Changes

Line 10: Line 10:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Introduction
 
|scenario = Introduction
|origin =
+
|origin =マル戦計画で生まれた、丁型海防艦、その二番艦、第四号海防艦です。そうねぇ、「ヨッツ」って呼んでくれていいよ。提督、よろしくね。
|translation =
+
|translation =I'm the 2nd ship of the Type-D coastal defense ships that were created under the Maru-Sen Plan, Kaiboukan No.4. Yeah, you can call me "Yottsu" instead. Admiral, happy to work with you.<ref>The Maru-Sen Plan was a planned expansion to the navy started in April 1943.</ref>
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|kai = true
 
{{ShipquoteKai|kai = true
 
|scenario = Introduction
 
|scenario = Introduction
|origin =
+
|origin =横須賀生まれの、丁型海防艦、その二番艦の、第四号海防艦、ヨッツ。今日も元気です!提督、頑張ろう!
|translation =
+
|translation =Born in Yokosuka, I'm the 2nd ship of the Type-D coastal defense ships, Kaiboukan No.4, aka Yottsu. I'm feeling great today too! Admiral, let's work hard!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Library
 
|scenario = Library
|origin =
+
|origin =マル戦計画で生まれた、丁型海防艦、その二番艦、第四号海防艦です。<br>
|translation =
+
ちっちゃいけれど、ものすごく頑張りました!横須賀の防備や、マリアナや、小笠原。<br>
 +
敵の潜水艦だって、負けません。最後は一斉は、松にもらった命頑張りました。
 +
|translation =I'm the 2nd ship of the Type-D coastal defense ships that were created under the Maru-Sen Plan, Kaiboukan No.4.<br>
 +
I may be tiny but I did my very best defending Yokosuka, Mariana and Ogasawara!<br>
 +
Enemy submarines stand no chance. I worked hard right to the end with this life Matsu saved.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Secretary 1
 
|scenario = Secretary 1
|origin =
+
|origin =は〜い、ヨッツ、呼んだ?
|translation =
+
|translation =Yeees, did you call?
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Secretary 2
 
|scenario = Secretary 2
|origin =
+
|origin =ヨッツにお仕事?ヤルヤル!
|translation =
+
|translation =You have a job for me? You got it!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Secretary 3
 
|scenario = Secretary 3
|origin =
+
|origin =松の姉御、お疲れさまです。肩こってないですか?ヨッツ、肩もみ上手なんですよ。えぇ?提督もこってるの?じゃあ、提督の肩もんであげますね。
|translation =
+
|translation =Big sis Matsu, good work. Are you feeling a bit stiff? I'm good at giving back rubs. Eh? Admiral, you're feeling stiff too? Alright, then I'll rub your back too.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Idle
 
|scenario = Idle
|origin =
+
|origin =はぁ、松の姉御、ヨッツ、羊羹とお茶持ってきますね。提督もいる?あ、そうか。じゃあ、ヨッツのと、半ぶつです!
|translation =
+
|translation =Ah, big sis Matsu, I'll go get some youkan and tea. Is the Admiral here? Oh well. Then we'll just split it between us!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Secretary Married
 
|scenario = Secretary Married
|origin =
+
|origin =て・い・と・く、ど〜う?元気?そうでもない?ひん、じゃあ、ヨッツが肩もんであげます!もみもみもみぃ〜。ど〜う?
|translation =
+
|translation =Ad-mi-ra-l, how are you doing? You good? You're not? Heh, then I'll give you a back rub! *rub-a-dub-dub* Howssat?
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Wedding
 
|scenario = Wedding
|origin =
+
|origin =提督、ヨッツ、呼んだ?間違いだったらもってるね。えぇ、間違いじゃない?…これ、くれるの?うひゃあぁ!
|translation =
+
|translation =Admiral, did you call me? If you didn't I'm leaving. Eh, you did? ...Is this for me? Whoaaa!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Looking At Scores
 
|scenario = Looking At Scores
|origin =
+
|origin =情報ですね。お待ち下さい。
|translation =
+
|translation =You want information? Please wait.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Joining A Fleet
 
|scenario = Joining A Fleet
|origin =
+
|origin =丁型海防艦、ヨッツ、出撃します。
|translation =
+
|translation =Type-D coastal defense ship, Yottsu, sortieing.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Equipment 1
 
|scenario = Equipment 1
|origin =
+
|origin =積みますね。
|translation =
+
|translation =I'll equip this.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Equipment 2
 
|scenario = Equipment 2
|origin =
+
|origin =うむうむ。
|translation =
+
|translation =I see, I see.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Equipment 3
 
|scenario = Equipment 3
|origin =
+
|origin =なんとかなった。
|translation =
+
|translation =I managed somehow.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Supply
 
|scenario = Supply
|origin =
+
|origin =は〜い、ありがとう。
|translation =
+
|translation =Yees, thank you.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Docking Minor
 
|scenario = Docking Minor
|origin =
+
|origin =ちょ〜っと修理です。
|translation =
+
|translation =I'm going for a quick repair.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Docking Major
 
|scenario = Docking Major
|origin =
+
|origin =ものすご〜く修理しないと。
|translation =
+
|translation =I need some extensive repairs.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Construction
 
|scenario = Construction
|origin =
+
|origin =は〜い、てきました。
|translation =
+
|translation =Yees, it's done.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Returning From Sortie
 
|scenario = Returning From Sortie
|origin =
+
|origin =なんとか戻ってこれました。
|translation =
+
|translation =We managed to make it back.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Starting A Sortie
 
|scenario = Starting A Sortie
|origin =
+
|origin =横須賀鎮守府警備海防艦、第四号海防艦、元気です!
|translation =
+
|translation =Yokosuka Naval Base Picket Coastal Defense Ship, Kaiboukan No.4, feeling great!<ref>This was her first assignment.</ref>
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|kai = true
 
{{ShipquoteKai|kai = true
 
|scenario = Starting A Sortie
 
|scenario = Starting A Sortie
|origin =
+
|origin =伊勢湾海上部隊、機動隊、その珠玉のヨッツ、元気です!
|translation =
+
|translation =The star of the Ise Bay Maritime Squadron Task Force, Yottsu, feeling great!<ref>This was her final assignment.</ref>
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Battle Start
 
|scenario = Battle Start
|origin =
+
|origin =大変、敵だ!敵です!
|translation =
+
|translation =Oh no, it's the enemy! Enemy sighted!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Attack
 
|scenario = Attack
|origin =
+
|origin =こちくんな〜!
|translation =
+
|translation = Stay awaaaaay!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Air Battle/Daytime Spotting/Night Battle Attack
 
|scenario = Air Battle/Daytime Spotting/Night Battle Attack
|origin =
+
|origin =やつけろ〜!
|translation =
+
|translation =Let's get them!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Night Battle
 
|scenario = Night Battle
|origin =
+
|origin =深追いするの?本当に?
|translation =
+
|translation =Are we really going to run them down?
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = MVP
 
|scenario = MVP
|origin =
+
|origin =は〜い、ヨッツががんばちゃった?うひゃ!
|translation =
+
|translation =Yeees, was I the best? Whoo!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|kai = true
 
{{ShipquoteKai|kai = true
 
|scenario = MVP
 
|scenario = MVP
|origin =
+
|origin =は〜い、ヨッツががんばちゃった?感情!本当!
|translation =
+
|translation =Yeees, was I the best? I'm really happy!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Minor Damage 1
 
|scenario = Minor Damage 1
|origin =
+
|origin =うわあぁ!
|translation =
+
|translation =Whoaa!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Minor Damage 2
 
|scenario = Minor Damage 2
|origin =
+
|origin =いたい、いたい!
|translation =
+
|translation =Ow, that hurts!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Major Damage
 
|scenario = Major Damage
|origin =
+
|origin =がははぁ、くらった。うひゃぁ〜、港に戻らないと…
|translation =
+
|translation =Argggh, that did it. Aaah, I might not make it back to port...
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Sunk
 
|scenario = Sunk
|origin =
+
|origin =うそ…ヨッツ…ここで終わり…うそだ…姉御ぉ〜…
|translation =
+
|translation =No way... is this... the end for me... It can't be... Big siiiis...
 
}}
 
}}
 
|}
 
|}
cssedit, Moderators, prechecked, Account Reviewers
23,057

edits