Changes

774 bytes added ,  9 years ago
m
IPA
Line 5: Line 5:  
{{Shipinfo
 
{{Shipinfo
 
|color = gold
 
|color = gold
|name = Z1 (Leberecht Maass)
+
|name = Z1 (<span style="cursor:help;" title="[lebəʁɛçt ˈmaːs]">Leberecht Maass</span>)
 
|id = 174
 
|id = 174
 
|japanesename = Z1 レーベレヒト・マース
 
|japanesename = Z1 レーベレヒト・マース
Line 37: Line 37:  
{{Shipinfo
 
{{Shipinfo
 
|color = violet
 
|color = violet
|name = Z1 Kai (Leberecht Maass)
+
|name = Z1 Kai (<span style="cursor:help;" title="[lebəʁɛçt ˈmaːs]">Leberecht Maass</span>)
 
|id = 174
 
|id = 174
 
|japanesename = Z1 Kai レーベレヒト・マース
 
|japanesename = Z1 Kai レーベレヒト・マース
Line 69: Line 69:  
{{Shipinfo
 
{{Shipinfo
 
|color = violet
 
|color = violet
|name = Z1 Zwei (Leberecht Maass)
+
|name = Z1 Zwei (<span style="cursor:help;" title="[lebəʁɛçt ˈmaːs]">Leberecht Maass</span>)
 
|id = 179
 
|id = 179
 
|japanesename = Z1 Zwei レーベレヒト・マース
 
|japanesename = Z1 Zwei レーベレヒト・マース
Line 99: Line 99:  
===Quote===
 
===Quote===
 
{{Shipquote
 
{{Shipquote
|自己紹介 = Guten Morgen. 僕の名前はレーベレヒト・マース。レーベでいいよ、うん。
+
|自己紹介 = <span style="cursor:help;" title="[ɡuːtən ˈmɔʁɡən]">Guten Morgen</span>. 僕の名前はレーベレヒト・マース。レーベでいいよ、うん。
 
|Library = ドイツ生まれの駆逐艦、その本格的な大型駆逐艦の一番艦だよ。
 
|Library = ドイツ生まれの駆逐艦、その本格的な大型駆逐艦の一番艦だよ。
 
高温高圧缶や機関部のシフト配置など、技術の国ならではの設計になっているんだ。
 
高温高圧缶や機関部のシフト配置など、技術の国ならではの設計になっているんだ。
 
あまり外洋での艦隊戦は得意じゃないけど…頑張るよ!
 
あまり外洋での艦隊戦は得意じゃないけど…頑張るよ!
 
|秘書クリック会話① = ん、何かな?僕はボイラーの整備をしたいんだけど
 
|秘書クリック会話① = ん、何かな?僕はボイラーの整備をしたいんだけど
|秘書クリック会話② = Einen schönen Tag.
+
|秘書クリック会話② = <span style="cursor:help;" title="[ˈaɪ̯nən ʃøːnən taːk]">Einen schönen Tag</span>.
 
|EN3 = Have a nice day.
 
|EN3 = Have a nice day.
 
|秘書クリック会話③ = 提督、何かな?それがこの国での挨拶なのかな。慣れるまで大変そうだ。
 
|秘書クリック会話③ = 提督、何かな?それがこの国での挨拶なのかな。慣れるまで大変そうだ。
 
|秘書放置時 = あ、いや。退屈してるわけじゃないんだ、大丈夫だよ
 
|秘書放置時 = あ、いや。退屈してるわけじゃないんだ、大丈夫だよ
 
|編成選択時 = 駆逐艦、レーベレヒト・マース。出撃するよ。
 
|編成選択時 = 駆逐艦、レーベレヒト・マース。出撃するよ。
|装備時① = Danke, gut!
+
|装備時① = <span style="cursor:help;" title="[daŋkə]">Danke</span>, <span style="cursor:help;" title="[ɡuːt]">gut</span>!
 
|EN7 = Good, thanks!
 
|EN7 = Good, thanks!
|装備時② = Danke!
+
|装備時② = <span style="cursor:help;" title="[daŋkə]">Danke</span>!
 
|EN8 = Thanks!
 
|EN8 = Thanks!
 
|装備時③ = 良いね
 
|装備時③ = 良いね
|補給時 = Danke。助かるよ
+
|補給時 = <span style="cursor:help;" title="[daŋkə]">Danke</span>。助かるよ
 
|EN11 = Good night.
 
|EN11 = Good night.
 
|建造時 = 提督、新しい仲間が来たみたいだ
 
|建造時 = 提督、新しい仲間が来たみたいだ
Line 122: Line 122:  
|攻撃時 = 敵艦発見、攻撃開始
 
|攻撃時 = 敵艦発見、攻撃開始
 
|夜戦開始時 = 夜戦か、行ってみる
 
|夜戦開始時 = 夜戦か、行ってみる
|夜戦攻撃時 = Feuer!
+
|夜戦攻撃時 = <span style="cursor:help;" title="[ˈfɔʏə]">Feuer</span>!
 
|EN18 = Fire!
 
|EN18 = Fire!
 
|MVP時 = 僕が一番活躍したの?そうか…良かった、うん
 
|MVP時 = 僕が一番活躍したの?そうか…良かった、うん
Line 152: Line 152:  
|EN23 = I'm sinking, once again.  But, this time... it was in a real battle...|Married = 提督、いつも頑張ってるんだね。でも、無理はしないで。僕もいっしょだから。
 
|EN23 = I'm sinking, once again.  But, this time... it was in a real battle...|Married = 提督、いつも頑張ってるんだね。でも、無理はしないで。僕もいっしょだから。
 
|EN25 = Admiral, you're always working so hard, aren't you.  But, you shouldn't push yourself so much.  I'll work with you.
 
|EN25 = Admiral, you're always working so hard, aren't you.  But, you shouldn't push yourself so much.  I'll work with you.
|Wedding = 提督、なんで、そんなに真面目な顔をしてるの?…え?何この箱は…そ、そう。Danke.
+
|Wedding = 提督、なんで、そんなに真面目な顔をしてるの?…え?何この箱は…そ、そう。<span style="cursor:help;" title="[daŋkə]">Danke</span>.
 
|EN26 = Admiral, why the serious face?  Eh? What's this box... O-oh. Thank you.
 
|EN26 = Admiral, why the serious face?  Eh? What's this box... O-oh. Thank you.
 
|ドック入り(小破以下) = やられちゃった。修理しないと
 
|ドック入り(小破以下) = やられちゃった。修理しないと
|ドック入り(中破以上) = Gute Nacht.
+
|ドック入り(中破以上) = <span style="cursor:help;" title="[ɡuːtə naχt]">Gute Nacht</span>.
 
|小破① = や、やられたっ
 
|小破① = や、やられたっ
 
|小破② = うあっ!
 
|小破② = うあっ!
Line 213: Line 213:  
| 05EN=5 o'clock. It's morning, new missions have arrived.
 
| 05EN=5 o'clock. It's morning, new missions have arrived.
 
| 05Note=
 
| 05Note=
| 06JP=Guten Morgen. 六時。提督、おはようございます
+
| 06JP=<span style="cursor:help;" title="[ɡuːtən ˈmɔʁɡən]">Guten Morgen</span>. 六時。提督、おはようございます
 
| 06EN=Good morning. 6 o'clock. Admiral, good day to you.
 
| 06EN=Good morning. 6 o'clock. Admiral, good day to you.
 
| 06Note=
 
| 06Note=
3,623

edits