Changes
→Quotes
| Note1=really rough translation
| Note1=really rough translation
| 秘書クリック会話①=Hi!今日も良い天気ネー!
| 秘書クリック会話①=Hi!今日も良い天気ネー!
| EN2=Hi! The weather is also good today!
| EN2=Hi! Today's a nice day!
| Note2=rough translation
| Note2=rough translation
| 秘書クリック会話②=Hey!提督!触っても良いけどさー、時間と場所を弁えなヨ!
| 秘書クリック会話②=Hey!提督!触っても良いけどさー、時間と場所を弁えなヨ!
| Note5=either that or something along 'i won't forgive love letter'.
| Note5=either that or something along 'i won't forgive love letter'.
| 編成選択時=私たちの出番ネ!Follow me!皆さん、着いて来て下さいネー
| 編成選択時=私たちの出番ネ!Follow me!皆さん、着いて来て下さいネー
| EN6=
| EN6=It's our turn! Follow me! Everyone, follow up!
| Note6=
| 装備時①=Yes!私の実力、見せてあげるネー
| 装備時①=Yes!私の実力、見せてあげるネー
| EN7=Yes! I will show you my power~
| EN7=Yes! I will show you my power~
| Note7=
| Note7=
| 装備時②=やっと本当の私になれた気がシマース
| 装備時②=やっと本当の私になれた気がシマース
| EN8=
| EN8=It feels like I'm becoming my true self~
| Note8=
| Note8=
| 装備時③=Wow!congratulations!
| 装備時③=Wow!congratulations!
| Note9=
| Note9=
| ドック入り=Tea timeは大事にしないとネー
| ドック入り=Tea timeは大事にしないとネー
| EN10=
| EN10=Tea time should be nutured~
| Note10=
| Note10=
| ドック入り(重傷)=Oh・・・日頃の無理が祟ったみたいデース
| ドック入り(重傷)=Oh・・・日頃の無理が祟ったみたいデース
| EN11=
| EN11=Oh... Looks like I've pushed too hard~
| Note11=
| Note11=
| 建造時=Newfaceが登場したヨー
| 建造時=Newfaceが登場したヨー
| Note16=
| Note16=
| 夜戦開始時=これでFinish!?な訳無いデショ!私は食らいついたら離さないワ!
| 夜戦開始時=これでFinish!?な訳無いデショ!私は食らいついたら離さないワ!
| EN17=
| EN17=Will this be the end? Not just yet! I'm not letting 'em go!
| Note17=rough trans: Is it over? of course not! (incomplete)
| Note17=
| 夜戦攻撃時=全砲門!Fire!
| 夜戦攻撃時=全砲門!Fire!
| EN18=All guns, Fire!
| EN18=All guns, Fire!
| Note18=
| Note18=
| MVP時=私の活躍見てくれたの?もっと頑張るから目を離しちゃNo!なんだからネ!
| MVP時=私の活躍見てくれたの?もっと頑張るから目を離しちゃNo!なんだからネ!
| EN19=
| EN19=You looked at my performance? I'll do better so don't miss it!
| Note19=
| Note19=
| 被弾小破①=あぁあっ!
| 被弾小破①=あぁあっ!
| Note21=
| Note21=
| 被弾カットイン=Shit!提督に貰った大切な装備ガッ!
| 被弾カットイン=Shit!提督に貰った大切な装備ガッ!
| EN22=Shit! they got the admiral, my important equipment are...!
| EN22=Shit! My equipment from admiral!
| Note22=rough translation
| Note22=rough translation
| 撃沈時(反転)=提督・・・どうか武運長久を・・・私・・・ヴァルハラから見ているネ・・・
| 撃沈時(反転)=提督・・・どうか武運長久を・・・私・・・ヴァルハラから見ているネ・・・
| EN23=
| EN23=Admiral... Good luck... I... I'll be watching from Valhalla...
| Note23=
| Note23=}}
}}
==Build Formula and Drops==
==Build Formula and Drops==
===Build===
===Build===