Changes

m
→‎Voices: Battleships
Line 44: Line 44:  
  |{{lang|ja|翔鶴姉、見てみて! 今年のおニューの水着だよ♪ 買っちゃった! だってもうすぐ夏だよ、夏! 翔鶴姉も買いに行こうよ、ね?}}
 
  |{{lang|ja|翔鶴姉、見てみて! 今年のおニューの水着だよ♪ 買っちゃった! だってもうすぐ夏だよ、夏! 翔鶴姉も買いに行こうよ、ね?}}
 
  |''Shoukaku-nee, look look! This is the year's new swimsuit♪ I bought it! I mean it's summer, SUMMER! Shoukaku-nee, let's get you a new swimsuit too, okay?''  
 
  |''Shoukaku-nee, look look! This is the year's new swimsuit♪ I bought it! I mean it's summer, SUMMER! Shoukaku-nee, let's get you a new swimsuit too, okay?''  
|
  −
|-
  −
|[[Hyuuga]]
  −
|{{Audio}}
  −
|{{lang|ja|この季節は嫌いではないな……。伊勢……伊勢? なんだ、寝てるのか?}}
  −
|''I don't dislike this season...Ise...Ise? Oh, still sleeping?''
  −
|
  −
|-
  −
|[[Nagato]]
  −
|{{Audio}}
  −
|{{lang|ja|よし、夏だなッ! 艦隊、水着で浜辺に集合だッ! 演習……“びーちばれー”というのをやるぞッ! チーム分けはこの長門が考えておいたッ!}}
  −
|''Yes, It's summer! Fleet, let us meet at the beach with our swimsuits! For our exercise...let's do a thing called "Beach Volleyball!" Let I, Nagato, divide the teams up!''
  −
|
  −
|-
  −
|[[Mutsu]]
  −
|{{Audio}}
  −
|{{lang|ja|なぁに長門ったら……ビーチバレー? いいけど、貴女ルール知ってるの? ……(苦笑)あらあら、仕方ないわね……任せて}}
  −
|''Oh Nagato...Beach Volleyball? It's fine, but do you understand the rules? ...(smiles bitterly) Ara ara, I guess I'll have to...teach you''
  −
|
  −
|-
  −
|[[Littorio]]
  −
|{{Audio}}
  −
|{{lang|ja|もうすぐ夏ですね……提督。新しい水着を試してみたいですね。ふふふ、楽しみです♪}}
  −
|''Looks like it's almost summer...Admiral. I want to try out new swimsuits. Fufufu, I can't wait♪''
  −
|
  −
|-
  −
|[[Roma]]
  −
|{{Audio}}
  −
|{{lang|ja|大分暑くなってきたけれど、もうすぐ夏か。……姉さん、水着新調したんだ……ふぅん}}
  −
|''It sure has gotten hot, it's almost summer...Nee-san, you put on your new swimsuit...hmm''
   
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 331: Line 301:  
|-
 
|-
 
|}
 
|}
 +
 +
===Battleships===
 +
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
 +
!style="width:6%;"|Ship Name
 +
!style="width:3%;"|Audio
 +
!style="width:35%;"|Japanese
 +
!style="width:35%;"|English
 +
!style="width:21%;"|Notes
 +
|-
 +
|[[Hyuuga]]
 +
|{{Audio}}
 +
|{{lang|ja|この季節は嫌いではないな……。伊勢……伊勢? なんだ、寝てるのか?}}
 +
|''I don't dislike this season...Ise...Ise? Oh, still sleeping?''
 +
|
 +
|-
 +
|[[Nagato]]
 +
|{{Audio}}
 +
|{{lang|ja|よし、夏だなッ! 艦隊、水着で浜辺に集合だッ! 演習……“びーちばれー”というのをやるぞッ! チーム分けはこの長門が考えておいたッ!}}
 +
|''Yes, It's summer! Fleet, let us meet at the beach with our swimsuits! For our exercise...let's do a thing called "Beach Volleyball!" Let I, Nagato, divide the teams up!''
 +
|
 +
|-
 +
|[[Mutsu]]
 +
|{{Audio}}
 +
|{{lang|ja|なぁに長門ったら……ビーチバレー? いいけど、貴女ルール知ってるの? ……(苦笑)あらあら、仕方ないわね……任せて}}
 +
|''Oh Nagato...Beach Volleyball? It's fine, but do you understand the rules? ...(smiles bitterly) Ara ara, I guess I'll have to...teach you''
 +
|
 +
|-
 +
|[[Littorio]]
 +
|{{Audio}}
 +
|{{lang|ja|もうすぐ夏ですね……提督。新しい水着を試してみたいですね。ふふふ、楽しみです♪}}
 +
|''Looks like it's almost summer...Admiral. I want to try out new swimsuits. Fufufu, I can't wait♪''
 +
|
 +
|-
 +
|[[Roma]]
 +
|{{Audio}}
 +
|{{lang|ja|大分暑くなってきたけれど、もうすぐ夏か。……姉さん、水着新調したんだ……ふぅん}}
 +
|''It sure has gotten hot, it's almost summer...Nee-san, you put on your new swimsuit...hmm''
 +
|
 +
|-
 +
|[[Fusou]]
 +
|{{Audio}}
 +
|{{lang|ja|山城、もうすぐ夏ね。扶桑型姉妹で、たまにはどこかへ行く? どこがいいかしら……}}
 +
|
 +
|
 +
|-
 +
|[[Yamashiro]]
 +
|{{Audio}}
 +
|{{lang|ja|姉さま、旅行の計画ですか? いいと思います! 山城、姉さまといっしょならどこへでも…!}}
 +
|
 +
|
 +
|}
 +
 +
 +
 +
 +
 +
    
[[Category:Seasonal]]
 
[[Category:Seasonal]]
 
[[zh:季节性/2015年初夏季节]]
 
[[zh:季节性/2015年初夏季节]]
3,623

edits