Samidare

Revision as of 23:28, 27 May 2014 by 90.208.97.33 (talk) (Undo revision 94086 by Nightfall Horizon (talk))

Info

Basic

Samidare

No.83 五月雨

Shiratsuyu Class Destroyer

 
Statistics
  HP 16   Firepower 10 (29)
  Armor 6 (19)   Torpedo 24 (69)
  Evasion 43 (79)   AA 9 (39)
  Aircraft 0   ASW 21 (49)
  Speed Fast   LOS 5 (19)
  Range Short   Luck 10 (49)
Consumption
 Fuel no data  Ammo no data
Build Time Slots
20:00 2
Stock Equipment
12.7cm Twin Gun Mount
-Unequipped-
-Locked-
-Locked-



Upgrade

Samidare Kai

No.83 五月雨改

Shiratsuyu Class Destroyer

 
Statistics
  HP 30   Firepower 12 (49)
  Armor 14 (49)   Torpedo 28 (79)
  Evasion 45 (89)   AA 15 (49)
  Aircraft 0   ASW 24 (59)
  Speed Fast   LOS 7 (39)
  Range Short   Luck 12 (59)
Consumption
 Fuel no data  Ammo no data
Build Time Slots
Lv20 Remodel 3
Stock Equipment
10cm Twin High-angle Mount
61cm Quad O2 Torpedo Mount
-Unequipped-
-Locked-



Quote

Event Japanese English Note
Introduction
五月雨っていいます! よろしくお願いします。護衛任務はお任せください! My name is Samidare! I look forward to working with you. Please leave any escort missions to me! Samidare helped escort a lot of other vessels during her time of operation.
Library Intro
五月雨です。

村雨・夕立・春雨とは第2駆逐隊でお友達でした。 そうそう、輸送任務中に白露と衝突してしまったことも・・・ホント、私ってば、ドジでごめんなさい。 でも、頑張ります!

I'm Samidare.

My friends Murasame, Yuudachi and Harusame, we made up the 2ndDesRon. Oh yeah, during a transport mission, I crashed into Shiratsuyu... Really, I'm... sorry for being clumsy... But, I'll do my best!

Secretary(1)
お任せ下さいね。 Please leave it to me.
Secretary(2)
提督、一生懸命頑張ります。 Admiral, I'll do my very best!
Secretary(3)
そ…そんなに気になります? A...are you really that interested?
Secretary(idle)
(改)夜になると時々思うんです。比叡さんごめんなさいって。でも、よ~く思い出せなくって・・・。なんだっけかな~?・・・もう少しで・・・。 (Kai)When it is night, from time to time, I think back of something. Something about apologizing to Hiei-san. But, I co~uldn't remember clearly... What was it I wonder~? ...Just a bit more...
Secretary(Married)
Wedding
提督、私、提督のこと、す…ぅぇ、いえ!これからも、頑張ります! Admiral, I...the Admiral...I li...NOTHING! I'll do my best from now on too!
Show player's score
お手紙が届きましたよ。 A letter has arrived.
Joining a fleet
いよいよわたしたちの出番ですね。 At last it's finally our turn.
Equipment(1)
はい! わたし頑張っちゃいますから。 Yes! I'll do my best.
Equipment(2)
嬉しい、新しいわたしお見せします。 I'm so happy, I will show you the new me.
Equipment(3)
お任せください。 Please leave it to me.
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
はい! わたし頑張っちゃいますから。

(改) やったぁ!補給!

Yes! I'll do my best!

(Kai) Alright! Supplies!

Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
ふぅ……。ちょっと休もうっと。 Fu... I'll take a small rest.
Docking
Current HP < 50% of Max HP
もうだめぇ……。ちょっとおやすみしますね……。 I can't anymore... I will take a small nap then...
Docking
completed
Ship construction
あ…、新しい仲間? 早く会いたいですね。 Ah..., A new ally? I want to meet her soon.
Return from sortie
作戦完了ですね、お疲れさまでした。 The operation has completed, thank you for your work.
Start a sortie
もうドジっ子なんて言わせませんから! I won't let anyone call me clumsy anymore!
Battle start
やぁ! Yah!
Air battle
Attack
たぁー! Tah!
Night battle
まだまだ、これからです。 It's not over yet, it starts from here!
Night attack
前衛はお任せ下さい。 Please leave the front lines to me.
MVP
やったー! 提督、見ててくれましたか? I did it! Admiral, did you see that?
Minor damaged(1)
あれぇっ!? Huh!?
Minor damaged(2)
うわあぁん、痛ぁい…! Uwaaa, it hurts...!
≥Moderately damaged
もうっ!…なんでぇ? Jeez!...Why?
Sunk
ごめんなさい…わたしここまでみたいです… I'm sorry... it seems that this is as far as I can go...

Trivia

See Also