Wakaba

Revision as of 11:03, 22 January 2014 by >Sielfurstine (→‎Trivia)

Info

Basic

Wakaba

No.77 若葉

Hatsuharu Class Destroyer

 
Statistics
  HP 16   Firepower 10 (29)
  Armor 6 (19)   Torpedo 27 (69)
  Evasion 42 (79)   AA 12 (39)
  Aircraft 0   ASW 20 (49)
  Speed Fast   LOS 5 (19)
  Range Short   Luck 12
Consumption
 Fuel no data  Ammo no data
Build Time Slots
20:00 2
Stock Equipment
12.7cm Twin Cannon
-Unequipped-
-Locked-
-Locked-



Upgrade

Wakaba Kai

No.77 若葉改

Hatsuharu Class Destroyer

 
Statistics
  HP 30   Firepower 15(49)
  Armor 19(49)   Torpedo 33(79)
  Evasion 53(89)   AA 21(49)
  Aircraft 0   ASW 31(59)
  Speed Fast   LOS 13(39)
  Range Short   Luck 10
Consumption
 Fuel no data  Ammo no data
Build Time Slots
Lv20 Remodel 3
Stock Equipment
?
?
?
-Locked-



Quote

Event Japanese English Note
Introduction
駆逐艦、若葉だ Destroyer, Wakaba.
Library Intro
初春型駆逐艦3番艦、若葉だ。

アッツ島沖海戦やキスカ島撤退作戦などに参加した。そうだ、北方海域だ。 ああ、濃霧には注意が必要だ。ぶつかりやすい。 特に「初霜」、お前は要注意だ。

3rd of the Hatsuharu-class, Wakaba.

I participated in the Attu and Kiska Island exit operations. Yes, the Northern forces. Ah, be careful of heavy fog. It's easy to get hit. Especially 'Hatsushimo', you need to watch out for her.

(Hatsushimo collided with Wakaba in dense fog, forcing the Wakaba to have 2 months of repairs)
Secretary(1)
若葉だ Wakaba.
Secretary(2)
いつでも出撃可能だ I'm able to deploy at any time.
Secretary(3)
ん?解読不能なモールス信号だな、どういう意味だ? Hm? This unbreakable Morse code, what is it's meaning? (From your clicks?)
Secretary(idle)
Secretary(Married)
Wedding
Show player's score
連絡があるみたいだぞ There appears to be a message.
Joining a fleet
若葉、出撃する Wakaba, launching.
Equipment(1)
24時間寝なくても大丈夫 Even without sleep for 24 hours I'm okay.
Equipment(2)
また、この手を汚せというのか Again, do you want to soil that hand?
Equipment(3)
強化、助かる Improvements, helpful.
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
Yes, you have my thanks.
Docking
Current HP < 50% of Max HP
Repair, huh. That's not bad.
Docking
completed
Ship construction
新造艦が完成した Ship construction complete.
Return from sortie
艦隊が帰投した The fleet is back.
Start a sortie
出る Launching.
Battle start
左舷、敵艦発見だ Enemy spotted to port.
Air battle
Attack
大丈夫だ I'm fine.
Night battle
この瞬間を待っていた I've been waiting for this moment.
Night attack
安心しろ Have no fear.
MVP
そうか、これが奇跡の作戦キスカだな?何、違うのか So, this is the miracle Kiska operation? What, I'm mistaken?
Minor damaged(1)
Dang.
Minor damaged(2)
Not bad...!
≥Moderately damaged
It hurts... but, I don't mind...
Sunk
若葉だ。沈むぞ。少し……嫌だな Wakaba. Is sunk. I... hate it.. a bit...

Trivia

See Also