Shigure

Revision as of 07:06, 23 February 2015 by 153.192.11.140 (talk) (→‎Quotes: Changed a lot of information)

Info

Basic

Shigure

No.80 時雨

Shiratsuyu Class Destroyer

 
Statistics
  HP 16   Firepower 10 (29)
  Armor 6 (19)   Torpedo 24 (69)
  Evasion 43 (79)   AA 9 (39)
  Aircraft 0   ASW 21 (49)
  Speed Fast   LOS 5 (19)
  Range Short   Luck 10 (49)
Consumption
 Fuel no data  Ammo no data
Build Time Slots
22:00 2
Stock Equipment
12.7cm Twin Gun Mount
-Unequipped-
-Locked-
-Locked-



Upgrade

Shigure Kai

No.80 時雨改

Shiratsuyu Class Destroyer

 
Statistics
  HP 30   Firepower 12 (49)
  Armor 14 (49)   Torpedo 28 (79)
  Evasion 45 (89)   AA 15 (49)
  Aircraft 0   ASW 24 (59)
  Speed Fast   LOS 7 (39)
  Range Short   Luck 12 (59)
Consumption
 Fuel no data  Ammo no data
Build Time Slots
Lv20 Remodel 3
Stock Equipment
10cm Twin High-angle Mount
61cm Quad O2 Torpedo Mount
-Unequipped-
-Locked-



Second upgrade

Shigure Kai Ni

No.145 時雨改二

Shiratsuyu Class Destroyer

 
Statistics
  HP 31   Firepower 13 (57)
  Armor 14 (52)   Torpedo 28 (84)
  Evasion 62 (93)   AA 24 (72)
  Aircraft 0   ASW 30 (69)
  Speed Fast   LOS 9 (43)
  Range Short   Luck 50 (79)
Consumption
 Fuel no data  Ammo no data
Build Time Slots
Lv60 Remodel 3
Stock Equipment
Type 22 Surface RADAR
Type 13 Air RADAR
-Unequipped-
-Locked-



Quotes

Event Japanese English Note
Introduction
Play
僕は白露型駆逐艦、「時雨」。これからよろしくね。 I'm Shigure, of the Shiratsuyu-class destroyers. Nice to meet you.
Library Intro
Play
僕は白露型駆逐艦2番艦の時雨だよ。あのレイテ沖海戦では、西村艦隊に所属して、運命のスリガオ海峡に突入したんだ。扶桑も山城も凄かったよ……。皆が忘れても、僕だけはずっと覚えているから……。 I'm Shigure, second ship of the Shiratsuyu-class destroyers. I was in the fated battle of Surigao Strait under the Nishimura fleet in the battle of Leyte Gulf. Fusou and Yamashiro were amazing... Even if everyone forgets, I'll always remember them...
Secretary(1)
提督、呼んだ? Admiral, you called?
Secretary(2)
Play
いい雨だね。 What comfortable rain. Shigure "時雨" is a name of "drizzling rain in autumn" in Japanese. A total of 6 out of the 10 Shiratsuyu-class ships have rain-related names.
Secretary(3)
Play
僕に興味があるの? …いいよ。なんでも聞いてよ。 You're interested in me? ... Sure. You can ask whatever you'd like.
Secretary(idle)
Play
僕はまだ、ここにいても、大丈夫なのかな… Am I still allowed to be here...?
Secretary(Married)
Play
頑張る提督もすてきだね。でも、無理しちゃだめだよ? A hard-working Admiral is great as well. But, don't push yourself too hard, okay?
Wedding
Play
雨…止みそうにないね。提督、そこにいると濡れるよ? もう少しこちらにおいでよ。雨が上がるまで、こうしていよう。 The rain… looks like it won't stop. Admiral, you'll get soaked over there, you know? Why don’t you come a little closer. Until the rain lifts, let's stay like this.
Show player's score
Play
提督、手紙が届いているよ。 Admiral, a letter has arrived.
Joining a fleet
Play
時雨、行くよ。 Shigure, moving out.
Equipment(1)
Play
ありがとう。少し、強くなれたみたいだ。 Thanks. Looks like I've become a little stronger.
Equipment(2)
Play
酸素魚雷とか…うん、積みたいかな。 Oxygen Torpedos, huh... Sure, I'd like some. The Oxygen Torpedo is what the Japanese referred to the Type 93 torpedo(Known as Long Lance by the Americans) as in reference to it's propulsion system that used pure oxygen rather than compressed air as the fuel oxidizer, it was by far one of the most advanced torpedoes of the war.
Equipment(3)
Play
雨は、いつか止むさ。 The rain will clear eventually. Another reference to her name, the kanji of which literally read "hour rain", a rain that doesn't last all that long.
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
Play
ありがとう。 Thank you.
Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
Play
ありがとう…これで行けるね。 Thank you. This will work.
Docking
Current HP < 50% of Max HP
Play
みんなに迷惑かけてるかな…。この分は、きっと取り返すから。 I've troubled everybody... I'll pay it back, I promise.
Docking
completed
Ship construction
Play
新しい艦が建造されたね。 A new ship has been built.
Return from sortie
Play
艦隊が無事帰投したね。よかった。 The fleet has returned safely. I'm glad.
Start a sortie
Play
駆逐艦時雨、出撃するね。 Destroyer Shigure, launching.
Battle start
Play
見つけたよ。 I see you.
Air battle
Attack
Play
ここは譲れない。 I will not give up here.
Night battle
Play
君たちには失望したよ。 I'm disappointed in you guys.
Night attack
Play
残念だったね。 Too bad.
MVP
Play
この勝利、僕の力なんて些細なものさ。この雨と…そう、提督のおかげだよ。 My contribution to this victory is but a fraction. It's thanks to this rain... and you, Admiral.
Minor damaged(1)
Play
やめてよ、痛いじゃないか。 Stop that. It hurts.
Minor damaged(2)
Play
当たった…っ? I got hit...?
≥Moderately damaged
Play
この僕を、ここまで追い詰めるとはね。まあ、いいさ。 Being able to corner me like this... well, whatever.
Sunk
Play
僕もここまでか…提督、みんな…さよなら Looks like this is it for me... Admiral, everyone... Goodbye.

Hourly notifications (Kai Ni)

Time Japanese English Note
00:00
深夜0時だよ。日付が変わったね。 It's now 0000 a.m. late at night. The date has changed.
01:00
マルヒトマルマル。提督、疲れたね。 0100. Admiral is tired.
02:00
マルフタマルマル。大丈夫? 0200. Are you alright?
03:00
マルサンマルマル。静かな夜だね。 0300. It's a quiet night.
04:00
マルヨンマルマル。僕は大丈夫。提督は優しいね。 0400. I'm alright. You're kind, Admiral.
05:00
マルゴーマルマル。新しい一日がはじまるね。 0500. A new day is starting.
06:00
マルロクマルマル。今日一日、僕が提督に時間を伝えるよ。 0600. I will be reporting the time to Admiral for the entire day today.
07:00
マルナナマルマル。朝は僕も好きだな。 0700. I like mornings too.
08:00
マルハチマルマル。提督、そろそろ出撃しよう。 0800. It's time to sortie, Admiral.
09:00
マルキュウマルマル。世間は忙しないね。 0900. The world is restless.
10:00
ヒトマルマルマル。提督の仕事は…まぁ、提督が仕事だよね、うん。 1000. Admiral's job is... well, your job is Admiral. Yeah. She means that you probably have no job considering you're playing Kancolle at 10 o'clock am.
11:00
ヒトヒトマルマル。僕も少しお腹が空いたなぁ。 1100. I'm a little bit hungry too.
12:00
ヒトフタマルマル。疲れたかい?丁度いい、お昼にしよう。 1200. Are you tired? Just about time, let's have lunch.
13:00
ヒトサンマルマル。提督とお昼、嬉しいね。 1300. To eat lunch with Admiral, I'm happy.
14:00
ヒトヨンマルマル。午後の任務も頑張ろう。 1400. Do your best with your afternoon duties as well.
15:00
ヒトゴーマルマル。ランキング、気になる? 1500. Are you interested in the rankings?
16:00
ヒトロクマルマル。提督、お疲れ様。 1600. Thanks for your hard work, Admiral.
17:00
ヒトナナマルマル。提督は忙しいんだね。 1700. Admiral is busy.
18:00
ヒトハチマルマル。僕もお手伝いができたらいいのに。 1800. It would have been nice if I could help.
19:00
ヒトキュウマルマル。そろそろ、夕食の時間だね。 1900. It's about time for dinner.
20:00
フタマルマルマル。そろそろ夜戦の時間か…。騒がしくなるね。 2000. It's time for night battles... It has become noisy. A certain someone is at it again ...
21:00
フタヒトマルマル。すっかり夜か…。 2100. It's totally night...
22:00
フタフタマルマル。マイペースでいいんだ。うん、僕もそうさ。 2200. Take it easy. Yes, I am, too.
23:00
フタサンマルマル。今日は佐世保の時雨もそろそろ看板かな。 2300. It will be the closing time for Shigure of Sasebo today.


Seasonal Quotes

Event Japanese English Note
Christmas 2013
Christmas 2014
Christmas 2015
End of Year 2014
End Of Year 2015
}}
New Year 2015
Play
あけましておめでとう提督。今年もボクを・・・僕たちをよろしくね!}} Happy New Year, Admiral. This year, please take care of m-..please take care of us again.
NewYear 2016
}}
Setsubun 2015
Play
豆撒きか、結構、当たると痛いね。 Throwing beans, huh... It hurts when you get hit often, doesn't it?
Setsubun 2016
}}
Valentine's Day 2015
Play
提督。一応これ、僕からも渡しておくね……邪魔、かな? Admiral. I'd like you to have this....should I not have?
Valentine's Day 2016
}}
White Day 2015
White Day 2016
}}
Second Anniversary 2015
Third Anniversary 2016
}}
Early Summer 2015
Secretary
Early Summer 2015
Secretary (2)
Early Summer 2015
Secretary (3)
Early Summer 2015
Docking
Current HP < 50% of Max HP
Early Summer 2015
Joining a fleet
EarlySummer 2016
}}
Autumn 2015
}}
Saury 2015
}}
Halloween 2015
}}
Spring Peach Festival 2016
}}
Spring 2016
}}


Personality

  • Sometimes paired with Yamashiro as a couple because Yamashiro provided cover (and sunk as a result) for Shigure to escape the Battle of Leyte Gulf.

Notes

  • Received her Kai Ni on 23/10/2013
  • For her Kai-2 character design, the artist mentioned that her "ear-like flaps" were drawn from the image of the "faithful hound (忠犬)". Compare with Yuudachi.
  • Her hair ornament in her Kai-2 design looks strikingly similar to the ornaments on Fusou-Kai and Yamashiro-Kai's aviation decks, but her artist declined to make a proper declaration on this and said to 'leave it to your own imagination'.

Trivia

  • Her name means drizzling rain (in late autumn and early winter).
  • She shares a captain (Tameichi Hara) with both Amatsukaze and Yahagi. Captain Hara was the only IJN Destroyer Captain from the start of the war to survive to the very end.
  • Shigure was known as one of the lucky ships of the war, sometimes referred to as Shigure of Sasebo, similarly as Yukikaze of Kure.
    • She participated in at least ten major Pacific Theater battles, in which she always suffered minor to no damage, untill she was sunk a few months before the end of the war from a torpedo attack.
      • This led her to have very high luck after her second remodeling, though this is slightly lower than that of Yukikaze.
  • Sunk in action 24 January 1945 near Kota Bharu, Malaya (now Malaysia) (06°00′N 103°48′E).

Quests

  • Required by Quest A22, Quest A44, Quest B14 and Quest B33.

See Also