Changes

Line 9: Line 9:  
|origin = 晴嵐運用のために生まれた伊号潜水艦、伊14よ。
 
|origin = 晴嵐運用のために生まれた伊号潜水艦、伊14よ。
 
いいよ、イヨって呼んで。提督、よろしくどうぞ!
 
いいよ、イヨって呼んで。提督、よろしくどうぞ!
|translation =  
+
|translation = The First Class Submarine born to carry Seiran, I'm I-14.  If you like, you can call me Iyo. Admiral, look out for me from now on! 
 
|audio =  
 
|audio =  
 
}}
 
}}
Line 23: Line 23:  
|scenario = Secretary 1
 
|scenario = Secretary 1
 
|origin = イヨを、呼んだ?んっふふ~、なーに?
 
|origin = イヨを、呼んだ?んっふふ~、なーに?
|translation =  
+
|translation = Did you call for Iyo?  Mmmfufu, what is it?
 
|audio =  
 
|audio =  
 
}}
 
}}
Line 29: Line 29:  
|scenario = Secretary 2
 
|scenario = Secretary 2
 
|origin = そう!良いでしょ、この格納庫!頑張ってるでしょう、えっへへへー。
 
|origin = そう!良いでしょ、この格納庫!頑張ってるでしょう、えっへへへー。
|translation =  
+
|translation = Okay!  My hanger is all set! I'll do my best, ehehehe.
 
|audio =  
 
|audio =  
 
}}
 
}}
Line 35: Line 35:  
|scenario = Secretary 3
 
|scenario = Secretary 3
 
|origin = あっ、んぁあ…!もう!あんまり格納庫触っちゃダメ!結構デリケートなんだから…。ベントとか、本当気を付けてよね?
 
|origin = あっ、んぁあ…!もう!あんまり格納庫触っちゃダメ!結構デリケートなんだから…。ベントとか、本当気を付けてよね?
|translation =  
+
|translation = Ah, Aaaa!  Jeez!  It's not really good to mess with my hanger like that!  It's pretty fragile.  You need to be careful around the vents you know?
 
|audio =  
 
|audio =  
 
}}
 
}}
Line 41: Line 41:  
|scenario = Secretary (idle)
 
|scenario = Secretary (idle)
 
|origin = えっと…提督は…あれ?いない…。これは半舷上陸ってことで良いのかな?いいよね?よーし!ちょこっと飲んじゃお!さ、明かりをつけて。盛り上がっちゃえー!かんぱーい!んっふふ~。
 
|origin = えっと…提督は…あれ?いない…。これは半舷上陸ってことで良いのかな?いいよね?よーし!ちょこっと飲んじゃお!さ、明かりをつけて。盛り上がっちゃえー!かんぱーい!んっふふ~。
|translation =  
+
|translation = Umm...Admiral...Huh?  He's not here.... I wonder if I could make a landing at the port for a bit.  It's okay right?  Alright! I'm off to drink for a bit!  Turning out o the lights.  See ya later!  Cheers! MMMfufu~
 
|audio =  
 
|audio =  
 
}}
 
}}
523

edits