駆と三水戦、よろしくな!さあ、お屠蘇と行こう。おお、狭霧、これはいいだろう!? |
− | |It's the New Year, Admiral. As the representative of all the Yuugumo-class destroyers, I wish you a Happy New Year. Come, let us have a drink. | + | |Happy New Year! Look after us in DesDiv 20 and DesRon 3 this year too, kay! Right, let's get that toso. Oh, Sagiri, isn't this okay!? |
− | |
| + | |Toso is a spiced sake traditionally drunk during New Year celebrations. |
| |- | | |- |
− | |[[Makigumo]] | + | |[[Sagiri]] |
− | |{{Audio|file=Makigumo_New_Year_2017_sec1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Sagiri New Years 2018 Sec1.mp3}} |
− | |司令官様、あけましておめでとうです!今年も巻雲頑張ります!夕雲姉さんともどもよろしくお願いしますで~す! | + | |提督、新年明けましておめでとうございます。本年も第二十駆隊どうぞよろしくご指導いただけますと、おお、天霧さん、もう! |
− | |Commander, Happy New Year! | + | |Admiral, have a happy New Year. We in 20th Destroyer Division would be happy if we could count on your guidance this year as well- oh, come on, Amagiri! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Naganami]] | + | |[[Fujinami]] |
− | |{{Audio|file=Naganami_New_Year_2017_sec1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Fujinami New Years 2018 Sec1.mp3}} |
− | |ありがたいよ。また正月は迎えられたぜ。な、島風?あれ、いない。ま、いっか。提督、今年くよろしくな。頑張ろうぜ。 | + | |明けましておめでとう。指令、今年も頑張ろうか。んん。じゃ、お年玉ください。ひひひ、もち! |
− | |I'm thankful. It's the new year again. Right, Shimakaze? Oh, she's gone. Oh well. Admiral, please take care of me this year. I'll do my best. | + | |Happy New Year Commander, let's do our best this year too. Yeah. So... my New Year's money, please. Heeheehee, 'course! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Okinami]] | + | |[[Suzutsuki]] |
− | |{{Audio|file=Okinami_New_Year_2017_sec1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Suzutsuki New Years 2018 Sec1.mp3}} |
− | |司令官、新年あけましておめでとうございます。旧年は大変お世話になりました。本年もどうぞよろしくお願いします。 | + | |提督、おフユさん、新年明けましておめでとうございます。本年も艦隊と四十一駆どうぞよろしくお願い申し上げます。 |
− | |Commander, Happy New Year. Thanks for taking care of me last year. Please continue to do so this year too. | + | |Admiral, Fuyu, have a happy New Year. I hope you'll look after DesDiv 41 and the whole fleet this year as well. |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Hatsuzuki]] | + | !colspan="5"|2019 Lines |
− | |{{Audio|file=Hatsuzuki_New_Year_2017_sec1.mp3}} | + | |- |
− | |新年あけましておめでとう。今年もよろしく頼む。あ、餅つきか?よし、僕も手伝おう。 | + | |[[Murasame]] |
− | |Happy New Year. I'm counting on you this year too. Ah, Mochizuki? Right, I'll help too. | + | |{{Audio|file=Murasame_New_Year_2019_Sec1.mp3}} |
| + | |提督、謹賀新年です。今年はね、村雨の…ちょっといいとこ、みせてあげる…ねぇ! |
| + | |Admiral, Happy New Year. I'll show you... some of my good points this year... ok! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | !colspan="5"|2018 Lines
| + | |[[Hamanami]] |
| + | |{{Audio|file=Hamanami_New_Year_2019_Sec1.mp3}} |
| + | |あの…あの…司令…あ、あけまして…うあぁ…あ、ありがとう、ございます…ふぅ、ふぅ……あぁ、暖かい… |
| + | |Uhhh... Ummm... Commander... Ha-happy New... Whoa... Th-thank you very much... *blowing*... Aah, it's warm... |
| + | | |
| |- | | |- |
− | |[[Matsukaze]] | + | |[[Kishinami]] |
− | |{{Audio|file=Matsukaze New Years 2018 Sec1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Kishinami_New_Year_2019_Sec1.mp3}} |
− | |姉貴引っ張なって!大丈夫、新年くらいびしっと決めるさ。司令官、新春の喜びを申し上げます。な、こんなもんさ?痛っ!なんでだよ! | + | |提督、新年あけまして、おめでとうございます。本年も、三十一駆、岸波、どうぞよろしくおねがいいたします。 |
− | |You don't have to force me, sis! I know, you have to take New Year's seriously. I hope the New Year brings you cause to rejoice, Commander. How was that? Ow! What was that for? | + | |Admiral, a very Happy New Year to you. DesDiv31 and I will be in your care this year too. |
− | |. | + | | |
| |- | | |- |
− | |[[Hatakaze]] | + | |[[Maestrale]] |
− | |{{Audio|file=Hatakaze New Years 2018 Sec1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Maestrale_New_Year_2019_Sec1.mp3}} |
− | |司令、新年明けましておめでとう存じます。本年もどうぞよろしくお願い申し上げます。 | + | |提督、新年ですね。今年もイタリア水雷戦隊の指揮、ご指導、よろしくおねがいします。私も、がんばります。 |
− | |Commander, I hope you have a happy New Year. Please take good care of me this year too. | + | |Admiral, it's the new year. The Italian Torpedo Squadron will be looking forward to your continued leadership this year too. I'll do my best too. |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Amagiri]] | + | |[[Jervis]] |
− | |{{Audio|file=Amagiri New Years 2018 Sec1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Jervis_New_Year_2019_Sec1.mp3}} |
− | |新年明けおめだ!今年も二十駆と三水戦、よろしくな!さあ、お屠蘇と行こう。おお、狭霧、これはいいだろう!? | + | |Darling, Lucky New Year! さあ、いざ行きましょう!ハツモデ! |
− | |Happy New Year! Look after us in DesDiv 20 and DesRon 3 this year too, kay! Right, let's get that toso. Oh, Sagiri, isn't this okay!? | + | |Darling, Lucky New Year! Now, let's go! For the first shrine visit! |
− | |Toso is a spiced sake traditionally drunk during New Year celebrations.
| |
− | |-
| |
− | |[[Sagiri]]
| |
− | |{{Audio|file=Sagiri New Years 2018 Sec1.mp3}}
| |
− | |提督、新年明けましておめでとうございます。本年も第二十駆隊どうぞよろしくご指導いただけますと、おお、天霧さん、もう!
| |
− | |Admiral, have a happy New Year. We in 20th Destroyer Division would be happy if we could count on your guidance this year as well- oh, come on, Amagiri!
| |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Fujinami]] | + | |[[Tashkent]] |
− | |{{Audio|file=Fujinami New Years 2018 Sec1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Tashkent_New_Year_2019_Sec1.mp3}} |
− | |明けましておめでとう。指令、今年も頑張ろうか。んん。じゃ、お年玉ください。ひひひ、もち! | + | |Поздравляю!新年か。いいね。同志Адмирал、今年もよろしく頼むね。 |
− | |Happy New Year Commander, let's do our best this year too. Yeah. So... my New Year's money, please. Heeheehee, 'course! | + | |Congratulations! It's the New Year. Nice. Comrade Admiral, I'm counting on you this year too. |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Suzutsuki]] | + | |[[Samuel B. Roberts]] |
− | |{{Audio|file=Suzutsuki New Years 2018 Sec1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Samuel_B._Roberts_New_Year_2019_Sec1.mp3}} |
− | |提督、おフユさん、新年明けましておめでとうございます。本年も艦隊と四十一駆どうぞよろしくお願い申し上げます。 | + | |Happy New Year!今年もSamはよろしくね。ちゃんと守ってあげるから! |
− | |Admiral, Fuyu, have a happy New Year. I hope you'll look after DesDiv 41 and the whole fleet this year as well. | + | |Happy New Year! Look after me this year too. I'll be sure to protect you well! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | !colspan="5"|2019 Lines | + | !colspan="5"|2020 Lines |
| |- | | |- |
− | |[[Murasame]] | + | |[[Minegumo]] |
− | |{{Audio|file=Murasame_New_Year_2019_Sec1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Minegumo_New_Year_2020_Secretary_1.mp3}} |
− | |提督、謹賀新年です。今年はね、村雨の…ちょっといいとこ、みせてあげる…ねぇ! | + | |提督さん、あけましておめでとうございます。本年も、第九駆逐隊、そして峯雲を、よろしくご指導ください。 |
− | |Admiral, Happy New Year. I'll show you... some of my good points this year... ok! | + | |Admiral, Happy New Year. Please continue to lead me and the rest of Destroyer Division 9 in the coming year. |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Hamanami]] | + | |[[Hayanami]] |
− | |{{Audio|file=Hamanami_New_Year_2019_Sec1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Hayanami_New_Year_2020_Secretary_1.mp3}} |
− | |あの…あの…司令…あ、あけまして…うあぁ…あ、ありがとう、ございます…ふぅ、ふぅ……あぁ、暖かい… | + | |お姉ちゃん、司令、新年あけましておめでとう!今年も、めいいっぱい一緒にいよね?あぁ、あれ?あれれ? |
− | |Uhhh... Ummm... Commander... Ha-happy New... Whoa... Th-thank you very much... *blowing*... Aah, it's warm... | + | |Onee-chan, Commander, Happy New Year! Let's spend lots of time together again this year alright? Ah, wha? Huuuh? |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Kishinami]] | + | |[[Grecale]] |
− | |{{Audio|file=Kishinami_New_Year_2019_Sec1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Grecale_New_Year_2020_Secretary_1.mp3}} |
− | |提督、新年あけまして、おめでとうございます。本年も、三十一駆、岸波、どうぞよろしくおねがいいたします。 | + | |提督、あけおめことよろ!あたしも、大分ここになじんできたっしょ?ねえ? |
− | |Admiral, a very Happy New Year to you. DesDiv31 and I will be in your care this year too. | + | |Admiral, Happy New Year! I've gotten quite comfortable here haven't I? Right? |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Maestrale]] | + | |[[Janus]] |
− | |{{Audio|file=Maestrale_New_Year_2019_Sec1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Janus_New_Year_2020_Secretary_1.mp3}} |
− | |提督、新年ですね。今年もイタリア水雷戦隊の指揮、ご指導、よろしくおねがいします。私も、がんばります。 | + | |A Happy New Year!提督、知ってる?「初詣」でしょう?いくは。行きます! |
− | |Admiral, it's the new year. The Italian Torpedo Squadron will be looking forward to your continued leadership this year too. I'll do my best too. | + | |A Happy New Year! Admiral, do you know? It's time for "Hatsumode" right? I'll be going. I'm off! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Jervis]] | + | |[[Fletcher]] |
− | |{{Audio|file=Jervis_New_Year_2019_Sec1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Fletcher_New_Year_2020_Secretary_1.mp3}} |
− | |Darling, Lucky New Year! さあ、いざ行きましょう!ハツモデ! | + | |Happy New Year!提督、今年もどぞ、USS Fleet、そして私も、よろしくおねがいいたします! |
− | |Darling, Lucky New Year! Now, let's go! For the first shrine visit! | + | |Happy New Year! Admiral, please look after me and the US Fleet this year too! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Tashkent]]
| + | !colspan="5"|2021 Lines |
− | |{{Audio|file=Tashkent_New_Year_2019_Sec1.mp3}}
| |
− | |Поздравляю!新年か。いいね。同志Адмирал、今年もよろしく頼むね。
| |
− | |Congratulations! It's the New Year. Nice. Comrade Admiral, I'm counting on you this year too.
| |
− | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Samuel B. Roberts]] | + | |[[Mutsuki]] |
− | |{{Audio|file=Samuel_B._Roberts_New_Year_2019_Sec1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Mutsuki_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}} |
− | |Happy New Year!今年もSamはよろしくね。ちゃんと守ってあげるから! | + | |あけましておめでとうございます。新年も、睦月たちをどうぞよろしくお願いたします。 |
− | |Happy New Year! Look after me this year too. I'll be sure to protect you well! | + | |Happy New Year. Please continue to watch over us this year too. |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | !colspan="5"|2020 Lines
| + | |[[Ariake]] |
− | |-
| + | |{{Audio|file=Ariake_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}} |
− | |[[Minegumo]] | + | |提督、謹賀新年。今年もよろしくな。…さあ、今日はこれで終わり。初詣?明日でいいだろう?な? |
− | |{{Audio|file=Minegumo_New_Year_2020_Secretary_1.mp3}} | + | |Admiral, Happy New Year. I'm counting on you this year too... Now, that's it for today. The first shrine visit? We can do that tomorrow right? Right? |
− | |提督さん、あけましておめでとうございます。本年も、第九駆逐隊、そして峯雲を、よろしくご指導ください。 | |
− | |Admiral, Happy New Year. Please continue to lead me and the rest of Destroyer Division 9 in the coming year. | |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Hayanami]] | + | |[[Akishimo]] |
− | |{{Audio|file=Hayanami_New_Year_2020_Secretary_1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Akishimo_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}} |
− | |お姉ちゃん、司令、新年あけましておめでとう!今年も、めいいっぱい一緒にいよね?あぁ、あれ?あれれ? | + | |ハヤハヤ、キヨキヨ、司令官、新年あけおめ!今年も一緒に頑張ろう!さあ、じゃあ、お年玉ください! |
− | |Onee-chan, Commander, Happy New Year! Let's spend lots of time together again this year alright? Ah, wha? Huuuh? | + | |Haya-haya, Kiyo-kiyo, Commander, Happy New Year! Let's do our best this year too! Now, come on, gimme New Year's money! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Grecale]] | + | |[[Matsu]] |
− | |{{Audio|file=Grecale_New_Year_2020_Secretary_1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Matsu_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}} |
− | |提督、あけおめことよろ!あたしも、大分ここになじんできたっしょ?ねえ? | + | |提督、あけましておめでとうございます。今年も、艦隊と、丁型駆逐艦をよろしくご指導ください。お願いしますね。 |
− | |Admiral, Happy New Year! I've gotten quite comfortable here haven't I? Right? | + | |Admiral, Happy New Year. Please provide the fleet and the D-type destroyers your leadership again this year. I'm counting on you. |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Janus]] | + | |[[Johnston]] |
− | |{{Audio|file=Janus_New_Year_2020_Secretary_1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Johnston_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}} |
− | |A Happy New Year!提督、知ってる?「初詣」でしょう?いくは。行きます! | + | |Happy New Year! ん!いい気分! |
− | |A Happy New Year! Admiral, do you know? It's time for "Hatsumode" right? I'll be going. I'm off!
| + | |Happy New Year! Mmm! It feels great! |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Fletcher]]
| |
− | |{{Audio|file=Fletcher_New_Year_2020_Secretary_1.mp3}}
| |
− | |Happy New Year!提督、今年もどぞ、USS Fleet、そして私も、よろしくおねがいいたします!
| |
− | |Happy New Year! Admiral, please look after me and the US Fleet this year too! | |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 797: |
Line 799: |
| !style="width:35%;"|English | | !style="width:35%;"|English |
| !style="width:21%;"|Notes | | !style="width:21%;"|Notes |
| + | |
| + | |} |
| + | |
| + | '''Previous Lines''' |
| + | {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="text-align:center; width: 100%;" |
| + | !style="width:6%;"|Ship Name |
| + | !style="width:3%;"|Audio |
| + | !style="width:35%;"|Japanese |
| + | !style="width:35%;"|English |
| + | !style="width:21%;"|Notes |
| + | |- |
| + | !colspan="5"|2018 Lines |
| |- | | |- |
− | |[[Hirato]] | + | |[[Shimushu]] |
− | |{{Audio|file=Hirato_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Shimushu New Years 2018 Sec1.mp3}} |
− | |司令、敷波さん、新年、あけましておめでとうございます。本年もどうぞよろしく申し上げます。 | + | |司令!おめでとうしゅ!占守とクナたちが新年も司令と一緒してあげるしゅ!ひひひ! |
− | |Commander, Shikinami, Happy New Year. It'd be an honour to work with you again this year. | + | |Commander! Congrashulations! Shimushu, Kuna, and the rest'll stay by you in the New Year-shu! Heeheehee! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Yashiro]] | + | |[[Kunashiri]] |
− | |{{Audio|file=Yashiro_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Kunashiri New Year 2018 Sec1.mp3}} |
− | |提督、謹賀新年。今年も、何卒よろしくお願いたします。 | + | |おお、姉さん、待って、待って。ふ、追いつた。司令、皆、今年もよろしくね!明けましておめでとうございます。 |
− | |Admiral, Happy New Year. I look forward to working with you this year too. | + | |Hey, wait up sis, wait! Huff, I caught up with her. Commander, everyone, I'm counting on you all this year too, kay! Happy New Year! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Kaiboukan No.4]] | + | |[[Etorofu]] |
− | |{{Audio|file=Kaiboukan_No.4_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Etorofu New Years 2018 Sec1.mp3}} |
− | |あけまして、おめでとうございます。提督、松の姉御、今年もヨツがよろしくお願いします。 | + | |司令、明けましておめでとうございます! |
− | |Happy New Year. Admiral, big sis Matsu, please take care of me this year too. | + | |Commander, have a Happy New Year! |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |} | + | |[[Matsuwa]] |
− | | + | |{{Audio|file=Matsuwa New Years 2018 Sec1.mp3}} |
− | '''Previous Lines'''
| + | |司令、明けましておめでとうございます!今年も、よ・・・よろしくお願いいただきます、あの・・・ |
− | {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="text-align:center; width: 100%;" | + | |Commander, have a Happy New Year! I... I hope you'll look after me again this year... uhm... |
− | !style="width:6%;"|Ship Name
| + | | |
− | !style="width:3%;"|Audio
| |
− | !style="width:35%;"|Japanese | |
− | !style="width:35%;"|English
| |
− | !style="width:21%;"|Notes
| |
| |- | | |- |
− | !colspan="5"|2018 Lines
| + | |[[Sado]] |
− | |-
| + | |{{Audio|file=Sado New Years 2018 Sec1.mp3}} |
− | |[[Shimushu]] | + | |シーレーイ!明けましておめどうさん!今年もこの佐渡様をよろしくだぜ、頼んだよ! |
− | |{{Audio|file=Shimushu New Years 2018 Sec1.mp3}} | + | |Co-man-der! Happy New Year! Take care of Sado-sama this year too, kay? I'm countin' on you! |
− | |司令!おめでとうしゅ!占守とクナたちが新年も司令と一緒してあげるしゅ!ひひひ! | |
− | |Commander! Congrashulations! Shimushu, Kuna, and the rest'll stay by you in the New Year-shu! Heeheehee! | |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Kunashiri]] | + | |[[Tsushima]] |
− | |{{Audio|file=Kunashiri New Year 2018 Sec1.mp3}} | + | |{{Audio|file=Tsushima New Years 2018 Sec1.mp3}} |
− | |おお、姉さん、待って、待って。ふ、追いつた。司令、皆、今年もよろしくね!明けましておめでとうございます。 | + | |司令、年が、明けました。おめでとう、ございます。今年もおね・・・お願い・・・あの・・・ |
− | |Hey, wait up sis, wait! Huff, I caught up with her. Commander, everyone, I'm counting on you all this year too, kay! Happy New Year! | + | |Commander, the New Year's begun... I hope...you have... a happy one. This year ple...please...umm... |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |[[Etorofu]]
| + | !colspan="5"|2019 Lines |
− | |{{Audio|file=Etorofu New Years 2018 Sec1.mp3}}
| |
− | |司令、明けましておめでとうございます!
| |
− | |Commander, have a Happy New Year!
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Matsuwa]]
| |
− | |{{Audio|file=Matsuwa New Years 2018 Sec1.mp3}}
| |
− | |司令、明けましておめでとうございます!今年も、よ・・・よろしくお願いいただきます、あの・・・
| |
− | |Commander, have a Happy New Year! I... I hope you'll look after me again this year... uhm...
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Sado]]
| |
− | |{{Audio|file=Sado New Years 2018 Sec1.mp3}}
| |
− | |シーレーイ!明けましておめどうさん!今年もこの佐渡様をよろしくだぜ、頼んだよ!
| |
− | |Co-man-der! Happy New Year! Take care of Sado-sama this year too, kay? I'm countin' on you!
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Tsushima]]
| |
− | |{{Audio|file=Tsushima New Years 2018 Sec1.mp3}}
| |
− | |司令、年が、明けました。おめでとう、ございます。今年もおね・・・お願い・・・あの・・・
| |
− | |Commander, the New Year's begun... I hope...you have... a happy one. This year ple...please...umm...
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | !colspan="5"|2019 Lines | |
| |- | | |- |
| |[[Fukae]] | | |[[Fukae]] |
Line 892: |
Line 876: |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |} | + | !colspan="5"|2021 Lines |
| + | |- |
| + | |[[Hirato]] |
| + | |{{Audio|file=Hirato_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}} |
| + | |司令、敷波さん、新年、あけましておめでとうございます。本年もどうぞよろしく申し上げます。 |
| + | |Commander, Shikinami, Happy New Year. It'd be an honour to work with you again this year. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Yashiro]] |
| + | |{{Audio|file=Yashiro_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}} |
| + | |提督、謹賀新年。今年も、何卒よろしくお願いたします。 |
| + | |Admiral, Happy New Year. I look forward to working with you this year too. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Kaiboukan No.4]] |
| + | |{{Audio|file=Kaiboukan_No.4_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}} |
| + | |あけまして、おめでとうございます。提督、松の姉御、今年もヨツがよろしくお願いします。 |
| + | |Happy New Year. Admiral, big sis Matsu, please take care of me this year too. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |} |
| | | |
| ---- | | ---- |
Line 904: |
Line 908: |
| !style="width:35%;"|English | | !style="width:35%;"|English |
| !style="width:21%;"|Notes | | !style="width:21%;"|Notes |
− | |-
| + | |
− | |[[Sendai]]
| + | |} |
− | |{{Audio|file=Sendai_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}}
| + | |
− | |今年もいっぱい、いっぱい、私と夜戦しよう。
| + | '''Previous Lines''' |
− | |Night battle with me lots and lots this year too.
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Perth]]
| |
− | |{{Audio|file=Perth_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}}
| |
− | |Happy New Year. May this year be full of happiness.
| |
− | |Happy New Year. May this year be full of happiness.
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Atlanta]]
| |
− | |{{Audio|file=Atlanta_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}}
| |
− | |Wishing you peace year. 提督さん、今年はいい年になるといいよね。
| |
− | |Wishing you a peaceful year. Admiral, I hope this will be a good year.
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |} | |
− | | |
− | '''Previous Lines''' | |
| {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="text-align:center; width: 100%;" | | {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="text-align:center; width: 100%;" |
| !style="width:6%;"|Ship Name | | !style="width:6%;"|Ship Name |
Line 1,071: |
Line 1,057: |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |} | + | !colspan="5"|2021 Lines |
− | | + | |- |
− | ---- | + | |[[Sendai]] |
− | | + | |{{Audio|file=Sendai_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}} |
| + | |今年もいっぱい、いっぱい、私と夜戦しよう。 |
| + | |Night battle with me lots and lots this year too. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Perth]] |
| + | |{{Audio|file=Perth_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}} |
| + | |Happy New Year. May this year be full of happiness. |
| + | |Happy New Year. May this year be full of happiness. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Atlanta]] |
| + | |{{Audio|file=Atlanta_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}} |
| + | |Wishing you peace year. 提督さん、今年はいい年になるといいよね。 |
| + | |Wishing you a peaceful year. Admiral, I hope this will be a good year. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |} |
| + | |
| + | ---- |
| + | |
| ===Heavy Cruisers=== | | ===Heavy Cruisers=== |
| '''New Lines''' | | '''New Lines''' |
Line 1,083: |
Line 1,089: |
| !style="width:35%;"|English | | !style="width:35%;"|English |
| !style="width:21%;"|Notes | | !style="width:21%;"|Notes |
− | |-
| + | |
− | |[[Kinugasa]]
| + | |} |
− | |{{Audio|file=Kinugasa_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}}
| + | |
− | |新年、あけましておめでとう!提督、今年も青葉ともども、この衣笠さんをよろしくね。さあ、おもち焼きましょう。何枚?
| + | '''Previous Lines''' |
− | |Happy New Year! Admiral, Aoba and I will be in your care this year too. Now, let's grill some mochi. How many do you want?
| + | {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="text-align:center; width: 100%;" |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Houston]]
| |
− | |{{Audio|file=Houston_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}}
| |
− | |I wish you a Happy New Year. 提督、今年もこのHouston, よろしくご指導ください。
| |
− | |I wish you a Happy New Year. Admiral, please continue to lead me this year too.
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |} | |
− | | |
− | '''Previous Lines''' | |
− | {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="text-align:center; width: 100%;" | |
| !style="width:6%;"|Ship Name | | !style="width:6%;"|Ship Name |
| !style="width:3%;"|Audio | | !style="width:3%;"|Audio |
Line 1,224: |
Line 1,218: |
| |提督、Boun anno! あけましておめでとうございます。飲みましょう! | | |提督、Boun anno! あけましておめでとうございます。飲みましょう! |
| |Admiral, Happy New Year! A very Happy New Year to you. Let's drink! | | |Admiral, Happy New Year! A very Happy New Year to you. Let's drink! |
| + | | |
| + | |- |
| + | !colspan="5"|2021 Lines |
| + | |- |
| + | |[[Kinugasa]] |
| + | |{{Audio|file=Kinugasa_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}} |
| + | |新年、あけましておめでとう!提督、今年も青葉ともども、この衣笠さんをよろしくね。さあ、おもち焼きましょう。何枚? |
| + | |Happy New Year! Admiral, Aoba and I will be in your care this year too. Now, let's grill some mochi. How many do you want? |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Houston]] |
| + | |{{Audio|file=Houston_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}} |
| + | |I wish you a Happy New Year. 提督、今年もこのHouston, よろしくご指導ください。 |
| + | |I wish you a Happy New Year. Admiral, please continue to lead me this year too. |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 1,238: |
Line 1,246: |
| !style="width:35%;"|English | | !style="width:35%;"|English |
| !style="width:21%;"|Notes | | !style="width:21%;"|Notes |
− | |-
| + | |
− | |[[Yamato]]
| |
− | |{{Audio|file=Yamato_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}}
| |
− | |提督、今日はこちらの晴れ着でご一緒してもいいですか?ありがとうございます。えへへぇ。あ、いえ、なんでも。
| |
− | |Admiral, can I accompany you while wearing this haregi? Thank you very much. Ehehe. No, it's nothing.
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[South Dakota]]
| |
− | |{{Audio|file=South_Dakota_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}}
| |
− | |A Happy New Year! 提督、今年もよろしく頼むよ!私も頑張るからさ。さあ、飲もう!
| |
− | |A Happy New Year! Admiral, I'm counting on you again this year! I'll work hard too of course. Now, let's drink!
| |
− | |
| |
− | |-
| |
| |} | | |} |
| | | |
Line 1,397: |
Line 1,393: |
| |Happy New Year!新年もよろしく頼むわ。OK?さあ、美味しいものでも食べに行きましょう?? | | |Happy New Year!新年もよろしく頼むわ。OK?さあ、美味しいものでも食べに行きましょう?? |
| |Happy New Year! I'm counting on you again this year. OK? Now, shall we go have some good food? | | |Happy New Year! I'm counting on you again this year. OK? Now, shall we go have some good food? |
| + | | |
| + | |- |
| + | !colspan="5"|2021 Lines |
| + | |- |
| + | |[[Yamato]] |
| + | |{{Audio|file=Yamato_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}} |
| + | |提督、今日はこちらの晴れ着でご一緒してもいいですか?ありがとうございます。えへへぇ。あ、いえ、なんでも。 |
| + | |Admiral, can I accompany you while wearing this haregi? Thank you very much. Ehehe. No, it's nothing. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[South Dakota]] |
| + | |{{Audio|file=South_Dakota_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}} |
| + | |A Happy New Year! 提督、今年もよろしく頼むよ!私も頑張るからさ。さあ、飲もう! |
| + | |A Happy New Year! Admiral, I'm counting on you again this year! I'll work hard too of course. Now, let's drink! |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 1,496: |
Line 1,506: |
| !style="width:35%;"|English | | !style="width:35%;"|English |
| !style="width:21%;"|Notes | | !style="width:21%;"|Notes |
− | |-
| + | |
− | |[[Hornet]]
| |
− | |{{Audio|file=Hornet_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}}
| |
− | |A Happy New Year! …提督、今年もHornetをよろしく頼むわね。さあ、New Year partyに行きましょう。えぇ?一緒よ。
| |
− | |A Happy New Year! ...Admiral, I'm counting on you again this year. Now, let's go to the New Year's party. Huh? We're going together.
| |
− | |
| |
− | |-
| |
| |} | | |} |
| | | |
Line 1,599: |
Line 1,603: |
| |Admiral, Happy New Year!私達もよろしくおねがい、素敵な一年に!Yeah! | | |Admiral, Happy New Year!私達もよろしくおねがい、素敵な一年に!Yeah! |
| |Admiral, Happy New Year! Please look after us so we have a wonderful new year! Yeah! | | |Admiral, Happy New Year! Please look after us so we have a wonderful new year! Yeah! |
| + | | |
| + | |- |
| + | !colspan="5"|2021 Lines |
| + | |- |
| + | |[[Hornet]] |
| + | |{{Audio|file=Hornet_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}} |
| + | |A Happy New Year! …提督、今年もHornetをよろしく頼むわね。さあ、New Year partyに行きましょう。えぇ?一緒よ。 |
| + | |A Happy New Year! ...Admiral, I'm counting on you again this year. Now, let's go to the New Year's party. Huh? We're going together. |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 1,613: |
Line 1,625: |
| !style="width:35%;"|English | | !style="width:35%;"|English |
| !style="width:21%;"|Notes | | !style="width:21%;"|Notes |
− | |-
| + | |
− | |[[I-47]]
| |
− | |{{Audio|file=I-47_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}}
| |
− | |提督、あけましておめでとうございます。ヨナ、今年も、がんばりますね。
| |
− | |Admiral, Happy New Year. I'll do my best this year too.
| |
− | |
| |
− | |-
| |
| |} | | |} |
| | | |
Line 1,690: |
Line 1,696: |
| | | | | |
| |- | | |- |
− | |} | + | !colspan="5"|2021 Lines |
− | | + | |- |
| + | |[[I-47]] |
| + | |{{Audio|file=I-47_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}} |
| + | |提督、あけましておめでとうございます。ヨナ、今年も、がんばりますね。 |
| + | |Admiral, Happy New Year. I'll do my best this year too. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |} |
| + | |
| ---- | | ---- |
| | | |
Line 1,702: |
Line 1,716: |
| !style="width:35%;"|English | | !style="width:35%;"|English |
| !style="width:21%;"|Notes | | !style="width:21%;"|Notes |
− | |-
| + | |
− | |[[Commandant Teste]]
| |
− | |{{Audio|file=Commandant_Teste_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}}
| |
− | |Bonne Annee. 新年となりました。今年もどうぞよろしくお願いたしますわ。
| |
− | |Happy New Year. A new year is here. I look forward to working with you again this year.
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Jingei]]
| |
− | |{{Audio|file=Jingei_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}}
| |
− | |提督、新年あけましておめでとうございます。旧年は大変お世話になりました。本年も、潜水隊、そして私達のことも、どうぞよろしくお願い申し上げます。
| |
− | |Admiral, Happy New Year. Thank you for everything you've done last year. Please continue to watch over me and the submarine fleet this year too.
| |
− | |
| |
− | |-
| |
− | |[[Shinshuu Maru]]
| |
− | |{{Audio|file=Shinshuu_Maru_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}}
| |
− | |提督殿、新年あけましておめでとうございます。本年もこの神州丸、どうぞ運用ください。お願いします。
| |
− | |Sir Admiral, Happy New Year. Please put me to good use this year too. I'm counting on you.
| |
− | |
| |
− | |-
| |
| |} | | |} |
| | | |
Line 1,785: |
Line 1,781: |
| |年が明けたの。われ、水上機母艦を、今年もよろしゅう頼むじゃ。うむ、めでたいの。 | | |年が明けたの。われ、水上機母艦を、今年もよろしゅう頼むじゃ。うむ、めでたいの。 |
| |It's a new year. Please take care of me and the other seaplane tenders this year too. Yup, it's a happy occasion. | | |It's a new year. Please take care of me and the other seaplane tenders this year too. Yup, it's a happy occasion. |
| + | | |
| + | |- |
| + | !colspan="5"|2021 Lines |
| + | |- |
| + | |[[Commandant Teste]] |
| + | |{{Audio|file=Commandant_Teste_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}} |
| + | |Bonne Annee. 新年となりました。今年もどうぞよろしくお願いたしますわ。 |
| + | |Happy New Year. A new year is here. I look forward to working with you again this year. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Jingei]] |
| + | |{{Audio|file=Jingei_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}} |
| + | |提督、新年あけましておめでとうございます。旧年は大変お世話になりました。本年も、潜水隊、そして私達のことも、どうぞよろしくお願い申し上げます。 |
| + | |Admiral, Happy New Year. Thank you for everything you've done last year. Please continue to watch over me and the submarine fleet this year too. |
| + | | |
| + | |- |
| + | |[[Shinshuu Maru]] |
| + | |{{Audio|file=Shinshuu_Maru_New_Years_2021_Secretary_1.mp3}} |
| + | |提督殿、新年あけましておめでとうございます。本年もこの神州丸、どうぞ運用ください。お願いします。 |
| + | |Sir Admiral, Happy New Year. Please put me to good use this year too. I'm counting on you. |
| | | | | |
| |- | | |- |