Changes

m
no edit summary
Line 16: Line 16:     
===Fit Bonuses===
 
===Fit Bonuses===
{{:{{BASEPAGENAME}}/Equipment Bonuses}}
+
{{/Equipment Bonuses}}
 
{{clear}}
 
{{clear}}
   Line 181: Line 181:  
|translation = So I only got this far, huh... Mika... Don't come till later. I'll be your senior on the other side. We'll unite again... later.
 
|translation = So I only got this far, huh... Mika... Don't come till later. I'll be your senior on the other side. We'll unite again... later.
 
}}
 
}}
|}
+
|}<references/>
<references/>
   
{{clear}}
 
{{clear}}
   Line 205: Line 204:  
|scenario = 03:00
 
|scenario = 03:00
 
|origin =マルサン マルマル。提督、書類事務意外と早いよな。いい秘書官になれるぜ!な?
 
|origin =マルサン マルマル。提督、書類事務意外と早いよな。いい秘書官になれるぜ!な?
|translation =0300. Admiral, you got the paperwork done suprisingly quickly. You'll make a great secretary! Don't you think?
+
|translation =0300. Admiral, you got the paperwork done surprisingly quickly. You'll make a great secretary! Don't you think?
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|kai = true
 
{{ShipquoteKai|kai = true
Line 270: Line 269:  
|scenario = 16:00
 
|scenario = 16:00
 
|origin =ヒトロク マルマル。あっ、うーちゃん先輩、その後、大丈夫っすか?ならいいっす。はい、また!
 
|origin =ヒトロク マルマル。あっ、うーちゃん先輩、その後、大丈夫っすか?ならいいっす。はい、また!
|translation = 1600. Ah, U-chan-senpai, after that, were you okay? Ah, if that's the case then it's all good. See ya! <ref>The "after that" refers to the time near Rabaul December 1942 when she was towing the damaged destroyer Uzuki and they got bombed by B-24 bombers.</ref>
+
|translation = 1600. Ah, U-chan-senpai, after that, were you okay? Ah, if that's the case then it's all good. See ya! <ref>The "after that" refers to the time near Rabaul in December 1942 when she was towing the damaged destroyer Uzuki and they got bombed by B-24 bombers.</ref>
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|kai = true
 
{{ShipquoteKai|kai = true
Line 307: Line 306:  
|translation =2300. Let's close up shop for today. It's quitting time. It's already midnight! Come on, let's just stop alright? Admiral, good work! See you tomorrow!
 
|translation =2300. Let's close up shop for today. It's quitting time. It's already midnight! Come on, let's just stop alright? Admiral, good work! See you tomorrow!
 
}}
 
}}
|}
+
|}<references/>
<references/>
   
{{clear}}
 
{{clear}}
   Line 364: Line 362:  
|scenario = [[Seasonal/White_Day_2021|White Day2021]]
 
|scenario = [[Seasonal/White_Day_2021|White Day2021]]
 
|origin =あたしにもくれんだ、お返し。提督、そういうとこ変に義理堅いよな。あぁ、もらっとくよ。折角だし。  
 
|origin =あたしにもくれんだ、お返し。提督、そういうとこ変に義理堅いよな。あぁ、もらっとくよ。折角だし。  
|translation = You're giving me a retun gift, too? Admiral, you're dutiful when it comes to the strangest things. Ah, I'll accept it. After all, you went out of your way to give it to me.  
+
|translation = You're giving me a return gift, too? Admiral, you're dutiful when it comes to the strangest things. Ah, I'll accept it. After all, you went out of your way to give it to me.  
 
|audio = Ariake_White_Day_2021_Secretary_1.mp3
 
|audio = Ariake_White_Day_2021_Secretary_1.mp3
 
|notes =
 
|notes =
Line 404: Line 402:  
}}
 
}}
 
|}<references/>
 
|}<references/>
   
{{clear}}
 
{{clear}}
   Line 412: Line 409:  
|scenario = [[Summer 2020 Event]]
 
|scenario = [[Summer 2020 Event]]
 
|origin = 有明、了解だ。ぶちかませ!  
 
|origin = 有明、了解だ。ぶちかませ!  
|translation = Ariake, acknowleging. Let them have it!  
+
|translation = Ariake, acknowledging. Let them have it!  
 
|audio = Ship_Voice_Ariake_Kai_Rainy-Summer_2020_Event_Friend_Fleet_1.mp3
 
|audio = Ship_Voice_Ariake_Kai_Rainy-Summer_2020_Event_Friend_Fleet_1.mp3
 
|notes = Friend Fleet 1
 
|notes = Friend Fleet 1
Line 423: Line 420:  
|notes = Friend Fleet 2
 
|notes = Friend Fleet 2
 
}}
 
}}
|}
+
|}<references/>
<references/>
   
{{clear}}
 
{{clear}}
    
==CG==
 
==CG==
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 
!Regular
 
!Regular
 
|-
 
|-
Line 437: Line 433:  
|}
 
|}
   −
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 
!Seasonal
 
!Seasonal
 
|-
 
|-
Line 447: Line 443:     
==Trivia==
 
==Trivia==
'''General Information'''
+
;General Information
 
* Her name means "Daybreak".
 
* Her name means "Daybreak".
* She was launched on the 23th September 1934.
+
* She was launched on the 23rd of September 1934.
* Sunk in action, 28 July 1943.
+
* Sunk in action, on the 28th of July 1943.
   −
'''Update History'''
+
;Update History
* She was added on the 11th July 2020 as [[Summer 2020 Event]] E5 drop.
+
* She was added on the 11th of July 2020 as [[Summer 2020 Event]] E5 drop.
    
==See Also==
 
==See Also==
 
* [[wikipedia:Japanese destroyer Ariake (1934)|Wikipedia entry on Ariake]]
 
* [[wikipedia:Japanese destroyer Ariake (1934)|Wikipedia entry on Ariake]]
 
{{Shiplist}}
 
{{Shiplist}}
42,758

edits