Changes

535 bytes added ,  5 years ago
Line 139: Line 139:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Starting a Sortie
 
|scenario = Starting a Sortie
|origin =  
+
|origin = 旗艦Fletcherが預かります!艦隊、抜錨、続いてください!
|translation =  
+
|translation = Flagship Fletcher will be in command! Fleet, weigh anchor! Follow me!
 
|audio = Fletcher-Starting_A_Sortie.mp3
 
|audio = Fletcher-Starting_A_Sortie.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Starting a Battle
 
|scenario = Starting a Battle
|origin =  
+
|origin = 敵艦隊発見!全艦、戦闘態勢に!
|translation =  
+
|translation = Spotted enemy fleet! Everyone, prepare for battle!
 
|audio = Fletcher-Battle_Start.mp3
 
|audio = Fletcher-Battle_Start.mp3
 
}}
 
}}
Line 152: Line 152:  
|scenario = Starting a Battle
 
|scenario = Starting a Battle
 
|kai = yes
 
|kai = yes
|origin =  
+
|origin = Enemy in site! 全艦、戦闘態勢に!
|translation =  
+
|translation = Enemy in site! Everyone, prepare for battle!
 
|audio = FletcherKai-Battle_Start.mp3
 
|audio = FletcherKai-Battle_Start.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Attack
 
|scenario = Attack
|origin =  
+
|origin = Enemy in site! Fire!
|translation =  
+
|translation = Enemy in site! Fire!
 
|audio = Fletcher-Attack.mp3
 
|audio = Fletcher-Attack.mp3
 
}}
 
}}
Line 165: Line 165:  
|scenario = Attack
 
|scenario = Attack
 
|kai = yes
 
|kai = yes
|origin =  
+
|origin = かかってらっしゃい!一網打尽です!
|translation =  
+
|translation = Come at me! I'll catch you with one throw!
 
|audio = FletcherKai-Attack.mp3
 
|audio = FletcherKai-Attack.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Night Battle Attack  
 
|scenario = Night Battle Attack  
|origin =  
+
|origin = 下がりませんよ…そこです!
|translation =  
+
|translation = I won't back down... There you are!
 
|audio = Fletcher-Night_Attack.mp3
 
|audio = Fletcher-Night_Attack.mp3
 
}}
 
}}
384

edits