Takanami

Revision as of 20:07, 7 May 2015 by Wsewolod (talk | contribs)

Info

Basic

Takanami

No.224 高波

Yuugumo Class Destroyer

 
Statistics
  HP 16   Firepower 10 (30)
  Armor 6 (19)   Torpedo 24 (69)
  Evasion 48 (??)   AA 9 (39)
  Aircraft 0   ASW 16 (34)
  Speed Fast   LOS 9 (??)
  Range Short   Luck 8 (44)
Consumption
 Fuel no data  Ammo no data
Build Time Slots
Unbuildable 2
Stock Equipment  Space
12.7cm Twin Gun Mount 0
25mm Twin Autocannon Mount 0
-Locked- 0
-Locked- 0


Upgrade

Takanami Kai

No.345 高波改

Yuugumo Class Destroyer

 
Statistics
  HP 32   Firepower 12 (50)
  Armor 14 (49)   Torpedo 28 (80)
  Evasion 60 (??)   AA 16 (50)
  Aircraft 0   ASW 32 (??)
  Speed Fast   LOS 24 (??)
  Range Short   Luck 10 (57)
Consumption
 Fuel no data  Ammo no data
Build Time Slots
Lv 30 Remodel
Stock Equipment  Space
Skilled Lookouts 0
Type 22 Surface RADAR 0
Type 13 Air RADAR 0
-Locked- 0


Quotes

Event Japanese English Note
Introduction
夕雲型駆逐艦、六番艦の高波です。
あ、あの…頑張ります!ホントかもです!
I'm Takanami, the 6th ship in the Yuugumo-class destroyers! I-I'll do my best! I really will!
Library Intro
Secretary(1)
ひゃわっ…!び、びっくりした…。 Hyawa! Y-You surprised me!
Secretary(2)
司令官、高波をお呼びでしょうか? Commander, did you call for me?
Secretary(3)
ひゃぁっ…!あ、あの、とてもびっくりするので、出来れば違う…が良いと思うのです。 Hya! U-Um... I'm easily frightened so if you could do that differently...
Secretary(idle)
ドラム缶、ドラム缶……あ、ありますね。私?私は積まないかもです。先行警戒艦ですから。え?何のこと、って?さぁ……。 Drum cans, drum cans... Oh, there they are. Me? I'm just an advance scout ship. What? What do I mean by that?
Secretary(Married)
Wedding
Show player's score
司令官、情報ですね!はい、了解かも! Commander, you wanted the intel? Roger that!
Joining a fleet
夕雲型駆逐艦、高波。出撃かも!です。 Yuugumo-class destroyer, Takanami, sortieing out!
Equipment(1)
これなら、これなら行けるかも! With this... With this, I can do it!
Equipment(2)
嬉しいかも...です。 I'm happy!
Equipment(3)
いけるかも...です。 I can do it!
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
大切な補給物資、うれしいかも!です。 Thanks for the resupply!
Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
すみません……少しお風呂に入るかも、です。 Sorry... I think I'll take a quick bath.
Docking
Current HP < 50% of Max HP
すみません……少し長いお風呂になってしまうかも、です。 Sorry... This bath might take a little bit.
Docking
completed
Ship construction
司令官、新しい仲間がお目見えかもです。 Commander, we've got a new ally in our fleet!
Return from sortie
艦隊が戻ってきたかもです!はい。 The fleet's back! Yep!
Start a sortie
ひゃっ!い、行きます!高波、突撃します! Hya! H-Heading out! Takanami, sortieing!
Battle start
敵艦発見かも!突撃します!続いてください! Enemy fleet sighted! Firing! Everyone, follow!
Air battle
Attack
敵艦発見かも!突撃します!続いてください!
やるしかないかも、です。打ち方……始め!てー!
Enemy fleet sighted! Firing! Everyone, follow!
We've got no choice! Ready! Aim! Fire!
Night battle
夜戦……思い出すかも、ううん、思い出さない!行ける!やれる!全艦、突撃です! Night battle... It reminds me of... No, I mustn't think of that. I can do this. I have to! All ships, fire!
Night attack
MVP
高波がお役に立てたかも、ですか?よ、よかったー!本当に嬉しいかも、です! I was able to be of use? I-I'm glad! I'm really happy!
Minor damaged(1)
ひゃあっ!だっ、だめっ! Hya! Stop!
Minor damaged(2)
ひゃ、ひゃあっ!大丈夫?行けるの? Hy-Hya! I think I'm okay? I think I can go on?
≥Moderately damaged
や、やだ!?集中砲火?ま、まだ行けるかも?……し、沈むかも?沈まないで! S-Stop it! Concentrated fire? I-I can keep going! S-Sinking? I won't!
Sunk
また集中砲火かも・・・敵を発見しただけ・・・役に立ったかも・・・ですよね・・・司令官・・・ I guess they focused their fire on me again... I did spot the fleet, though... I was of use, right? Commander...

Hourlies

Time Japanese English Note
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00

In-Game Trivia

Real Life Trivia

  • To come soon!

See Also