Line 178: |
Line 178: |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Introduction | | |scenario = Introduction |
− | |kai = yes
| |
| |origin = 伊勢型航空戦艦、日向。改装後の航空戦艦の力、存分にお見せする。行くぞ。 | | |origin = 伊勢型航空戦艦、日向。改装後の航空戦艦の力、存分にお見せする。行くぞ。 |
| |translation = I'm the Ise-class aviation battleship, Hyuuga. I'll show you what an aviation battleship can really do after being remodelled. Let's go. | | |translation = I'm the Ise-class aviation battleship, Hyuuga. I'll show you what an aviation battleship can really do after being remodelled. Let's go. |
Line 235: |
Line 234: |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Secretary Idle | | |scenario = Secretary Idle |
− | |kai = yes
| |
| |origin = あぁ、何だ、別に退屈していない。瑞雲の整備もあるしな。そう、瑞雲が。 | | |origin = あぁ、何だ、別に退屈していない。瑞雲の整備もあるしな。そう、瑞雲が。 |
| |translation = Ah, I'm not really bored. I have Zuiun maintenance to do. Yes, on the Zuiuns. | | |translation = Ah, I'm not really bored. I have Zuiun maintenance to do. Yes, on the Zuiuns. |
Line 249: |
Line 247: |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Secretary (Married) | | |scenario = Secretary (Married) |
− | |kai = yes
| |
| |origin = 提督、少し疲れているではないか?人間も艦艇も同じだ。疲れたら、にゅうきゅが必要だぞ。熱い風呂でを入ったらいい。 | | |origin = 提督、少し疲れているではないか?人間も艦艇も同じだ。疲れたら、にゅうきゅが必要だぞ。熱い風呂でを入ったらいい。 |
| |translation = Admiral, aren't you tired? Humans and ships are the same. It's best if you take a rest when you're tired. Taking a hot bath would be a good idea. | | |translation = Admiral, aren't you tired? Humans and ships are the same. It's best if you take a rest when you're tired. Taking a hot bath would be a good idea. |
Line 306: |
Line 303: |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Supply | | |scenario = Supply |
− | |kai = yes
| |
| |origin = 補給か?…まあ、そうなるな。 | | |origin = 補給か?…まあ、そうなるな。 |
| |translation = A resupply? ...Well, I guess I need one. | | |translation = A resupply? ...Well, I guess I need one. |