Shigure
Revision as of 13:48, 6 January 2014 by 114.108.237.96 (talk)
Info
Basic
|
Upgrade
|
Second upgrade
|
Quotes
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction |
僕は白露型駆逐艦、「時雨」。これからよろしくね。 | I'm Shigure, of the Shiratsuyu-class destroyers. Nice to meet you. | ||
Library Intro |
僕は白露型駆逐艦2番艦の時雨だよ。あのレイテ沖海戦では、西村艦隊に所属して、運命のスリガオ海峡に突入したんだ。扶桑も山城も凄かったよ……。皆が忘れても、僕だけはずっと覚えているから……。 | I'm Shigure, second ship of the Shiratsuyu-class destroyers. I was in the fated battle of Surigao Strait under the Nishimura fleet in the battle of Leyte Gulf. Fuso and Yamashiro was amazing... Even if everyone forgets, I'll always remember them... | ||
Secretary(1) |
いい雨だね。 | What comfortable rain. | Shigure "時雨" is a name of "drizzling rain in autumn" in Japanese. A total of 6 out of the 10 Shiratsuyu-class ships are named after rain-related names. | |
Secretary(2) |
提督、呼んだ? | Admiral, you called? | ||
Secretary(3) |
僕に興味があるの? …いいよ。なんでも聞いてよ。 | You're interested in me? ... Sure. You can ask whatever you'd like. | ||
Secretary(idle) |
僕はまだ、ここにいても、大丈夫なのかな… | Am I still allowed to be here...? | ||
Secretary(Married) |
||||
Wedding |
||||
Show player's score |
提督、手紙が届いているよ。 | Admiral, a letter has arrived. | ||
Joining a fleet |
時雨、行くよ。 | Shigure, moving out. | ||
Equipment(1) |
ありがとう。少し、強くなれたみたいだ。 | Thanks. Looks like I've become a little stronger. | ||
Equipment(2) |
酸素魚雷とか…うん、積みたいかな。 | Oxygen Torpedos, huh... Sure, I'd like some. | ||
Equipment(3) |
雨は、いつか止むさ。 | The rain will clear eventually. | ||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply |
ありがとう。 | Thank you. | ||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP |
Thank you. This will work. | |||
Docking Current HP < 50% of Max HP |
I've troubled everybody... I'll pay it back, I promise. | |||
Ship construction |
新しい艦が建造されたね。 | A new ship has been built. | ||
Return from sortie |
艦隊が無事帰投したね。よかった。 | The fleet has returned safely. I glad. | ||
Start a sortie |
駆逐艦時雨、出撃するね。 | Destroyer Shigure, launching. | ||
Battle start |
見つけたよ。 | I see you. | ||
Attack |
ここは譲れない。 | I will not give up here. | ||
Night battle |
君たちには失望したよ。 | I'm disappointing in you lot. | ||
Night attack |
残念だったね。 | Too bad. | ||
MVP |
この勝利、僕の力なんて些細なものさ。この雨と…そう、提督のおかげだよ。 | My contribution to this victory is but a fraction. It's thanks to this rain... and you, Admiral. | ||
Minor damaged(1) |
Stop that. It hurts. | |||
Minor damaged(2) |
I got hit...? | |||
≥Moderately damaged |
Being able to corner me like this... well, whatever. | |||
Sunk |
僕もここまでか…提督、みんな…さよなら | Look like this is it for me... Admiral, everyone... Goodbye. |
Time | Japanese | English | Note |
---|---|---|---|
00:00 |
深夜0時だよ。日付が変わったね。 | ||
01:00 |
マルヒトマルマル。提督、疲れたね。 | ||
02:00 |
マルフタマルマル。大丈夫? | ||
03:00 |
マルサンマルマル。静かな夜だね。 | ||
04:00 |
マルヨンマルマル。僕は大丈夫。提督は優しいね。 | ||
05:00 |
マルゴーマルマル。新しい一日がはじまるね。 | ||
06:00 |
マルロクマルマル。今日一日、僕が提督に時間を伝えるよ。 | ||
07:00 |
マルナナマルマル。朝は僕も好きだな。 | ||
08:00 |
マルハチマルマル。提督、そろそろ出撃しよう。 | ||
09:00 |
マルキュウマルマル。世間は忙しないね。 | ||
10:00 |
ヒトマルマルマル。提督の仕事は…まぁ、提督が仕事だよね、うん。 | ||
11:00 |
ヒトヒトマルマル。僕も少しお腹が空いたなぁ。 | ||
12:00 |
ヒトフタマルマル。疲れたかい?丁度いい、お昼にしよう。 | ||
13:00 |
ヒトサンマルマル。提督とお昼、嬉しいね。 | ||
14:00 |
ヒトヨンマルマル。午後の任務も頑張ろう。 | ||
15:00 |
ヒトゴーマルマル。ランキング、気になる? | ||
16:00 |
ヒトロクマルマル。提督、お疲れ様。 | ||
17:00 |
ヒトナナマルマル。提督は忙しいんだね。 | ||
18:00 |
ヒトハチマルマル。僕もお手伝いができたらいいのに。 | ||
19:00 |
ヒトキュウマルマル。そろそろ、夕食の時間だね。 | ||
20:00 |
フタマルマルマル。そろそろ夜戦の時間か…。騒がしくなるね。 | ||
21:00 |
フタヒトマルマル。すっかり夜か…。 | ||
22:00 |
フタフタマルマル。マイペースでいいんだ。うん、僕もそうさ。 | ||
23:00 |
フタサンマルマル。今日は佐世保の時雨もそろそろ看板かな。 |
Guncannon
Trivia
- Shigure was known as one of the lucky ships of the war, sometimes referred to "Shigure of Kure", in contrast with "Yukikaze of Sasebo". This leads her to have very high luck after her second remodeling, though this is slightly lower than that of Yukikaze, due to the fact that she sank a few months before the end of the war from a torpedo attack. Alternatively, she holds the highest anti-air attribute among destroyers
- Another "miracle" ship, Nowaki (野分), is not available in the game as of yet.
- As for her Kai-2 character design, the artist mentioned that her "ear-like flaps" were drawn from the image of the "faithful hound(忠犬)". Compare with Yuudachi.
- Sunk in action 24 January 1945